Otros lugares, otras opciones :: Sin clasificar :: Qué difícil es hablar el español
xD y podría nombrar otras diferencias que cuando quieres decir algo en un país, mejor pregunta... xD
sip... es así... es genial la cancion, vamos a ver si consigo aprendermela XD XD XD
Muy buena, hace rato que llegué a la conclusión de que hablar con el diccionario y romperle la saviola a los malpensados es la mejor forma de hacerse entender ^^... esteeem... sí, saviola, es como a veces le dicen a la cabeza en Argentina aunque no me hago cargo de qué signifique en otra parte :p Que dificil es hablar el español
Muy bueno!...
Aunque las diferencias no son solo entre países... por ejemplo yo soy de la costa norte de Colombia y recuerdo cuando vino un nuevo jefe del interior, en su primer discurso a los operarios de terreno trató de hablarles de la presencia ante el cliente y que el arreglo personal era importante.
-"Procuren ir bien arreglados, etc... porque hay unos que llegan oliendo a chucha..."- Descojone general de toda la operativa ante la mirada desconcertada del jefe. Alguien se le acerco y le dijo que los costeños le decimos chucha a ... pues... a .... la parte exterior del órgano reproductor femenino. :P En el interior chucha es mal olor en las axilas.
Si es que muchas veces ni nosotros mismos, los hispanohablantes, nos entedemos. ¿Cómo lo van a hacer los demás? Les da algo XD
Muy bueno el video, muy creativo y divertido. El idioma español es muy, muy rico.
Alguna vez leí (ahora no encuentro nada con google en búsqueda rápida) sobre la cantidad mínimas de palabras para ser "fluido" con un idioma. Explicaban que por eso el inglés es tan universal (por la poca cantidad de palabras necesarias para comunicarse), y que el español es extremadamente complejo.
Recuerdo cuando estuve unos meses estacionado en Costa Rica, a veces por palabras o frases mías ellos se quedaban asombrados, y viceversa. Con uno de los guardias del hotel (salía a fumar varias veces por lo que los fui conociendo a todos, gente interesante, especialmente para aprender del pais, de muchos trasfondos) bromeabamos siempre que "hablando ambos español, no hablamos el mismo idioma".
Y es que a veces parecía que lo más fácil para encontrar palabras en común era el inglés... XD
Aquí también llegó la canción! Que mejor que Umbría, que habemos umbrianos de todas partes del mundo y seguro que más de una vez han habido malentendidos por las diferencias regionales :D
Kalalo: Yo también soy del interior de Colombia y no sabía...tomo nota XD
A mi me pasó que estaba chateando con un mexicano y le dije que iba a coger alguna cosa, y al rato el me dijo: "ah, tomar, es que acá coger es tener relaciones sexuales, y yo me quedé pensando a qué te referías un rato..."