Director se une a Principal
Roger MacCaig se une a Principal
Dominic Turner se une a Principal
Declan Templeton se une a Principal
[Roger MacCaig] Director desconectado (timeout)
Chuck Smith se une a Principal
[Director] -----------------
[Director] Casino Luxor, Las Vegas
[Director]
[Director]
[Director]
[Director]
[Director] https://www.youtube.com/watch?v=AYC2FUutdKA
[Director]
[Director] ¡Declan se nos casa!
[Director] Jo, tío, que bajona. ¿Que será ahora del grupo?
[Director] Después de dos días de viaje desde Portland, en su monovolumen 7 plazas, los chicos han hecho un poco el cabra
[Director] Han visitado las típicas tonterías: la presa Hoover, el valle de la muerte, los ranchos del far west, se han echado la típica foto disfrazados de vaqueros...
[Director] Se han tomado una birra en un bar de moteros... y finalmente, han llegado a LAS VEGAS
[Director] La ciudad es un inmenso escaparate de artistas callejeros, folletos de "acompañantes" por doquier, hoteles caros y horteras, salones para disparar armas automáticas, drogas en cada esquina y sobre todo... casinos y tragaperras para dejarse los cuartes
[Director] Al llegar al hotel, Chuck deja un maletín en consigna con papeles de la boda, que insistió en llevarse, y los anillos que tiene que custodiar hasta el altar... no quiere perderlos durante el ciego de su vida
[Director] Los chicos se reunen en la suite, que realmente es una "villa", más cara, con varias habitaciones para cada uno
[Director]
[Director] ------------ (inicio del roleo)
[Dominic Turner] mira alrededor mientras suelta su maleta al lado de su cama
[Chuck Smith] JODER. ¡Este sitio es cojonudo!
[Dominic Turner] Ya te digo tío
[Roger MacCaig] se quita los cascos en donde atronaba acdc con su ball breaker y tras mirar a su alredor asiente satisfecho. Se enciende un Luckie con su zippo y con el pitillo colgando de la comisura derecha dice
[Roger MacCaig] Cierto!
[Declan Templeton] Buena eleccion!
[Roger MacCaig] Bueno gente que sera lo primero?. Alcohol, putas todo junto y mezclado?
[Chuck Smith] Eh, Roger. Pasate un cigarro
[Roger MacCaig] suelta una seca tos tras decir esto y despues le mete una larga calada al pitillo
[Declan Templeton] Ah no, nada de putas, Cassandra me mataria
[Roger MacCaig] saca el paquete y se lo lanza a Chuck
[Dominic Turner] ¿qué coño dices, Declan? ¿está aquí Cassandra?
[Chuck Smith] Joder, Declan. Lo sabe todo el mundo. LO QUE PASA EN LAS VEGAS, SE QUEDA EN LAS VEGAS.
[Roger MacCaig] Ahi tienes. Pienso que es hora de empezar a pillar puros
[Dominic Turner] estoy de acuerdo con Chuck en eso
[Dominic Turner] guiña un ojo a Chuck
[Chuck Smith] Chuck intenta encenderse un cigarro pero no tiene fuego.
[Declan Templeton] Hemos venido a divertirnos, ya veremos...
[Chuck Smith] Eso si, compis. ¡QUE NADIE COMPRE REINOL!
[Roger MacCaig] alza una ceja y le pasa a Chuck el zippo
[Roger MacCaig] ¿Quieres un pulmon tambien chaval?
[Chuck Smith] No quiero que esto acabe como la película esa de resacón en las vegas.
[Roger MacCaig] Ah no???
[Roger MacCaig] rie de nuevo. Esta vez la carcajada es mas ronca mas... primitiva
[Declan Templeton] No la vi, ¿Como acaban?
[Dominic Turner] Tío, la vida es mejor que las pelis... esto va a ser mil veces mejor que esa mierda
[Declan Templeton] Es igual, divirtamonos
[Roger MacCaig] golpea en la espalda a Chuck y no dice nada. Naaada de nada
[Chuck Smith] Acaban con un tigre, sin algunos dientes y con un chino loco. Es más divertido verlo que vivirlo.
[Roger MacCaig] Bien dicho Declan!
[Dominic Turner] niega con la cabeza
[Roger MacCaig] Em,pecemos la fiesta!
[Director] Chuck abre una bolsa de la compra que llevaba encima, desparrama el contenido en la mesa: condones, maría, algo de coca y folletos de chicas
[Dominic Turner] Venga, ¿bajamos ya? ¿o nos tomamos algo aquí?
[Director] Chuck: Para ir abriendo boca, chavales
[Declan Templeton] Vayamos a beber mientras jugamos al poker
[Chuck Smith] se enciende el cigarro y se acerca a la ventana para mirar el exterior.
[Roger MacCaig] Abajo!
[Roger MacCaig] Hay camasreras y a saber que mas a que esperamos?
[Declan Templeton] Cuando estemos borrachos iremos a algun antro
[Dominic Turner] mira la coca con interés
[Director] (mesquivocao, no era Chuck, si no Eric)
[Roger MacCaig] ya se adelanta hacia la puerta tras comprobar que en el bolsillo interno de la chaqueta lleva un buen fajo de dolares
[Dominic Turner] Tío Chuck, bien pensado...
[Chuck Smith] No sé, tíos. Yo quiero darme una ducha, ponerme ropa limpia y esas cosas. Llevamos muchas horas en el coche. ¿Por que no bajamos a la piscina?
[Dominic Turner] No jodas Chuck
[Roger MacCaig] Por que en la pìscina solo hay agua!!
[Dominic Turner] ¿Cuantas veces vas a estar en las Vegas?
[Roger MacCaig] Tu estas bien o que?
[Roger MacCaig] niega levemente con la cabeza. Lleva encima una paga completa y le arde, como le arde en el bolsillo
[Declan Templeton] En la piscina hay wisky, y chicas...
[Roger MacCaig] En un bar hasy mas de las dos cosas
[Director] Eric prepara una buena pipa de agua con mierda fina
[Chuck Smith] ¿Cuantas veces podrás estar en una piscina de Las Vegas? chicos, no os conozco mucho al resto. Pero para alguien como yo llegar hasta aquí es... COJONUDO. Y quiero disfrutarlo, no ponerme to ciego nada más llegar
[Chuck Smith] Dadme 15 minutos antes de desfasar >(
[Declan Templeton] Yo no me voy de las vegas sin jugar al poker
[Director] Eric: A ver, Dom, que quieres tirarte hoy? Hay blancas, asiáticas... hermanas del ghetto...
[Dominic Turner] Pásame esa pipa después, Eric
[Dominic Turner] uhm...
[Director] Eric le da un par de caladas buenas y la rula
[Dominic Turner] ¿tengo que elegir? podíamos traernos una de cada a la habitación
[Roger MacCaig] se apresta a garrar la pipa y le mete una buena inspiracion
[Dominic Turner] coge la pipa y le da otra calada, después la pasa
[Roger MacCaig] Buena muy buena. Esta bien ir ambientandose!
[Declan Templeton] estais obsesionados... Aunque si han de venir... ¿Por que elegir?
[Chuck Smith] se acerca a Declan
[Chuck Smith] Declan, tío. ¿Que quieres hacer tú?
[Director] Eric: Podríamos hacer una orgía rollo naciones unidas, tienes razón
[Roger MacCaig] Ahi ahi!
[Roger MacCaig] asiente con energia. Buen plan sin duda!
[Declan Templeton] Yo solo quiero no olvidar nunca esta despedida!!
[Chuck Smith] Pues entonces dale fuerte a esa pipa
[Dominic Turner] Y no la olvidarás, te lo aseguro
[Chuck Smith] la coge con fuerza y se la pone a Declan en la boca.
[Declan Templeton] coge la pipa y absorve con fuerza, tose y casi se queda sin habla
[Dominic Turner] Menos hablar y vamos al lio, que ya empiezo a colocarme un poco...
[Director] Eric llama a una selección de chicas de varios tamaños y "razas" según el concepto norteamericano del término
[Roger MacCaig] sonrie... asu manera claro. Asiente mirando a Declan y suelta
[Declan Templeton] lahhhh putahhhh
[Roger MacCaig] Creeme. No la vas a olvidar no. Y tampoco olvidara esta ciudad nuestro paso por ella
[Dominic Turner] Bien dicho Roger
[Chuck Smith] le da una calada intensa a la pipa y la deja sobre la mesa.
[Dominic Turner] rie a carcajadas
[Roger MacCaig] agarra de nuevo la pipa y le mete otro trancazo de los suyos. Vamos es que la pipa tiembla ya
[Director]
[Roger MacCaig] Bueno que. Al lio ya?
[Director] https://www.youtube.com/watch?v=e68c6whsO_E
[Dominic Turner] Vamos, joder
[Chuck Smith] Chicos, yo voy a ducharme y cambiarme de ropa. Esto huele a sudor, no se me va a acercar ninguna chica así
[Dominic Turner] Haz lo que quieras colega
[Declan Templeton] Otra calaidta mientras cenicienta se ducha?
[Dominic Turner] Pásamela
[Roger MacCaig] Ya te digo
[Chuck Smith] se marcha a su habitación para mear, cagar, ducharse y ponerse ropa limpia
[Roger MacCaig] Vamos Chuck duchate si quieres
[Roger MacCaig] mira su cronografo
[Declan Templeton] lavate bien los bajos...
[Roger MacCaig] Tienes seis minutos contando desde ya. Despues sea como sea, bajaras con nosotros
[Roger MacCaig] sonrie antes de añadir
[Roger MacCaig] Recalco el como sea
[Declan Templeton] Ah no... no querreis ver a este tipo en pelotas...
[Director] Cuando Chuck sale de la ducha pican a la puerta de la habitación
[Dominic Turner] Ya abro yo
[Declan Templeton] esperamos a alguien?
[Dominic Turner] se levanta para abrir
[Dominic Turner] Serán las chicas
[Roger MacCaig] se sube el cuello de la chupa de cuero, se acomoda los vaqueros tira para la nevera portatil y saca un buen whisky. Lo enseña. Lo abgre y se mete el primer lingotazo. Pasa la botella al mas proximo de sus compinches y dice
[Dominic Turner] se relame sonriendo
[Director] Cuando abre hay cuatro chicas vestidas con unas gabardinas largas
[Roger MacCaig] Caballeros yo ya estoy acelerando
[Director] asiática, blanca, negra e hispana, hay de todo
[Dominic Turner] Pasen señoritas
[Director]
[Director] Chica 1: Somos las bailarinas que habéis pedido...
[Declan Templeton] mira asombrado, eran guapas y se las imaginaba desunadas bajo la gavardina
[Roger MacCaig] se gira rapido como una jodida serpoiente y esta vez primero contempla el panorama deleitandose
[Director] Entran sin tapujos y se quedan de esa guisa, en "ropa interior/bikini"
[Chuck Smith] oye los silbidos y se imagina lo que esta pasando. Por eso se viste deprisa sin recoger la habitación.
[Dominic Turner] sonríe y mira especialmente a la chica negra
[Director] Chica 2: somos Stacy, Ronda, Mei y Carmen...
[Roger MacCaig] se adelanta hacia la preciosidad de ebano de la derecha mientras le susurra a Dominic
[Roger MacCaig] Mala suerte. La proxima vez debes ser mas rapido
[Director] Carmen: veo que ya traéis costo, pero tenemos nosotras por si se acaba
[Director] Ronda, la negra, se acerca a Dom con una sonrisa
[Roger MacCaig] inclina la cabeza en un gesto serio ante la diosa que tiene delante y suelta
[Director] Ronda: ponme una copa o algo, guapetón
[Roger MacCaig] Encantado precisosa. Soy Declan y estare encantado de recibir tooodas tus atenciones
[Declan Templeton] paralizado mira a la rubia...
[Roger MacCaig] mira de reojo a Declan y niega levemente con la cabeza
[Roger MacCaig] Perdon preciosa el deber me reclama
[Roger MacCaig] agsarra a Declan lo hace avanzar y dice
[Director] Stacy: ¿Quien es el que se casa?
[Dominic Turner] aprovecha que Roger se larga y agarra de la cintura a Ronda
[Roger MacCaig] Todas tooodas las atenciones necesarias para qui mi compinche. Y como somos generosos, que tal si empezais lñas cuatro a la vez con el?
[Director] https://www.youtube.com/watch?v=a7ZPSxHgKmw
[Roger MacCaig] se empieza a descojonar. Aqui hay que liarla ya
[Declan Templeton] Esto... chicos...
[Roger MacCaig] Nada nada!
[Roger MacCaig] Tu tranquilo y al lio!
[Director] Ellas se miran y se ríen
[Dominic Turner] ¿qué demonios pasa, Declan?
[Declan Templeton] Nada, nada, supongo que...
[Roger MacCaig] mira a Dominic y le guiña un ojo aprobando la jugada buen trabajo
[Dominic Turner] mira con lujuria a la chica negra pero la suelta para ofrecérsela a Declan
[Director] Eric: Quéreis ver una foto de la novia que se va a casar? (dice con un porro en la boca)
[Director] Stacy: Sisi!
[Roger MacCaig] inclina la cabeza ante su compinche y suelta
[Declan Templeton] Deja deja!!
[Declan Templeton] No ser necesario que vean nada!
[Roger MacCaig] Te debo una. Tengo una serpiente en los pantalones que me hace dudar de mi autocontrol
[Declan Templeton] respira hondo y se deja hacer
[Chuck Smith] vuelve al salón desde su habitación. Apenas se esta terminando de arreglar cuando se queda quieto observando a las cuatro chicas.
[Dominic Turner] Déjales que vean ese culito blanco
[Roger MacCaig] Vamois preciosas. Aqui teneis al novio y como todos sabemos... lo que pasa en las vegas, se queda en las Vegas
[Chuck Smith] TENEMOS COMPAÑIA. Anda que avisáis, cabronazos.
[Roger MacCaig] se gira y rie.
[Roger MacCaig] Que esperabas hombre?
[Dominic Turner] No haberte ido a empolvarte la nariz
[Director]
[Declan Templeton] Chuky!! espabila!
[Director] Las chicas miran la foto y se ríen
[Director] Stacy: Mira, es una muñequita de porcelana
[Director] Eric: Además, tiene unas tetillas pequeñas y un culito firme, a que si, Declan?
[Chuck Smith] Cassandra esta preciosa en esa foto
[Director] Eric: en el insti estaban todos que no cagaban con ella...
[Declan Templeton] Eric... No hables asi de ella...
[Roger MacCaig] se rie tambien. De manera un poco mas ronca si. Echa un vistazo a su alrededor. Localiza la botella de Glennfidicch de 12 años y le mete un buentrago para despùes ofrecerle la botella a la preciosidad de ebanoi
[Director] La asiática le toca el paquete a Declan
[Roger MacCaig] Vamos. Hay que animar al novio
[Director] Mei: Jijijiji... enséñale las tuyas, Ronda, que compare
[Dominic Turner] no se pierde detalle
[Director] La negra se quita el sujetador dejando ver un buen par de balones pectorales que Dios y la genética, en su sabiduría, le otorgaron
[Chuck Smith] le da una sacudida a la pipa, pero ya esta en las últimas.
[Roger MacCaig] contempla como el asunto de la suite gana vel,ocidad. Velocidad de la que le gusta
[Dominic Turner] Eso sí que es un buen par de peras
[Declan Templeton] , anonadado tiende ambas manos hacia semejantes...
[Director] Stacy: ¿No te gustan más éstas?
[Director] Mei: Quizá las prefiere de color blanco...
[Director] Stacy se las enseña también, no son tan grandes pero tiene una copa bastante decente
[Chuck Smith] Chicas, el color no es un problema.
[Roger MacCaig] rie de nuevo. Su compinche esta cercado pero no parece necesitar rescate
[Director] Stacy: una mano en cada teta, mejor
[Roger MacCaig] Dejate guiar hombre. Estas damas aben lo que se hacen
[Director] Declan agarra carne y tejido adiposo calentito, sin afán de mamar leche ni nada semejante
[Declan Templeton] Esta bien, no hay nada que hacer...
[Declan Templeton] estaba empalmado a mas no poder
[Dominic Turner] Así me gusta tío
[Dominic Turner] se ríe
[Declan Templeton] ... mas que rendirse
[Director] Mei: Creo que ha levantado tienda de campaña...
[Director] las chicas se ríen
[Roger MacCaig] se parte al escuchar el comentario
[Roger MacCaig] Ey grabade esto para la posteridad digo yo
[Declan Templeton] Ni se te ocurra!
[Director] Carmen: ¿Que queréis, chicos?, ¿Nos lo follamos ya o nos ponemos ciegas primero?
[Declan Templeton] Todo a la vez?
[Roger MacCaig] Folladlo!
[Declan Templeton] (me sonrie picaro
[Roger MacCaig] no se lo piensa. Al fin y al cabo es su despedida
[Declan Templeton] sonrie picar
[Chuck Smith] mientras los demás disfrutan de la fiesta chuck da vueltas por la habitación mencionando algo que ha perdido.
[Director] Eric: vamos a decorar la mesa... con un poco de tiza de la buena...
[Roger MacCaig] No lo dudeis las cuatro a la vez. Nosotros podemos esperar aunque no mucho
[Dominic Turner] Eso, no mucho
[Dominic Turner] coincide con Roger
[Roger MacCaig] mira a Chuck dando vuerltas como un pollo descabezado
[Director] Hacedme unas tiradas: Aguante + Vida social + Trasfondos aplicables a una farra
[Chuck Smith] Tirada Slang 2 - 3 = -2 (++2) = 0
[Declan Templeton] Tirada Slang 1 - 5 = -4 (+2) = -2
[Roger MacCaig] aguante /slang +2
[Roger MacCaig] Tirada Slang 4 - 4 = 0 (++2) = 2
[Dominic Turner] Tirada Slang 2 - 3 = 0 (++2) = 2
[Director] (dom lo peta)
[Director] -------------------
[Director] https://www.youtube.com/watch?v=rIyEnqBId14
[Director] La habitación se vuelve un despiporre total
[Director] Las drogas van y vienen, entrando en pulmones y torrentes sanguíneos
[Director] Habían comprado alcohol y hacen buen uso de él, mientras ponen música a toda hostia
[Director] Las escenas se suceden: chicas contorsionándose sobre la mesa, besos lésbicos, una partida de cartas hasta arriba de estupefacientes, posturas sexuales de lo más variadas... cowgirl de Stacy para Declan, Dominic que le da a todas en algún momento de la noche, Roger que hace un "standing" agarrando a la chavala en peso...
[Director] Hasta Chuck moja, a pesar de que se le va la mano con las drogas y no se va a acordar de una mierda al día siguiente. Su polvo es bastante... en fin. Se corre enseguida.
[Director] La fiesta dura casi toda la noche, y a la mañana siguiente, muy tarde o muy temprano, como quiera verse, ellos están por ahí tirados
[Director] Chuck está abrazado a una botella de Dewars en la bañera, durmiendo
[Director] Dominic está en pelotas tirado sobre la piel de tigre en medio de la habitación con un peluche rosa de un osito sobre los genitales
[Director] Eric medio en pelotas tirado en el sofá durmiendo
[Director] Declan en la cama medio arropado, con restos de ropa interior femenina por allí tirados
[Director] Roger va al váter a potar, por que se ha despertado con una arcada
[Director] --------------- (ya)
[Chuck Smith] duerme placidamente con el dedo gordo en la boca, como un bebe.
[Roger MacCaig] abre los ojos mira a su alrededor y se relame recordando el gusto "especial" de la diosa de ebano que se ha tirado
[Declan Templeton] abre los ojos y lo primero que ve es un tanga rosa de encaje...
[Roger MacCaig] se levanta, rie y recapacita sobre quien se ha tirado a quien
[Roger MacCaig] Vegas!!!!
[Roger MacCaig]
[Dominic Turner] abre un ojo primero, luego el otro y se toca levemente el cuerpo mientras se aparta el peluche de sus genitales. Luego comprueba que su miembro sigue en su sitio y suspira aliviado
[Declan Templeton] Necesito beber algo...
[Director] el peluche parece manchado con semen seco... quizá se limpió con él
[Dominic Turner] se rie y se va levantando poco a poco
[Declan Templeton] busca agua
[Roger MacCaig] ruge de puro placer mientras se mete en el baño. Ducha rapida. 60 segundos y sale con los ojos brillantes a vestirse
[Declan Templeton] Por dios, no hay agua aqui?
[Chuck Smith] Joder, Roger, déjame dormir. Estoy de resaca ahora mismo
[Dominic Turner] Del grifo, tío...
[Declan Templeton] solo veia botellas vacias de alcohol
[Roger MacCaig] acaba de vestirse. Se enciende un pitillo, se coloca la chupa y suelta
[Director] (el agua de las vegas es potable pero bastante mala de sabor por el calcio)
[Roger MacCaig] Agua??. Abajo hay un bar. Masss!
[Declan Templeton] Eso sabe a rayos... ¿Queda birra?
[Roger MacCaig] Buena propuesta si no la hubiera ya estamos tardando en liarla abajo!
[Chuck Smith] Chuck se da una ducha larga para combatir la resaca.
[Chuck Smith] Chicos, ¿TENEMOS ASPIRINAS?
[Dominic Turner] entra en la ducha después de Roger y Chuck
[Declan Templeton] Alguien ha visto mis pantalones?
[Roger MacCaig] mira con cara de pasmo a Chuck y despues se descojona al escuchar a dominic
[Director] Los pantalones de Declan están colgando del ventilador del techo
[Dominic Turner] sale de la ducha y busca con la mirada, pero todo está hecho un puto desastre
[Roger MacCaig] Eh Dom mira en el balcon creo que tuviste un pronto exibicionista o algo asi
[Dominic Turner] Esta bestia está hecha para enseñarla, Roger
[Dominic Turner] se acerca al balcón con una toalla puesta
[Director] Eric: uffff... me arde la cabeza... y la polla
[Roger MacCaig] vuelve a reir y mira a Chuc antes de decir
[Roger MacCaig] En serio quieres una aspirina hombre?
[Chuck Smith] se pone ropa limpia, y vuelve al salón bebiendo agua de una botella que llevaba en su maleta.
[Director] En el cuarto de Eric hay... una oveja inflable, parece que usada
[Chuck Smith] Una no, mejor DOS. Tengo una resaca horrible
[Dominic Turner] Que maricona estás hecha, Chuck...
[Roger MacCaig] se asoma al ver algo que parece fuera de lugar o no tanto. Y empieza a reir con ganas
[Dominic Turner] no puede evitar suspirar ante lo blando que es Chuck
[Roger MacCaig] Quien se ha follado a la oveja hinchable??
[Chuck Smith] Que no fuera yo, que no fuera yo
[Declan Templeton] dominic?
[Declan Templeton] Que has hecho?
[Dominic Turner] Ni de coña, tío
[Director] Eric: no lo se, pero Dom se lo folló todo anoche
[Director] Eric: era una especie de robot follador con una polla alimentada por uranio
[Dominic Turner] Miraos el culito por si acaso, pero a esa oveja no la recuerdo
[Roger MacCaig] vuelve a descojonarse. A continuacion los mira a todos uno a uno y suelta con su estilo particular
[Roger MacCaig] Vamos ya peñas. Hay abajo hay una ciudad entera esperandonos
[Declan Templeton] si, vamos... ¿alguien me ayuda a bajar mis pantalones?
[Chuck Smith] Si, quiero desayunar. Y tomarme unas putas aspirinas
[Dominic Turner] coge algún palo alargado y baja los pantalones de Declan
[Declan Templeton] Gracias tio...
[Declan Templeton] tiene un buen dolor de perola
[Director] ---------------------
[Director] Los chicos bajan a desayunar. Algunos comen mucho, otros tienen el estómago delicado por los excesos
[Director] Echan un rato de casino y algunos se echan la siesta por que los cuerpos deben descansar, aunque sea un poco
[Director] https://www.youtube.com/watch?v=or3U2rXxvQw
[Director] Por la tarde/noche, bajan al evento del día, que es una fiesta en la piscina del hotel
[Director]
[Director] Hay un concurso de camisetas mojadas, fiesta de la espuma y ese tipo de chorradas
[Director] Un montón de chicas, aunque uno no sabe nunca cuales son las turistas, como ellos, de las que cobran
[Director] Los chicos hacen piña, haciendo tonterías y rondando a grupos de chicas
[Director] Declan va a pedir algo a la barra...
[Director] Al lado hay una chica pelirroja en bikini, es guapa, un cuerpo atlético y bien formado
[Director] Su mirada es... es fuego
[Director] ------ (solo Declan)
[Roger MacCaig] (¿perdon?)
[Director] (que de momento solo Declan xD)
[Roger MacCaig] se relame al ver a la pelirroja. Cruza una mirada con los suyos y se aproxima sin dudar
[Declan Templeton] esta algo mareado pese al desayuno
[Roger MacCaig] Hola preciosidad. ¿Estas sola?. Quiza quieras aceptar una copa
[Declan Templeton] , ante la vision de aquella mujer, se queda paralizado
[Declan Templeton] Hola... - dijo con timided - ¿Estas sola?
[Director] (solo Declan, Veantur xD)
[Declan Templeton] se siente estupido, vaya mierda de pregunta
[Director] La chica sonríe
[Director] Pelirroja: De momento... pero ahora puede que no
[Director] Pelirroja: ¿Que bebes?
[Declan Templeton] Whisky, solo. Puedo invitarte a algo?
[Director] Pelirroja: No... debes
[Director] ella se pide un cóctel bastante fuerte, white russian
[Declan Templeton] Por supuesto...
[Chuck Smith] Director desconectado (timeout)
[Director] Pelirroja: Me llamo Jane... dime
[Director] Jane: ¿Esos pies que tienes tan chulos saben bailar?
[Declan Templeton] Vaya, parece que sabes beber... algo extraño en una chica tan guapa...
[Declan Templeton] Bailar? bueno, no es mi fuerte, pero...
[Declan Templeton] si tu bailas, hare cuanto pueda...
[Director] Jane: Sorpréndeme
[Declan Templeton] Claro...
[Director] Coordinación + Vida social
[Declan Templeton] agarra con descaro y trata de enlazar un baile "pegadito"
[Declan Templeton] Tirada Slang 5 - 5 = 0 (+2) = 2
[Director] Tirada Slang 5 - 6 = -1 (++3) = 2
[Director] Bailan bastante bien, él se quiere pegar, ella se hace la difícil, pero poco a poco va ganando terreno
[Director] Sus colegas le jalean desde la distancia
[Director] Jane: ¿Vas con esos?
[Declan Templeton] No les hagas caso
[Declan Templeton] se acerca aun mas
[Director] https://www.youtube.com/watch?v=bWkP-mt_bOk
[Director] Jane: No me has dicho tu nombre...
[Director] Entereza + Seducción + Trasfondos, penalizador de -2
[Declan Templeton] Tirada Slang 5 - 2 = 3 (+1) = 4
[Director] Bailan pegados, cada vez más. Puede notar que ella... no se, quizá está paranoico pero ella se está excitando
[Director] Le mira con esos ojos que... la madre que la parió, le traspasa
[Declan Templeton] Bob, mi nombre es Bob... - le susurra
[Director] Jane: mientes muy mal, Bob... pero me vale
[Director] sonríe, mostrando unos dientes bonitos
[Declan Templeton] Tu tampoco te llamas Jane...
[Declan Templeton] le guiña el ojo
[Director] Jane: Ya se que te funcionan los pies... veamos ahora si te funciona lo demás
[Director] Le planta un beso, colgándose de su cuello
[Director] -------------- (ya podéis el resto)
[Dominic Turner] ¡Menudo cabrón, se la va a llevar al catre!
[Chuck Smith] Chuck avanza bailando por la pista con alegría
[Dominic Turner] señala a Declan desde su posición en la piscina
[Roger MacCaig] codea al compinche que tiene mas proximo pues lleva un cubata en la mano
[Declan Templeton] Todo funciona como debe funcionar
[Chuck Smith] https://www.youtube.com/watch?v=cW2bqBhP4AA
[Roger MacCaig] Parece que espabila no creeis?
[Director] Eric: chicos, veo un grupo de borrachas en bikinis justo detrás de Declan...
[Roger MacCaig] alza la cabeza ante la alerta trempana localizando el objetivo
[Roger MacCaig] Excelente. Por mi al lio
[Dominic Turner] se apura su copa y da unas palmadas en la espalda de Eric
[Director] Jane: Vamos a mi habitación... aquí hay mucha gente
[Dominic Turner] Vamos, mi amiguito ya ha descansado bastante
[Chuck Smith] SUBIDON SUBIDON SUBIDON
[Director] [Llamada perdida de Cassandra en el móvil de Declan]
[Dominic Turner] se va dirigiendo hacia las chicas que ha señalado Eric
[Declan Templeton] A tu habitacion... si, vayamos...
[Roger MacCaig] le mete un buen trago a su cubata y asiente. Inicia la marcha hacia el objetivo
[Declan Templeton] estaba demasiado excitado para desconfiar
[Roger MacCaig] escucha el telefono curioso. Gira la cabeza para ver si se entera de algo
[Chuck Smith] SUBIDON SUBIDON SUBIDON
[Director]
[Chuck Smith] baila en la piscina mientras se echa por encima lo que le quedaba de bebida.
[Director] Chicos, Perspicacia + Seducción (si no la tenéis es -3)
[Director] Declan, Aguante + Coordinación xD
[Chuck Smith] Tirada Slang 5 - 5 = 0 (-2) = -2
[Roger MacCaig] Tirada Slang 5 - 4 = 1 (-4) = -3
[Dominic Turner] Tirada Slang 2 - 4 = -2 (-1) = -3
[Declan Templeton] Tirada Slang 2 - 3 = -1 (+1) = 0
[Director] Tirada Slang 2 - 3 = -1
[Director] --------------------
[Director] https://www.youtube.com/watch?v=ybyHYreTkHw
[Director] Los chicos se entretienen rondando, pero las chicas no parecen interesados en ellos.
[Director] Tampoco es que hacer el cafre o hablar borderías las atraiga, pues quedaba claro que éstas no eran "de pago"
[Director] Mientras, Declan tiene acción en otra habitación del hotel
[Director] Hay algo... no se... algo extraño
[Director] Ayer con las lumis, era simple sexo, muy mecánico
[Director] Con Jane es diferente, muy diferente... cree que se ha pillado un poco
[Director] A pesar de que está cansado, se termina de agotar con ella, disfrutando de un sexo increíble, mucho mejor del que tiene con la que va a ser su esposa
[Director] Al final del día, los chicos están pasadísimos buscando a su colega
[Director] Le llaman varias veces y él se despierta, solo en la habitación. Ella se ha ido, pero se han dejado los teléfonos
[Director] No sabe mucho más sobre ella, solo que se llama Jane y dice ser de Los Angeles
[Director] Los amigos apuran toda la fiesta que pueden, hasta el día que tienen que dejar el hotel
[Director] Ella no coge sus llamadas, aunque a veces le manda algún mensaje...
[Director] Chuck pregunta a Eric si él tiene las llaves del coche
[Director] Están ya de camino a recepción, para recoger el maletín e irse
[Director] ------------------
[Director] Eric: ¿Las llaves? Pues no se tío... no, imagino que se las dejé al aparcacoches
[Chuck Smith] Eric, tú llevabas el coche. Las llaves las tenías tú
[Dominic Turner] no se muestra preocupado
[Director] Eric: No se, preguntaremos a la chica de recepción y ya está
[Roger MacCaig] se empieza a mosquear. Aqui hay un pñosible problema
[Dominic Turner] Tranqui tío, las tendrá el aparcacoches, como dice Eric...
[Declan Templeton] va detras, dejandose llevar.
[Roger MacCaig] por si acaso se revisa los bolsillos
[Roger MacCaig] Yo solo se que no las llevo
[Roger MacCaig] Vayamos a ver al aparca coches
[Declan Templeton] chicos... no bromeeis y sacar las llaves, hay que irse
[Dominic Turner] se revisa los bolsillos
[Dominic Turner] Yo tampoco, tío..
[Chuck Smith] En la habitación no las vi, que estuve buscando por si nos habían puesto cámaras de vídeo. Que en estos sitios nunca se sabe.
[Director]
[Roger MacCaig] observa a la encargada. Y tose dejando la iniciativa a algun compinche. Sabe que la dipolomacia no es lo suyo no
[Dominic Turner] sonríe y da un paso al frente
[Dominic Turner] Perdone señorita
[Director] Recepcionista: Dígame, caballero
[Dominic Turner] vuelve a sonreir y le guiña un ojo, por si lo reconoce
[Dominic Turner] Estamos buscando las llaves del coche de mi amigo, y no recordamos si las dejamos en recepción
[Director] Eric: y un maletín
[Chuck Smith] Si, el conductor insiste en que se las dió al aparcacoches.
[Director] la recepcionista teclea en el ordenador
[Dominic Turner] sí, eso, y un maletín
[Chuck Smith] Cierto, y el maletín.
[Director] Si, tengo un siete plazas y un maletín de un grupo de cinco personas
[Director] Recepcionista: Si, tengo un siete plazas y un maletín de un grupo de cinco personas
[Dominic Turner] Perfecto encanto, esos somos nosotros
[Director] Uno de los botones les trae el maletín después de sacarlo de la caja fuerte
[Director] la chica les da la llave del coche, que está en la segunda planta del aparcamiento
[Director] (¿Quien coge el maletín?)
[Chuck Smith] revisa el contenido del maletín antes de abandonar el hotel.
[Dominic Turner] (creo que debería cogerlo Chuck)
[Roger MacCaig] se adelanta y agarra el maletin
[Chuck Smith] NEIN. El maletín es mío, colega.
[Roger MacCaig] lo sopesa mirando a sus compinches por lo que pueda haber pasado
[Director] Chuck mira el maletín y va a abrirlo pero ve que tiene un cierre con combinación
[Director] Es raro, no recuerda que lo tuviera, pero es el mismo modelo de maletín
[Chuck Smith] DECLAN. Ven aquí, tío. ¿Recuerdas la contraseña?
[Chuck Smith] chuck prueba con la clásica 1-2-3-4
[Director] no se abre
[Dominic Turner] mira con curiosidad pero no se acerca al maletín
[Declan Templeton] ehhh
[Declan Templeton] Contraseña?
[Chuck Smith] No recuerdo que tuviera contraseña. Tan ciego no puedo ir aún
[Roger MacCaig] se palmea los pantalones en busca de su navaja suiza. Si es necesario forzarlo no tiene dudas
[Declan Templeton] No recuerdo que tubiese contraseña. Tu insististe en traer el maletin...
[Director] El maletín que llevábais, no recuerdas si no tenía contraseña o no se la pusiste
[Director] [Llamada del padre de Declan]
[Roger MacCaig] se aproxima a sus compinches y de espaldas ademas de bajar la voz dice
[Chuck Smith] saca su tefefono y busca en internet la contraseña estandar que tienen estos maletines.
[Roger MacCaig] Si vamos a trastear propongo hacerlo en algun lugar mas discreto. Ese no parece el mismo maletin de antes
[Declan Templeton] contesta al telefono
[Declan Templeton] ¿si?
[Dominic Turner] Yo opino igual
[Dominic Turner] apoya la propuesta de Roger
[Director] Móvil: Hijo, estaba buscando los papeles de la boda y no los encuentro
[Director] Móvil: ¿Los tenéis vosotros por ahí?
[Roger MacCaig] alza el pulgar diestro mirando de reojo a Dom
[Chuck Smith] Igual deberíamos comprobar también el coche. No sea que se hayan equivocado en el hotel
[Declan Templeton] Si, papa, los tiene Chucky
[Declan Templeton] fulmino con la mirada a su amigo
[Roger MacCaig] aprioeta los dientes con fuerza para no descojonarse. Pero por lo bajo se le escapa...
[Director] Móvil: Vale... ¿Ya volvéis, no? Tu madre está histérica y Cassandra ya ha vuelto de su despedida... todos estamos algo nerviosos por que estás lejos. ¿No váis a coger un avión?
[Roger MacCaig] ¿¿¿Chucky??
[Declan Templeton] No, ya sabes que vinimos en cohe, pero no te preocupes, salimos en un par de horas
[Chuck Smith] esta sudando bastante al ver que no puede abrir el maletín
[Roger MacCaig] se aproxima a Chucky y dice
[Director] Móvil: De acuerdo. El sastre ya me ha dado tu traje y estamos hablando con la gente del catering sobre los invitados confirmados. Te esperamos por casa.
[Roger MacCaig] Calmate Chukitin. Quitemonos de en medio primero. Que no parece el mismo maletin
[Declan Templeton] cuelga tras despedirse de su viejo
[Dominic Turner] Intentemos abrirlo en el coche, creo que será lo más discreto
[Declan Templeton] Chicos... tenemos que marcharnos
[Chuck Smith] mira a Declan con cara de circunstancias, parece que se vaya a echar a llorar
[Roger MacCaig] Vamos al coche. Eso ante todo. Una vez dentro abriremos el maletin
[Dominic Turner] Sí, tranquilo Declan, vamos al coche y abrimos el maletín
[Chuck Smith] Chuck sigue buscando en el smarphone la contraseña estandar en estos maletines
[Roger MacCaig] Chuky hombre calmate. De momento la situacion esta controlada
[Director] ---------------------
[Director]
[Director] El coche está en su plaza de aparcamiento
[Director] Es del mismo color, que son los coches de alquiler de la empresa que ellos contrataron
[Director] No parece que nada esté fuera de lugar...
[Director] Abren el maletero y se dan cuenta que el maletín de las armas de Roger no está
[Director] ---------------
[Chuck Smith] Eh, que ha pasado aquí.
[Dominic Turner] ¡Qué coño...!
[Chuck Smith] busca un chicle que pego bajo el asiento del conductor cuando se sentaba detrás.
[Dominic Turner] rebusca hasta debajo del coche por si las armas están ahí
[Declan Templeton] ¿que pasa?
[Roger MacCaig] se giira cabraado
[Dominic Turner] ¿No te acuerdas, Declan? esta gente dejaron sus putas armas aquí... ¡pero no hay nada!
[Director] Chuck no encuentra su chicle, pero si una bolsa de deporte con cosas dentro...
[Chuck Smith] eh, chicos. Aquí hay algo
[Roger MacCaig] Pasa que este no es nuestro coche. Llevabamos armas y no estan.
[Chuck Smith] abre la bolsa de deporte dentro del maletero, para evitar miradas indiscretas del resto de gente del parking
[Director] En la bolsa hay dinero, un montón de dinero... serán como... no se, 500.000 dólares o así
[Declan Templeton] No me jodas! Djasteis armas en el maletero??
[Dominic Turner] mira el dinero y casi se le cae la baba
[Dominic Turner] Joder... esto es mejor que las armas...
[Director] Además, Roger encuentra un falso fondo en el maletero, donde está la rueda de repuesto, hay armas, pero no las suyas, 3 pistolas 9mm y un subfusil MP5 con cajas de balas
[Dominic Turner] mira el maletín
[Declan Templeton] Me cago en...
[Dominic Turner] abrid el maletín, tíos, a saber que cojones hay dentro...
[Declan Templeton] Nos vamos a meter en un lio... Esto...
[Chuck Smith] Chicos, ¿No será que alguien se ha llevado nuestro maletín y nuestro coche por error?
[Declan Templeton] ¿Que hay dentro?
[Declan Templeton] Como no esten los papeles de la boda...
[Director] [Suena un móvil, parece que en la guantera del coche]
[Chuck Smith] Pero si no lo abrimos podemos devolverselo.
[Roger MacCaig] golpea con una patada la jodida furgo. Se palmea tranquilizado la funda trasera que esconde el faldon de su chupa pues alli esta su Colt de 1911su arma favorita
[Declan Templeton] No contestes!!
[Chuck Smith] mira a Declan preocupado por la situación
[Dominic Turner] O... podemos no decir nada de este error y quedarnoslo todo
[Roger MacCaig] Vamos a salir de dudas a la de ya. Abrid el maletin
[Chuck Smith] No es tan fácil, en los papeles de nuestro maletin estan los datos de la boda de Declan.
[Director] Eric: joder... ésto es fuerte, pero... tíos. Con ésta pasta podemos 14 anillos como el que tenías
[Roger MacCaig] se gira al escuchar el telefono. Mira a los suyos y sonrie de un modo algop torvo
[Roger MacCaig] Si hay que liarla que asi sea
[Director] El maletín es difícil de abrir, requiere la combinación o medios mecánicos fuertes, herramientas especializadas
[Chuck Smith] Deberíamos devolverles el maletín y el coche. Ellos aún no saben que hemos encontrado lo que tienen aquí
[Director] Son maletines de seguridad diseñados para no ser abiertos fácilmente
[Dominic Turner] Vamos a pasarle con el coche por encima
[Roger MacCaig] examina el material del maletin
[Roger MacCaig] (de que es master?)
[Dominic Turner] parece extasiado ante lo que están descubriendo
[Chuck Smith] ¿Hola? Esta gente lleva armas en el maletero, y tienen nuestro maletin con los papeles de la boda. No podemos largarnos con esta pasta y dejar que la líen en la boda de Declan. JODER
[Dominic Turner] comienza a proponer ideas para abrirlo cada vez más descabelladas
[Director] Declan está nervioso, debe regresar ya si quiere estar para la boda... su propia puta boda
[Roger MacCaig] Vamos a ver gente
[Declan Templeton] Chicos...
[Chuck Smith] agarra fuerte el maletín, no va a permitir que lo abran por la fuerza.
[Dominic Turner] Le podemos pegar un tiro a la cerradura
[Declan Templeton] Hay que conseguir los papeles como sea!!
[Roger MacCaig] Nos subimos a este vcoche ya. Salimos de la ciudad y ya en el desierto lo abrimos aunque sea a tiros
[Roger MacCaig] Pero toca moverse ya mismo
[Dominic Turner] Eso, eso
[Dominic Turner] vuelve a apoyar a Roger
[Director] Eric: no creo que se abra con un tiro, tío
[Declan Templeton] El telefono... que alguien coja el telefono!!
[Director] [El móvil vuelve a sonar, pone "DeMarco"]
[Declan Templeton] se mostraba visiblemente alterado
[Chuck Smith] ¿POR QUE QUEREIS ABRIR EL MALETERO?
[Chuck Smith] chuck se acerca a la guantera para coger el telefono
[Roger MacCaig] Y ese movil esta empezando a ser una molestia
[Dominic Turner] para a Chuck
[Roger MacCaig] Por saber donde nos estamos metiendo Chukie
[Director] (quien coge el móvil?)
[Dominic Turner] No toques el puto teléfono
[Chuck Smith] intenta evitar a Dominic para coger el tlf
[Dominic Turner] No hasta que no sepamos qué tiene el maletín
[Roger MacCaig] frunce el ceño al ver a Chuck y le detiene antes de que agarre el telefono
[Declan Templeton] Joder, joder joder!!
[Declan Templeton] esta empezando a perder los nervios
[Roger MacCaig] No toques el telefono
[Roger MacCaig] A ver si nos enteramos
[Director] Eric: Yo solo digo, si alguien sabe de quien coño es éste coche es que les está llamando, ¿No?
[Chuck Smith] Si abrimos el maletín ya no podremos negociar con ellos
[Roger MacCaig] Ha habido un cambiazo de maletin y de covche. Y ya habeis visto la artilleria que hemos hallado dentro del coche. Precaucion a partir de ahora
[Declan Templeton] Ese maletin no es el nuestro!! Coge el puto telefono!!
[Chuck Smith] coge la llamada
[Roger MacCaig] Nos largamos y abrimos el maletin para saber donde nos estamos metiendo. Pues yo diria que una racion de mierda nos acaba de alcanzar
[Declan Templeton] hay que intercambiar todo esto, sera un error
[Dominic Turner] se da una palmada en la frente al ver que Chuck ha cogido el teléfono
[Director] Al otro lado del teléfono una voz seca, con acento italiano
[Declan Templeton] permanece atento a Chuck
[Chuck Smith] ¿DIGA?
[Dominic Turner] niega con la cabeza mientras camina de un lado a otro, nervioso
[Roger MacCaig] frunce el ceño. Se esta liando a toda maquina
[Director] Tlf: Joder, al fin lo cogéis. El sitio de la reunión ha cambiado. Ahora quedamos en la antigua gasolinera de la E-422, traed el dinero. La chica está sana y salva... de momento. Quedamos a las ocho en punto de la tarde. No tardéis, que ganas no faltan de matarla... (cuelga)
[Roger MacCaig] arquea una ceja al escuchar la llamada
[Chuck Smith] se queda en blanco al escuchar esto
[Roger MacCaig] Muy bien Chukie muy fino tu
[Declan Templeton] ¿que ha dicho?
[Roger MacCaig] Caballeros ahora tenemos una responsabilidad. ¿Quien conduce?
[Dominic Turner] se queda quieto, a la expectativa
[Chuck Smith] Que van a matar a la chica a no ser que llevemos el dinero al sitio que han dicho.
[Declan Templeton] joder, joder, joder...
[Dominic Turner] resopla
[Director] Eric: No han dicho nada del maletín, no?
[Declan Templeton] Chica, que chica?
[Chuck Smith] No, no han dicho nada
[Dominic Turner] ¿qué chica?
[Chuck Smith] revisa el telefono en busca de fotos, mensajes, etc...
[Dominic Turner] ¿la conocemos de algo? no, ¿verdad?
[Dominic Turner] daba a entender claramente su posición respecto al tema
[Director] Eric: yo que se, una chica que van a matar si está allí la pasta a esa hora
[Director] si no está)
[Roger MacCaig] mientras los demas deliberan, saca disimuladamente su colt. Comprueba el cargador asi como el par de cargadores extra que lleva en una sobaquera y con un gesto fluido se la guarda. El gesto ha durado segundos apenas
[Roger MacCaig] Y bien gente?. Quien conduce?
[Director] Eric: Roger tiene razón, si se lo decimos a la poli mataran a la chavala...
[Chuck Smith] Esperad, voy a revisar el telefono.
[Dominic Turner] ¿Vamos a llevar la pasta hasta allí? ¿estais locos?
[Roger MacCaig] Revisa revisa
[Roger MacCaig] Y el maletin tambien no vaya a ser que nos presentemos a un intercambio con el maletin de marras vacioi
[Declan Templeton] Y que hacemos??
[Chuck Smith] No creo, el dinero será lo de la bolsa de deporte. Los 500.000 dolares
[Director] Eric: Para abrir eso hace falta... no se, una radial, o algo así
[Director] Eric: Podemos parar en un bricodepot, de camino
[Roger MacCaig] se aproxima al coche, agarra el maletin y se agacha antes de abrirlo para comprobar su contenido
[Director] Chuck dice en voz alta "DeMarco" y Declan alza una ceja
[Declan Templeton] Llevemoslo, tal vez sepan algo de nuestro coche...
[Director] Su padre está defendiendo a un mafioso de Portland que se apellida DeMarco. ¿Una coincidencia?
[Declan Templeton] DeMarco... me suena ese nombre...
[Director] Eric: No jodas...
[Declan Templeton] Es un cliente de mi padre! un mafioso... Esto no puede ser casualidad....
[Dominic Turner] Joder, joder...
[Dominic Turner] se pasa una mano por su frente, que empieza a sudar...
[Director] Eric: Si es un mafioso entonces esa chica está jodida. Tenemos que hacer algo...
[Chuck Smith] Aquí solo hay llamadas y algunas fotos de... cosas. Pero no sale ninguna persona, no sé de quien será. Es un número de telefono desechable.
[Roger MacCaig] Bravo. Ya sabemos que clase de gente son y hay una vida civil en medio del asunto
[Director] Eric: Estoy con Roger, la recepcionista dijo un maletín, cinco tíos... eran cinco como nosotros.
[Roger MacCaig] Solo nos queda hacernos cargo de la entrega y tratar de que todo salga bien
[Director] Eric: Podemos hacer el intercambio, darles la pasta, poner a salvo a la chavala... a lo mejor nos dan alguna explicación
[Chuck Smith] ¿Y si hablamos con la recepcionista antes de hacer nada? Igual se ha confundio, o la pagaron para hacer el cambiazo.
[Chuck Smith] revisa el parking por si ve otro coche similar al suyo.
[Roger MacCaig] sigue a lo suyo. Ahora si. Agarra la bolsa. Bolsa, y la abre para ver si hay dinero en su interior
[Director] Eric: Chuck, no lo pillas. Se han llevado ya nuestro maletín y nuestro coche.
[Director] Eric: Si no la chica habría dicho "dos coches y dos maletines"...
[Declan Templeton] Hay que ir... recuperar nuestro maletin
[Roger MacCaig] Dominic Turner desconectado (timeout)
[Director] ---------------
[Director] Los chicos estaban hechos un mar de dudas. Pero tenían una certeza
[Director] Debían arriesgarse, hacer algo
[Director] Había una vida en juego, y quizá las respuestas a aquel embrollo
[Chuck Smith] Bueno, en el telefono hay fotos de algunos lugares y cosas. Me parece que son pruebas de que estás en tal sito y tal. No sé, no creo que esta movida la hayan hecho para liarnos, parece que ha habido un error y se han cambiado las cosas. Por eso creo que deberíamos hablar con la recepcionista.
[Director] Chuck se molestó en confirmarlo: su coche no estaba allí, la recepcionista dijo que efectivamente otro coche había sido retirado hacía unas horas, de las mismas características, y un maletín
[Director] Preguntó si querían denunciar a la policía y ellos dijeron que no, que "tenían uno de sus teléfonos" y lo arreglarían
[Director] Estaban acojonados, pero... no podían hacer mucho más
[Director] (Fin de la sesión)
[Dominic Turner] Declan Templeton desconectado (timeout)
[Chuck Smith] Chuck Smith se ha desconectado
Principal
Director se une a OffTopic
Roger MacCaig se une a OffTopic
[Roger MacCaig] Tachan tachannn
[Director] tempranero xD
[Roger MacCaig] Nada hombre
[Roger MacCaig] Ya te dige que trataria de estar y aqui estoy
[Roger MacCaig] Oye yo no se como se usa esa ficha
[Roger MacCaig] Te lo aviso por que me veo venir la ristra de preguntas
[Director] las tiradas?
[Director] mira la sección de reglas
[Director] Tirada Slang 4 - 4 = 0
[Roger MacCaig] Las tiradas y todo
[Director] pues eso, dale un repasillo que tienes media hora xD
[Roger MacCaig] Tu te acuerdas de que slang esta programado en el chat?
[Roger MacCaig] Tira que lo vea
[Director] si, tienes que poner /slang
[Director] acabo de tirar xD
[Roger MacCaig] No lo veo
[Director] Tirada Slang 4 - 2 = 2 (-1) = 1
[Roger MacCaig] Ahora lo veo
[Roger MacCaig] Tirada Slang 3 - 3 = 0
[Roger MacCaig] Esto es bueno o malo?
[Director] cero es éxito
[Director] aunque el más bajo
[Director] positivo es bueno, negativo es malo
[Roger MacCaig] Bieno va
[Roger MacCaig] Un cero es un exito. En fin. Todo sea por rolear
[Director] mirate las reglas, en serio xD
[Director] se leen en 5 minutos
[Roger MacCaig] En ello estoy hombre
[Roger MacCaig] Lo que no entiendo es, por ejemplo, por que me pones un -2 en arabe cuando he estado en Irak repartiendo plomo
[Roger MacCaig] Todas las habilidades de combate estan en negativo
[Director] si, a ver
[Director] se tira sumando Atributo + habilidad + dificultad
[Roger MacCaig] Artes marciales (MMA) -2, Armas de fuego (automáticas) -1, Armas de fuego (cortas) -1, Armas de fuego (largas) -1, Armas pesadas -2, Atletismo +2, Conducir (coche) -2, Conducir (camión) -2, Conocimiento del lugar (EEUU) -2, Discreción -2, Disfraz -2, Drogas -3, Empatía 0, Idioma (árabe) -2, Inspección 0
[Roger MacCaig] Todo esto sin excepcion, cero o negativo
[Director] las habilidades difíciles tienen un nivel básico de -5
[Roger MacCaig] O sea que tiro slang asi por ejemplo
[Roger MacCaig] Tirada Slang 3 - 1 = 2
[Director] una persona competente en ellas tiene un -2 a 0
[Director] las habilidades chorra es más fácil tenerlas en positivo, pero...
[Director] se suma la dificultad
[Director] o sea, para ti disparar a quemarropa es "muy fácil"
[Roger MacCaig] 3-1=2-2 de disfraz, por los pelos
[Director] sumarías +3 aparte de un +5 a bocajarro
[Roger MacCaig] Pero es que no es disparar es todo
[Director] eso hace un +8 aparte de la suma de Coordinación + Armas de fuego
[Director] otro personaje más social por ejemplo tendrá bonos a Farsa o cosas así
[Roger MacCaig] Voy a disoparar dame mi dificultad
Dominic Turner se une a OffTopic
[Director] en general casi todo lo que tiras sin sumar nada tienes 0, +1 o +2
[Roger MacCaig] Hola Dominic
[Director] por atributo
[Dominic Turner] Hola chicos
[Director] la dificultad es una tirada enfrentada contra la cobertura del rival o su esquiva en caso de pelea cuerpo a cuerpo
[Roger MacCaig] Y disparo depende de coordinacion?
[Director] depende de que quieras hacer, pero normalmente si
[Roger MacCaig] Vale
[Director] por ejemplo, desenquillar el arma sería pericia + armas de fuego
[Dominic Turner] me hacía la misma pregunta que Roger, tengo habilidades negativas en donde debería tener bastante manejo, pero ya lo entiendo
[Director] pero disparar sería coordinación
[Roger MacCaig] A ver /slang +2-2
[Roger MacCaig] Casi
[Roger MacCaig] Tirada Slang 2 - 2 = 0
[Roger MacCaig] joer. Creo mas cero cero
[Roger MacCaig] A ver otra vez
[Roger MacCaig] Tirada Slang 3 - 4 = -1
[Dominic Turner] voy a ducharme como las balas que acabo de terminar de currar
[Roger MacCaig] -1-2+2=-1
[Roger MacCaig] Otra
[Roger MacCaig] Tirada Slang 3 - 3 = 0
[Roger MacCaig] Cero
[Roger MacCaig] Tirada Slang 6 - 4 = 2
[Roger MacCaig] 2+0=2
[Roger MacCaig] Otra
[Roger MacCaig] Tirada Slang 4 - 5 = -1
[Roger MacCaig] -1+0=-1
[Roger MacCaig] cero menos uno cero dos menos uno
[Roger MacCaig] Vaale
[Roger MacCaig] Por tanto todas mis habilidades a cero y termino antes
[Director] tienes que poner la suma total xD
[Director] no hace falta liarse tanto
[Roger MacCaig] Pero si casi todas mis sumas son cero
[Director] por ejemplo, Coordinación 3, armas cortas -1, distancia media +2 = 4
[Director] Tirada Slang 4 - 5 = -1
[Roger MacCaig] Pericia 2. Armas -2 total cero
[Director] armas cortas tienes -1 xD
[Roger MacCaig] Coordinacion 2 armas largas -2 total cero
[Director] coord + armas cortas de base tienes +1
[Director] para manejar la pipa por ejemplo
[Director] en armas de fuego hay que sumar obligatoriamente la distancia
[Director] y también la dificultad
[Roger MacCaig] A ver eso
[Director] para distancias normales, cortas y quemarropa, tienes bono además
[Roger MacCaig] Pipa
[Roger MacCaig] Pericia 2 arma corta-1 que mas?
[Roger MacCaig] Distancia y dificultad, dimelas
[Roger MacCaig] Ya lo veo
Declan Templeton se une a OffTopic
[Dominic Turner] Tirada Slang 2 - 4 = 0 (++2-2) = 2
[Director] eso es un crítico xD
[Declan Templeton] saludaciones!
[Director] cuando sacáis dos seis el sistema tira otra vez
[Roger MacCaig] Pericia 2 Arma corta -1 tres balas, normal, -2 distancia media 8 o 10 metros otro 0. Total -3
[Director] si el resultado de la segunda tirada es 0 o más, es crítico
[Dominic Turner] Hola Declan
[Roger MacCaig] Tirada Slang 5 - 3 = 2
[Director] con la pifia es sacar dos unos y la segunda tirada salga negativa
[Roger MacCaig] 2-3 -1
[Dominic Turner] mierda, he gastado el crítico en esto xD
[Roger MacCaig] Tirada Slang 4 - 5 = -1
[Roger MacCaig] -1-1 -2
[Roger MacCaig] Tirada Slang 4 - 6 = -2
[Roger MacCaig] -2-1 -3
[Roger MacCaig] Tirada Slang 6 - 3 = 3
[Roger MacCaig] Vaya. 3-1 2 menos mal
[Roger MacCaig] A ver asi
[Roger MacCaig] Tirada Slang 4 - 4 = 0 (-3) = -3
[Roger MacCaig] Bien bien
[Roger MacCaig] Tirada Slang 3 - 4 = -1 (-3) = -4
[Roger MacCaig] Tirada Slang 4 - 4 = 0 (-3) = -3
[Roger MacCaig] Guay
[Roger MacCaig] Tirada Slang 4 - 5 = -1 (-3) = -4
[Roger MacCaig] Muy bien
[Roger MacCaig] Tirada Slang 2 - 2 = 0 (-3) = -3
[Roger MacCaig] Tirada Slang 2 - 5 = -3 (-3) = -6
[Declan Templeton] a ver si lo pillo XD
[Roger MacCaig] Tirada Slang 4 - 5 = -1 (-3) = -4
[Declan Templeton] Solo jueg una vez por chat y ya casi no lo recuerdo...
[Director] en ese caso sería un buen éxito pero no crítico
[Roger MacCaig] Buen sistema si
[Roger MacCaig] Anda probare otra cosa
[Director] no os preocupéis, yo os lo explico todo xD
[Declan Templeton] perfecto!
[Declan Templeton] Voy a releer la escena de normas XD
[Roger MacCaig] Fuerza 2 artes marciales-2 total 0
[Roger MacCaig] Tirada limpia
[Roger MacCaig] Tirada Slang 1 - 6 = -5
[Declan Templeton] Declan Templeton 2d6: 3, 5 ( = 8)
[Roger MacCaig] Tirada Slang 5 - 6 = -1
[Roger MacCaig] Tirada Slang 2 - 1 = 1
[Roger MacCaig] Tirada Slang 2 - 1 = 1
[Roger MacCaig] Tirada Slang 5 - 1 = 0
[Roger MacCaig] Que bien
[Roger MacCaig] Que es ojos de serpiente
[Declan Templeton] como se hace esa tirada slang??
[Dominic Turner] pifia
[Declan Templeton] se usa en los dados
[Dominic Turner] / slang
[Roger MacCaig] Vamos bien si
[Declan Templeton] en las mesas de dados de las vegas, snake eyes son dos unos XD
[Roger MacCaig] A ver otra cosa
[Declan Templeton] Tirada Slang 2 - 2 = 0
[Declan Templeton] ok, pillado
[Roger MacCaig] Fuerza 2 pelea 2 total 4
[Roger MacCaig] A ver ahora
[Roger MacCaig] Tirada Slang 4 - 2 = 2 (++4) = 6
[Roger MacCaig] Bueeno
[Roger MacCaig] Tirada Slang 4 - 6 = -2 (++4) = 2
[Roger MacCaig] Pse
[Declan Templeton] y como se suma eso en la tirada?
[Roger MacCaig] Tirada Slang 5 - 3 = 2 (++4) = 6
[Dominic Turner] Tirada Slang 3 - 1 = 2 (-3) = -1
[Roger MacCaig] Perdon?
[Declan Templeton] Tirada Slang 5 - 3 = 2 (++4) = 6
[Declan Templeton] vale, averiguado
[Director] sacar un 6 es un exito del copon xD
[Roger MacCaig] Escribe barra slang deja un espacio de separacion y pon el valor numerico
[Declan Templeton] XD
[Director] basicamente escribes /slang +modificador
[Roger MacCaig] Dire. Tu estas viendo la ristra de tiradas. Ya te dije lo que opinaba pero da igual
[Director] o slang - en caso de negativo. Ejemplo: /slang -2
[Director] Tirada Slang 2 - 4 = -2 (-2) = -4
[Roger MacCaig] A estas alturas ya no se puede tocar la ficha. Hala. A piños y ya me arreglare como pueda
[Declan Templeton] Perfecto, ya pille como va lo de las tiradas
[Declan Templeton] Tirada Slang 6 - 4 = 2 (-2) = 0
[Declan Templeton] coooorecto
[Director] tenéis todo el tema en la sección reglas
[Director] incluyendo cosas concretas de las armas y demás
[Roger MacCaig] Ya ya lo vi si
[Director] solo falta eban
[Roger MacCaig] Perdon voy en mayusculas a partir de YA
[Roger MacCaig] A VER PEÑA OPERATIVO ANTITERRORISTA ANTE LA SAGRADA FAMILIA????
[Roger MacCaig] aHORA MISMO???
[Declan Templeton] Como??
[Director] what?
[Dominic Turner] ??
[Declan Templeton] https://elpais.com/ccaa/2017/09/12/catalunya/15052...
[Roger MacCaig] Es eso?
[Roger MacCaig] A ver
[Director] ah, bueno, quizá es una falsa alarma
[Roger MacCaig] Eso espero joder
[Roger MacCaig] Director desconectado (timeout)
[Declan Templeton] cortina de humo?
[Roger MacCaig] Lo que sea menos amenaza real
[Dominic Turner] madre mía
[Declan Templeton] ya no vale lo de "ha sido ETA..."
[Roger MacCaig] Que con la carroña terrorista no estoy para conspiraciones
[Declan Templeton] soy un mal pensado, ya ves tu...
[Dominic Turner] chicos, mientras esperamos a Eban voy a bañar a la nena, tardo dos minutos
[Director] claro
[Director] le daremos unos minutillos de cortesía a éste hombre
[Roger MacCaig] Claro. Eso es lo habitual
[Declan Templeton] Aqui son las diez ya XD, hoy dormire poco :p
[Roger MacCaig] Huuum. Israel?
[Declan Templeton] si señor
[Roger MacCaig] Joer. No es por criticar pero me gustabna mas el destino anterior
[Roger MacCaig] Ya sabes yo es que soy algo friki
Chuck Smith se une a OffTopic
[Declan Templeton] hombre... el anterior no estaba mal
[Director] xD
[Director] eres militar?
[Declan Templeton] aqui hay cerveza XD
[Director] or something
[Chuck Smith] RE. Acabo de llegar, dadme 5 minutos.
[Declan Templeton] no que va
[Director] claro, te los damos
[Declan Templeton] montaje electrico
[Roger MacCaig] Ey prisas ninguna
[Director] el del cable
[Roger MacCaig] Ahhh je,je,je
[Declan Templeton] montando termosolares por el mundo
[Roger MacCaig] Que malo es conocerse. Buen punto el de la birra!
[Declan Templeton] malo? que va!!
[Roger MacCaig] Je,je,je. Era ironia hombre
[Declan Templeton] ya XD
[Roger MacCaig] Bueeeno parece que lo de Barcelona es una falsa alarma
[Roger MacCaig] Joder joder
[Roger MacCaig] Y yo que me alegro
[Declan Templeton] ordenes para que los telediarios no mencionen ciertas manifestaciones... si soy conspanoico
[Declan Templeton] menos mal, que quede en eso
[Dominic Turner] ya estoy aquí
[Dominic Turner] menos mal lo de Barcelona
[Roger MacCaig] Yo ahi no me meto. Solo se que mejor conspiraciones que un acto real
[Director] alguna duda, Eban?
[Declan Templeton] correeeecto
[Roger MacCaig] Aunque a juzgar por lo poco que he visto, parecia serioa la alerta si
[Chuck Smith] no sé si beberme una cerveza Alhambra o Mahou.
[Declan Templeton] Me falta algo!!
[Chuck Smith] Esa es mi duda actual más importante.
[Roger MacCaig] Mahou hombre!
[Declan Templeton] Una GoldStar
[Roger MacCaig] Yo soy forofo de la clasica
[Declan Templeton] cerveza isreli, bien rica
[Director] ante la duda, alhambra xD
[Roger MacCaig] Esa no la he probado
[Director] especial, tradicional, 1925?
[Declan Templeton] La alambra esta tan rica como la cruzcampo... ;)
[Declan Templeton] ya me entendeis...
[Chuck Smith] Que va, la Alhambra es mucho mejor que la cruzcampo.
[Chuck Smith] Bueno, ¿Cuando empezamos?
[Roger MacCaig] Huuum. Yo no soy de cruzcampo no se
[Declan Templeton] se hacen las dos con meaos
[Declan Templeton] jajajajaja
[Director] al proximo que mente ese meado de burra le baneo xD
[Roger MacCaig] A menos que ya estemos en el asunto a fondo y me de igual la birra que sea, no suelo pedirla
[Chuck Smith] Hacía tiempo que no jugaba por chat, no recordaba esta parte de instrucciones, notas y variables.
[Declan Templeton] VollDamm
[Declan Templeton] estrella de galicia
[Roger MacCaig] Buena esa
[Roger MacCaig] Estrella de Levante por aqui no esta mal
[Director] bueno, recordad muy importante
[Roger MacCaig] Pero cruzcampo... de veras que no
[Director] LAS RALLAS
[Roger MacCaig] Ahhh claro
[Director] hay dos tipos de rallas:
[Chuck Smith] Steinbuk. Buena, bonita y barata.
[Director] ------------------
[Roger MacCaig] Ralla significa que tu estas describiendo. Estas metiendo un texto explicativo y tal
[Director] ésta ralla significa que voy a meter una descripción y no escribáis hasta que ponga otra así
[Director] ------------- (fin)
[Director] ralla nº2:
[Director] ----------- (Dominic, Chuck)
[Dominic Turner] ok, apuntado
[Director] hasta la siguiente ralla solo escriben esos en el principal
[Roger MacCaig] Si. Logico eso
[Director] para todo lo demás las salas secundarias, se entra /join nombredelasala
[Roger MacCaig] Otra sala mas?. Si ya tenemos dos. Bien va hombre
[Director] las tiradas se hacen con /slang + modificador total
[Director] modificador es Atributo + Habilidad + Trasfondo/Dificultad
[Roger MacCaig] No veo yo una partida de cachondeo y tal como para muchas escenas privadas
[Dominic Turner] la dificultad nos la das tú, no?
[Director] sep
[Dominic Turner] bien bien
[Chuck Smith] La dificultad normalmente suele ser +0. -1 es un exito parcial o una mierda,eso lo decide el jefe. A cuanto más saques, mejor.
[Declan Templeton] una cosa. Nos diras que atributo y habilidad usar?
[Director] si
[Declan Templeton] ok
[Director] vamos al lío
[Dominic Turner] ok
[Chuck Smith] ¡Al turrón!
[Declan Templeton] se cruje los dedos
[Director] mmmmm, ahora hay que poner el url completo en videos?
[Director] xD
[Dominic Turner] yo no veo ningún video
[Dominic Turner] o_O
[Roger MacCaig] Ahh yo ahi no me meto que yo ya no se poner videos en la web
[Declan Templeton] ni idea... yo estaba diciendo... ¿deberia de ver algo ahi? XD
[Roger MacCaig] Asi, paso de un dia para otro y nunca mas pude
[Director] es que no sale, serán derechos de autor o algo xD
[Dominic Turner] xD
[Roger MacCaig] Con razon notaba yo raro el principio si
[Declan Templeton] http://www.youtube.com/v/https://www.youtube.com/w...
[Roger MacCaig] A ver
[Chuck Smith] Yo pensaba que estaba escribiendo en color blanco,y que por eso no se veía.
[Declan Templeton] Not foind
[Roger MacCaig] No esta disponible
[Director] pongo el link y punto
[Chuck Smith] 3OH!3 - My First Kiss
[Chuck Smith] quitar la parte inicial que esta repe
[Roger MacCaig] Esto... yo llevo unos cascos puestos escuchando Ac/dc ejem
[Roger MacCaig] Mejor el Luixor si!
[Roger MacCaig] Un poco dice estando yo por ahi
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Dominic Turner] xDD
[Declan Templeton] conoceis las vegas??
[Declan Templeton] yo estuve hace cuatro años...
[Roger MacCaig] Si. Un poco
[Dominic Turner] de las pelis, sí
[Roger MacCaig] Exacto
[Chuck Smith] Igual, pelis y series de tv
[Roger MacCaig] Monovolumen????
[Declan Templeton] Claro!! a ver como entramos todos si no...
[Chuck Smith] Somos 4, cabemos en un coche normal xD
[Roger MacCaig] http://st.hotrod.com/uploads/sites/21/2016/06/1-19...
[Roger MacCaig] Normal pssss
[Declan Templeton] y las maletas??
[Roger MacCaig] Yo con una mochila me basta
[Declan Templeton] Y las putas? por que habra putas, no?
[Roger MacCaig] Eso en la suite que con eso si estoy de acuerdo
[Roger MacCaig] Je,jke,je
[Dominic Turner] y yo xD
[Director] en las vegas reparten folletos de chicas por doquier
[Director] los hay en máquinas de esas donde venden periódicos
[Director] xD
[Director] además puedes llamar a recepción y que te traigan algunas así a su criterio
[Declan Templeton] y para el camino?
[Director] para el camino hay putis en toda la ruta xD
[Director] el estado de Nevada es un putiferio
[Dominic Turner] jajaja
[Dominic Turner] menos mal que Declan es el que se casa xD
[Roger MacCaig] Buieeeno
[Roger MacCaig] Ya se metera en lios el pobre
[Roger MacCaig] Je,je,je,je
[Chuck Smith] Y sino se mete él, le meteremos nosotros.
[Roger MacCaig] Seguuuro seguuuuuro
[Roger MacCaig] Je,je,je,je
[Roger MacCaig] Estooooo quien es director Erick?
[Chuck Smith] El otro personaje, el monitor de Declan
[Director] Eric es el otro pj que no está
[Director] que lo uso como pnj
[Director] cuando escribo como pnj pongo su nombre después
[Roger MacCaig] No se podia tener un segundo personaje?
[Roger MacCaig] Ya sabes Erick por un lado y dire por otro
[Director] cuando no está un jugador los pjs los pnjotizo yo xD
[Chuck Smith] El primero que muera se hace cargo de él. Lo sabe todo el mundo.
[Director] que es lo menos intrusivo para el que no está
[Director] jajajajajajajajajaja
[Roger MacCaig] Vale vale. Je,je,je
[Director] youtube por lo que sea ya no furula en los chats xD
[Roger MacCaig] De veras yo ya ni idea de eso pero ahora si. Buena banda sonora
[Declan Templeton] buena musica...
[Dominic Turner] Buenísima
[Chuck Smith] https://www.youtube.com/watch?v=ninviq_cRbk
[Chuck Smith] Más musica
[Roger MacCaig] Gracias gracias
[Declan Templeton] esa es cassandra??? Wow
[Chuck Smith] ¿No conocías a tu novia?
[Chuck Smith] :lol:
[Roger MacCaig] Anda que....
[Roger MacCaig] Y se hace el modosito
[Roger MacCaig] Je,je,je,jre
[Dominic Turner] xDDD
[Declan Templeton] XD
[Roger MacCaig] A ver a ver que toca tirar
[Roger MacCaig] Dificultad?
[Director] a lo que salga
[Roger MacCaig] Vale
[Dominic Turner] pregunta dire
[Chuck Smith] snake eyes, que guay
[Dominic Turner] si tengo atributos atribuibles a una farra pero son negativos, tengo que usarlos?
[Declan Templeton] se pueden usar mas de uno?
[Roger MacCaig] Yo he usado dos
[Director] mmmmmm
[Director] si, debes xD
[Declan Templeton] guapo y famosillo, uno en cada uno ¿hacen dos?
[Director] depende de qué quieras hacer
[Dominic Turner] vale xDDD
[Roger MacCaig] Aguante y vida social
[Director] si, sería un +2
[Dominic Turner] guapo y famosillo van en farra?
[Declan Templeton] repito tirada o simplemente sumas uno a la tirada
[Dominic Turner] estamos pagando, importa que seamos guapos o famosillos?
[Director] no, ciertamente
[Declan Templeton] cierto...
[Chuck Smith] Yo he pifiado. Snake Eyes hace mi -2 en -4. Resultado final -2 y pifia
[Director] pero te costaría más caro xD
[Declan Templeton] riqueza y famosillo?
[Dominic Turner] guay xD
[Director] además, siendo trabajador sexual no es lo mismo calzarse a un adefesio a disgusto que a una persona guapa
[Roger MacCaig] Cierto cierto
[Dominic Turner] jajaja
[Dominic Turner] bien bien
[Roger MacCaig] Yo iba a usar empatia tambienm pero como, para variar, esta a cero pues listo
[Declan Templeton] pues 2 entonces. Guapo y famosillo.
[Dominic Turner] toma ya xD
[Roger MacCaig] Resumiendo. Aguante 2 vida social cero empatia cero
[Declan Templeton] yo me desfondo con la primera... XDXDXD
[Roger MacCaig] Total 2. Por si necesitais ver el calculo
[Declan Templeton] como para 4!!
[Roger MacCaig] Buena tirada
[Declan Templeton] yo -1 si sumo el segundo transfondo
[Declan Templeton] video hipnotizante...
[Dominic Turner] xDDD
[Roger MacCaig] Bien bien. Asi es como debe ser
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Declan Templeton] Nirvana Girls!!! Oh Yeah!!
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Dominic Turner] xDDD pobre Chuck
[Chuck Smith] :(
[Dominic Turner] ya les doy yo por ti
[Roger MacCaig] Chuck tio mas tralla!!
[Roger MacCaig] No me seas blando!!!
[Roger MacCaig] rie en medio del caos desatado. Aqui y alla se le ve asomar entre los cuerpor torneados de las cuatro chavalas que pululan por la habitacion
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Roger MacCaig] Lo tenia que soltar. Por el off y listo
[Declan Templeton] peluche rosa, que tierno...
[Dominic Turner] jajajaja
[Roger MacCaig] Je,je,je,je
[Dominic Turner] necesito algo blandito para descansar de tanto trabajo
[Declan Templeton] Me abro otra birra?
[Declan Templeton] Hora prevista de acabar?
[Director] xD
[Chuck Smith] Mientras no sea cruzcampo...
[Director] pues cortamos cuando queráis
[Director] entre las 11 y las 12 por ejemplo
[Declan Templeton] Cuando digais, es solo por saber si abro
[Declan Templeton] Me levanto a las 4 y media (hora de españa)
[Declan Templeton] XD
[Director] xD
[Director] omg
[Roger MacCaig] Buuuf peor que yoç
[Roger MacCaig] He de decir que no ha estado nada mal la primera juerga
[Roger MacCaig] Pero claro es solo la primera de muuuchas
[Roger MacCaig] Asi que por mi, si queris cortar bien va
[Declan Templeton] No meto prisa, solo quiero saber si abro otra birra!!
[Chuck Smith] Si tienes ganas, dale
[Declan Templeton] con uno que lo diga...
[Roger MacCaig] Tu dale hombre. Dale a la birra
[Declan Templeton] si, de medio litro!!
[Dominic Turner] daaale
[Dominic Turner] xD
[Roger MacCaig] Medio litro... blandos
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Roger MacCaig] A ver master. Agilidad?
[Roger MacCaig] Coordinacion mas atletismo?
[Roger MacCaig] Ah vbale ya no hace falta
[Roger MacCaig] Queria yo probar otra vez los dados
[Director] no te preocupes, habrá más ocasiones
[Roger MacCaig] Sin prisas hombre
[Roger MacCaig] Huevos fritos con Bacon birra para acvompañar y alguna que otra miradita a las camareras. Que estamos en el Luxor joer
[Chuck Smith] ¡Ataca Declan!
[Roger MacCaig] Alla vamos
[Director] https://www.youtube.com/watch?v=sMYhA_14ueI
[Dominic Turner] dios, la cobra gay, me encanta xD
[Roger MacCaig] Perdon perdon estoy con un ojo ahora mismo en otra cosa
[Roger MacCaig] Ahora mismo me vuelvo a concentrtar en la partida. Un minutoi
[Declan Templeton] https://www.youtube.com/watch?v=Vppbdf-qtGU
[Chuck Smith] Director desconectado (timeout)
[Roger MacCaig] Ya estoy de vuelta. Era poca cosa
[Chuck Smith] Seguro que Declan lleva pantuflas de perretes o algo asi
[Chuck Smith] "Esos pies tan chulos"
[Dominic Turner] xDDD
[Roger MacCaig] Esperemos que no joer
[Roger MacCaig] Anda que... je,je,je
[Declan Templeton] Sandalias con calcetines!!
[Roger MacCaig] Descalzo joer. Que estamos por la piscina
[Roger MacCaig] Empate. Esta ajustada la cosa
[Declan Templeton] luego se cogen hongos... nada mas sexi que unos calctos blancos y sandalias amarillas
[Roger MacCaig] Ahi ahi duro y al lio!!
[Roger MacCaig] Yeaaah!
[Roger MacCaig] Ese ritttmo joer que no decaiga!
[Dominic Turner] Esa está mas buena que Cassandra!!
[Roger MacCaig] Al lio hombre!
[Chuck Smith] ¡Hace un calor que... TE TORRAS!
[Declan Templeton] Arrimando la cebolleta, con perlan https://www.youtube.com/watch?v=cObSYmI_RX0
[Roger MacCaig] Exacto iba a soltarlo yo!
[Roger MacCaig] Je,je,je,je
[Declan Templeton] he usado talento 3
[Declan Templeton] Esta bien??
[Director] ok
[Declan Templeton] entereza1 + Talento3 + seduccion -1 - 2 penalizador
[Chuck Smith] Ella antes se llamaba Manolo
[Declan Templeton] O_o
[Dominic Turner] jajajaja
[Dominic Turner] xDDDDD
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Roger MacCaig] Cuidaooo que se ve veniiiir
[Roger MacCaig] Huuuuy
[Declan Templeton] Quien no se ha ido con una freca alguna vez??
[Declan Templeton] XD
[Roger MacCaig] No pilla la llamada?
[Declan Templeton] oigo la llamada, no?
[Roger MacCaig] Hace bien hace bien
[Dominic Turner] es una llamada perdida
[Dominic Turner] lo ha llamado pero no lo ha cogido
[Declan Templeton] reconocere mi telefono si lo oigo sonar...
[Dominic Turner] con tanto follon y roce, no se habra enterado xD
[Roger MacCaig] Buena explicacion
[Declan Templeton] ok, pues para arriba con la peliroja!!
[Roger MacCaig] Digamos que no hubiera sido prudente cogerle el telefono a la novia justamente ahora ejem
[Dominic Turner] la verdad es que no xDDD
[Declan Templeton] entiendo que yo no tiro eso, no?
[Roger MacCaig] Huum. Otra tirada
[Dominic Turner] no te iban las negras, roger? xD
[Dominic Turner] ahi tienes otra pieza de ebano para ti solito
[Director] he buscado específicamente REAL girls xD
[Director] que no todas están 90-60-90
[Director] hombre :P
[Dominic Turner] xDD
[Roger MacCaig] Un momento que me lio con las tiradas de este sistema
[Roger MacCaig] Estoy comprobando si lo he hecho bien
[Chuck Smith] Por cierto, Chuck es feo, -1 extra a mi tirada
[Director] Dios, es que si pagar es más dificil xD
[Roger MacCaig] Vale vale. Esta bien. No me he equivocado
[Declan Templeton] No veo aguante... pongo 0
[Dominic Turner] es la primera caracteristica de todas
[Roger MacCaig] La primera de todas en atributos
[Declan Templeton] cierto...
[Declan Templeton] tengo que ordenar la ficha, por orden albetico o algo XD me pierdo. Es 0 de todos modos
[Chuck Smith] Las lumis...
[Roger MacCaig] Yo me conformo con no ir metiendo la pata en las tiradas
[Dominic Turner] hala, te has pillado de la pelirroja
[Roger MacCaig] Si. Muy fino nuestro dire. Je,je,je
[Roger MacCaig] Passdisimos. Pero que fiiino
[Roger MacCaig] Borrachos joer
[Roger MacCaig] Como cubas hombre!
[Declan Templeton] Como lo tienen las pelirojas?? ah... yo ya lo se!!
[Dominic Turner] xDDD
[Chuck Smith] Rasurado
[Dominic Turner] ya la estas llamando??
[Dominic Turner] hay que esperar tres dias, hombre
[Roger MacCaig] Ah tardado poco eh!!!
[Chuck Smith] Se ha quedado pillado
[Roger MacCaig] Ahhh las Vegas es como es
[Roger MacCaig] Je,je,je,je
[Declan Templeton] Por lo que se ve...
[Chuck Smith] Esto va a acabar siendo una comedia romántica, y yo soy el colega feo
[Dominic Turner] desesperado!!
[Roger MacCaig] Je,je,je,je
[Chuck Smith] :-/
[Roger MacCaig] Es que la foto de la novia... vaya sosa
[Dominic Turner] tenemos foto de la pelirroja?
[Dominic Turner] para comparar
[Declan Templeton] bueno, sosa sosa...
[Roger MacCaig] Recordamos a la misma tia?
[Roger MacCaig] Si era famosilla creo recordar
[Dominic Turner] la de la foto era la tipica chica guapa, pero sin cara de puton salido ni nada... sosa, la verdad
[Dominic Turner] xD
[Roger MacCaig] No tengo ni una habilidad que pueda ayudar en este asunto. Nada de nada lo siento
[Declan Templeton] y la pelirroja??
[Director] se fue y no está contigo xD
[Director] lo he descrito antes
[Roger MacCaig] No os preocupeis. Cuando elñ dire guarde el log de la escena de juego todo se podra ver
[Roger MacCaig] Creo recordar que la pelirroja tenia foto
[Director] si tiene (y hasta aquí puedo leer) xD
[Declan Templeton] no, si digo la foto!! XD
[Roger MacCaig] Bueno. No preste mucha atencion. No me van las pelirrojas no
[Chuck Smith] Yo creo que no había foto de la pelirroja.
[Dominic Turner] yo tampoco la he visto
[Chuck Smith] Del maletín no me acordaba :(
[Declan Templeton] no, no la habia
[Roger MacCaig] Yo si pero no preste atencion
[Declan Templeton] se lo llevo la japuta peliroja, fijo
[Roger MacCaig] Ahhh
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Roger MacCaig] Pelirroja tenia que ser
[Declan Templeton] si... del todo... XD
[Roger MacCaig] Ahhhh creia que ibamos a ponernos serios
[Roger MacCaig] Psst comprobad el maletin
[Roger MacCaig] Huuum. Si iba a tirar y todo
[Declan Templeton] abro otra birra?? XD
[Declan Templeton] Venga, va no se ni pa que pregunto
[Director] a este paso la juerga te la corres tu xD
[Roger MacCaig] Esto mola se pone interesante
[Chuck Smith] >(
[Dominic Turner] xDDDD
[Roger MacCaig] Voy yo a por una joer. Que me esta dando envidia
[Declan Templeton] jodida peliroja
[Chuck Smith] ¡Nos la han liado!
[Declan Templeton] si...
[Roger MacCaig] Ya teeee diiiigo
[Roger MacCaig] Je,je,je,je
[Declan Templeton] jane...
[Chuck Smith] Y tu chita, la mona
[Declan Templeton] XD
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Dominic Turner] xD
[Declan Templeton] Pues nada chicos, que no me caso...
[Declan Templeton] No se si os habia comentado
[Roger MacCaig] Bueno. Por lo menos es una Dodge
[Declan Templeton] por cierto, quiero foto de la pelirroja...
[Declan Templeton] Que uno pierde los papeles, vale, pero al menos a ver si ha merecido la pena
[Declan Templeton] XD
[Roger MacCaig] Eh eh!
[Chuck Smith] :D
[Roger MacCaig] Que armas??
[Roger MacCaig] Si yo llevo todo en armamento en negativo
[Director] en tu ficha tienes una carabina M4
[Dominic Turner] dioosss xD
[Director] y una desert eagle que esa si la llevabas encima
[Roger MacCaig] En mi ficha no hay nada
[Director] entonces se me olvidó ponerlo
[Director] my bad
[Director] Eric tiene una pipa también, un 38
[Director] pero el resto no lleváis armas
[Chuck Smith] Yo tenía un lanzamisiles, ni siquiera te has acordado de mi.
[Chuck Smith] :(
[Declan Templeton] https://www.youtube.com/watch?v=hxcDP8RF-zc
[Declan Templeton] yo un fusil ;)
[Director] me parto xD
[Dominic Turner] xDDD
[Roger MacCaig] Tarde pillo el telefono y no le voy a sacudir joer
[Chuck Smith] Si lo haces, hazlo cuando acabe la llamada
[Chuck Smith] :p
[Roger MacCaig] Ya no merece la pena
[Declan Templeton] no abro otra birra... Lo dejamos antes de ponernos en marcha??
[Declan Templeton] Me quedan unas horas para dormir...
[Director] si
[Dominic Turner] sí, me parece bien
[Chuck Smith] bien
[Director] lo dejamos en unos minutetes
[Dominic Turner] pobre nag
[Roger MacCaig] Ahh el horario. Estas cosas pasan
[Declan Templeton] si, si, cuando terminemos esta escena
[Roger MacCaig] Por mi sin problemas
[Declan Templeton] si ya total...
[Roger MacCaig] Ay maletin
[Roger MacCaig] Bolsa quise decir bolsa
[Declan Templeton] from te lost, to the river
[Declan Templeton] y yo sin foto de la peliroja...
[Chuck Smith] Eso es lo que más te molesta de todo esto. No haber perdido los papeles de la boda, ni el lio en el que nos hemos metido.
[Chuck Smith] ¿Verdad?
[Dominic Turner] https://i.pinimg.com/564x/0e/c2/30/0ec23097caad525...
[Roger MacCaig] Je,je,je,je
[Declan Templeton] vaya...
[Roger MacCaig] Pseeee parece mi hermana mayor
[Roger MacCaig] Quita quita
[Dominic Turner] xDDD
[Declan Templeton] tu hermana... esto... tiene novio?
[Declan Templeton] XD
[Dominic Turner] joe con tu hermana xD
[Roger MacCaig] Marido ya
[Roger MacCaig] Dominic Turner desconectado (timeout)
[Declan Templeton] Bueno, no soy celoso
[Declan Templeton] XD
[Roger MacCaig] E insisto. Quita con las pelirrojas. Que llevo tratando con una desde que tengo uso de razon
[Declan Templeton] Se compartir
[Declan Templeton] A mi me vuelven loco
[Roger MacCaig] Je. Si si. Ahi carita angelical. De mala leche nunnnca psan no
[Declan Templeton] joder, como si las que no son pelirojas no tuviesen mala leche!! la mia.... uf
[Chuck Smith] Perdón, estaba escribiendo y no vi la linea
[Roger MacCaig] En serio si yo tengo mala leche ella tiene el doble es genetico
[Dominic Turner] ha estado muy bien
[Roger MacCaig] Buena sesion master!
[Declan Templeton] Bravo!!!
[Dominic Turner] Nagredog, a dormir xD
[Roger MacCaig] Si señor interesante giro
[Declan Templeton] Me ha encantado
[Declan Templeton] Como un tiro ademas...
[Dominic Turner] a mi tambien
[Roger MacCaig] Mas en cuanto podamos
[Director] jejejejejejeje
[Director] sep
[Director] la semana que viene, si eban puede
[Roger MacCaig] Que yo soy muuuy forofo de jugar por chat si
[Declan Templeton] Ya quedaremos para seguir, mas pronto si pudiera ser!!
[Dominic Turner] eso eso, cuando vosotros digais
[Dominic Turner] :)
[Roger MacCaig] La hora ya la cuadraremos en el off de la party
[Declan Templeton] Os dejo!!
[Roger MacCaig] Por eso no te vpreocupes hombre
[Director] ok
[Roger MacCaig] Hasta otra hombre
[Dominic Turner] que duermas bien!
[Chuck Smith] Buenas noches, ya vemos cuando seguimos.
[Roger MacCaig] De acuerdo
[Dominic Turner] Declan Templeton desconectado (timeout)
[Roger MacCaig] Buenas noches por aqui peña
[Director] cuidarsus!
[Dominic Turner] Buenas noches a todos
[Roger MacCaig]
OffTopic
[Chuck Smith] Reviso la habitación. No me gustaría que estén grabando esto y luego mi colega Declan este en un apuro.
[Chuck Smith] :)
[Director] ok
[Chuck Smith] Tirada Slang 4 - 2 = 2 (++1) = 3
[Director] vale
[Director] no ves nada sospechoso, aparte de que no sabes donde has metido las llaves del coche
[Director] pero como conducía Eric quizá las tiene él
[Chuck Smith] Tengo un bono de +2 por oído, y alta autoestima que me da un +1 extra
[Chuck Smith] Pero es que soy muy paranoico, y me pienso que nos las van a liar estas xD
[Director] xD
[Director] si, a gastar pasta
[Chuck Smith] Director desconectado (timeout)
[Director] Director se ha desconectado
[Chuck Smith] Mierda, los donuts.
[Director] Director se ha desconectado
[Chuck Smith] Reviso el tlf, danos información antes de acabar la sesión
[Director] ok
[Director] es un móvil, parece que se han llamado mucho
[Chuck Smith] ¿Pero hay fotos del dueño? ¿Aplicaciones o algo que pueda servirme para identificar al dueño?
[Director] parece un móvil desechable
[Director] no han hecho fotos de personas con él, solo de algunos objetos
[Chuck Smith] ¿Que objetos?
[Director] parecen las típicas cosas que te piden para confirmar que estás en tal sitio
[Director] o has comprado tal cosa
[Director] una fachada de un sitio de Las Vegas, unas cosas de supermercado...
[Director] Director se ha desconectado
Canal privado (1)
[Roger MacCaig] Desconecto. Hasta la proxima a todos
Declan Templeton se une a OffTopic
Dominic Turner se une a OffTopic
Declan Templeton se une a OffTopic
[Declan Templeton] Poco movimiento para quedar un ratin de nada... XD
Director se une a OffTopic
[Director] un cuarto de hora, vive Dios
[Director] dadme cancha xD
[Declan Templeton] No lo decia por nadie en particular!!
[Declan Templeton] Director desconectado (timeout)
[Dominic Turner] aún quedan diez minutos, esperaremos con paciencia ^^
[Dominic Turner] Director desconectado (timeout)
[Declan Templeton] Director desconectado (timeout)
[Declan Templeton] http://www.stella-amat.com/alta-peluqueria/wp-cont...
[Declan Templeton] Ahora el circulo esta completo
[Dominic Turner] xDDDDD
[Dominic Turner] no está mal
[Declan Templeton] :)_ no... Bonitos ojos, sin duda
[Director] paciencia, está al caer xD
[Director] (la foto quicir)
[Declan Templeton] Mientras...
[Declan Templeton] Yo creo que deberia de tener una foto de cuerpo entero, desnudo, solo por comprobar si es teñida. Para algo Declan paso la noche con ella.
[Declan Templeton] XD
[Dominic Turner] jajajaja
[Director] si, tengo de cuerpo entero
[Director] xD
[Declan Templeton] Es un dato importante
[Declan Templeton] si es teñida no es de fiar :p
[Dominic Turner] y si se tiñe entera?
[Director] xD
[Declan Templeton] mmmm incomodo, no creo que las que se tiñen el pelo de la cabeza exiendan el tinte por otras zonas...
[Declan Templeton] de todas formas, no se pierde nada por comprobar... ;)
[Dominic Turner] xDDDD
[Director] xD
Roger MacCaig se une a OffTopic
[Roger MacCaig] Y buenas por aqui peña
[Declan Templeton] Buenas!
[Dominic Turner] buenas Roger
[Roger MacCaig] Roger roger
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Dominic Turner] xD
[Dominic Turner] nos falta chuck
[Roger MacCaig] Con que metidos de lleno en un secuestro mafioso cuando estamos resacosos
[Roger MacCaig] Y encima a mi me han robado mi fusil de asalto
[Roger MacCaig] Bien bien
[Director] xD
[Roger MacCaig] Cuando empezamos a repartir plomo?
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Director] vamos a darle 10 minutetes a eban a ver si se incorpora
[Dominic Turner] pero te dejaron muchos juguetitos en el coche
[Dominic Turner] algo podremos hacer con ellos
[Roger MacCaig] Vale hombre
[Roger MacCaig] Si estaba de coña yo. No era mi intencion meter prisa
[Roger MacCaig] Ey Dom. Mi colt 1911 no esta en el coche. Esta en mi funda
[Dominic Turner] bien bien
[Dominic Turner] a liarla entonces
[Roger MacCaig] Cooorecto. Je,je,je
[Roger MacCaig] http://img-cdn.redwolfairsoft.com/upload/product/i...
[Roger MacCaig] Para que no hayan dudas
[Declan Templeton] Yo eso de disparar... cogere un palo mejor
[Roger MacCaig] No me ireis a decir que no la reconoceis
[Roger MacCaig] Ahh los dados
[Dominic Turner] uhm...
[Roger MacCaig] Eso si. Antes de hacer cualquier cosa primero mirare otra vez lo de los dadosç
[Roger MacCaig] +Es que me parecen un poco raros a mi
[Director] https://www.youtube.com/watch?v=q10f5RLLn5U
[Roger MacCaig] A ver eso
[Roger MacCaig] Excelente Dire. Has captado el tono
Chuck Smith se une a OffTopic
[Chuck Smith] Hola
[Chuck Smith] ¿Estamos todos?
[Roger MacCaig] Pero es que soy muy clasico yo. Aun asi no te apures hombre. Que llevo una buena arma
[Director] si señor
[Declan Templeton] No falta uno?
[Dominic Turner] eric
[Roger MacCaig] Chuck faltaba y ya esta aqui
[Director] si, bueno, el jugador que nunca ha hecho acto de presencia xD
[Roger MacCaig] Estamos todos no?
[Dominic Turner] pero el jugador hace meses que no se conecta
[Director] no os preocupéis por eso
[Declan Templeton] Ok, vamos pues
[Dominic Turner] venga
[Roger MacCaig] Ahhh bueno. Pero a ese no lo contaba yo
[Director] vamos al lío, dama y caballeros :P
[Roger MacCaig] Alla vamos
[Roger MacCaig] El anuncio del nuevo Red Dead?
[Roger MacCaig] Ah. Django. Mejor mejor
[Declan Templeton] https://www.youtube.com/watch?v=B9FzVhw8_bY
[Roger MacCaig] Dominic Turner desconectado (timeout)
[Chuck Smith] ¿alguien ha cogido la pasta?
[Dominic Turner] creo que no
[Dominic Turner] xD
[Director] buen punto xD
[Director] la lleva Eric si eso
[Roger MacCaig] Ah no
[Dominic Turner] vale
[Roger MacCaig] Yo no estoy aqui por la pasta joer
[Roger MacCaig] Yo estoy por el plomo yeeeah
[Dominic Turner] xDDDDD
[Chuck Smith] Y yo que pensaba que era por las chicas xD
[Roger MacCaig] Eso luego
[Roger MacCaig] Si salimos vivos
[Roger MacCaig] Y si no que leches ya he echadoi un polvo en esta partida
[Declan Templeton] yo vine por la chica
[Roger MacCaig] Joere. Je,je,je
[Chuck Smith] La chica sin rostro.
[Chuck Smith] No le hemos visto la cara aún
[Chuck Smith] Declan esta enamorado de un sueño. Lo sabe todo el mundo
[Roger MacCaig] Ahh joer
[Roger MacCaig] Ya ya. Espera a que conozca a la pelirroja. Saldra por pastas en busca de su novia
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Chuck Smith] ¿Nick Riviera? ;)
[Roger MacCaig] Joer. Je,je,je
[Dominic Turner] xDDD
[Chuck Smith] sangre fría no la tengo, ¿Cual es la base de la habilidad?
[Chuck Smith] ¿-3?
[Roger MacCaig] Buuuf
[Director] si
[Director] el NB es +3
[Director] aunque te recuerdo que tienes tu "poder"
[Roger MacCaig] Desde luego cuando tquen dados primero necesitare un tiempo para pillar el asunto
[Director] perdon, NB -3
[Chuck Smith] Ok. Si, lo tengo en cuenta. Pero tengo otro as en la manga ;)
[Chuck Smith] Mierda, no recuerdo como si tiraban los dados
[Roger MacCaig] Esto...
[Director] tienes que poner /slang
[Roger MacCaig] Roger MacCaig 1d100: 24 ( = 24)
[Declan Templeton] slang
[Roger MacCaig] Como que uno de 100
[Roger MacCaig] Joer
[Director] si es con modificador /slang +1 o lo que proceda
[Chuck Smith] Tirada Slang 1 - 6 = -5 (-2) = -7
[Roger MacCaig] Tirada Slang 5 - 3 = 0
[Roger MacCaig] Ahora joer
[Chuck Smith] ok, esa era la tirada de prueba xD
[Director] si por que si no... xD
[Director] tira en el principal
[Roger MacCaig] Eso
[Chuck Smith] :p
[Roger MacCaig] Que no es plan de que todos vayais tirando dados como debe ser y yo hala dado de 100
[Dominic Turner] xD
[Roger MacCaig] Joer
[Declan Templeton] Podria tirar algo para ver si se quien es?
[Roger MacCaig] Yo no la conozco de nada
[Declan Templeton] es es rubia... ¬¬
[Dominic Turner] ni yo xD que se la lleven y nos quedamos con la pasta
[Roger MacCaig] Hum. Es que tu la conoces?
[Declan Templeton] supongo que deduje que era MI pelirroja
[Declan Templeton] XD
[Roger MacCaig] Ah joer
[Roger MacCaig] Estas obsesionado hombre
[Chuck Smith] Yo pensaba que sería tu futura esposa
[Roger MacCaig] Luego cuando nos carguemos a todos te pago una
[Chuck Smith] Igual ya has olvidado su rostro
[Chuck Smith] :-}
[Roger MacCaig] Eh master y si salgo vivo yo quiero repetir joer
[Chuck Smith] Le estas pillando gusto a esto de los secuestros xD
[Declan Templeton] Chuck, tocale las tetas, aprovecha
[Declan Templeton] XD
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Chuck Smith] bandas negra playstation, esperad que acabe el master
[Roger MacCaig] Que ha sido que?
[Dominic Turner] un tiro
[Dominic Turner] detrás nuestra
[Roger MacCaig] vale entendido
[Chuck Smith] Nosotros eramos la distracción xD
[Roger MacCaig] +Ya van dos. Eh eh yo quiero mi parte
[Chuck Smith] Bueno, eran como 12
[Roger MacCaig] Master dados
[Roger MacCaig] Vamos al lio
[Roger MacCaig] Venga que quedan 10
[Roger MacCaig] Ini?
[Declan Templeton] Le zumbo? tiro? que se folla a mi futura!!
[Chuck Smith] ¡Que ahora hablen los dados!
[Roger MacCaig] Eso!
[Director] xD
[Roger MacCaig] Ini?
[Dominic Turner] xDD
[Director] tu futura, o ya no? xD
[Roger MacCaig] Lo que sea
[Director] cierto, espera
[Roger MacCaig] A repartir plomo
[Dominic Turner] yo que tú le daba una oportunidad a la pelirroja
[Declan Templeton] Si, si, futura. Otra cosa es que tenga amante tambien, de eso no hemos hablado
[Director] tira Coordinación + Reflejos
[Roger MacCaig] Yo le doy una oortunidad a un burdel entero pero despues del plomo
[Roger MacCaig] Voy!
[Declan Templeton] Pensaba que era yo el que tenia que tirar para darle un puñetazo XD
[Roger MacCaig] Fuego??
[Dominic Turner] en el coche había más armas no?
[Declan Templeton] Habra que correr!!
[Chuck Smith] Misa no recuerda, si armas quedar
[Roger MacCaig] Pilla ese subfusil!
[Dominic Turner] Declan Templeton desconectado (timeout)
[Roger MacCaig] Mas ini?
[Director] ahora es fluido
[Director] si quieres seguir tirando dispara, pero tienes penalizador por cobertura
[Dominic Turner] Roger los tiene acojonados
[Roger MacCaig] Pasame el penalizador
[Roger MacCaig] Vamos master!
[Dominic Turner] yo quiero el subfusil!
[Director] depende, unos están más expuestos que otros
[Director] los que menos tienen un -2, los que más -4
[Roger MacCaig] Logicamente uno que este expuesto
[Roger MacCaig] Vale
[Chuck Smith] Foo Fighters para este tiroteo https://www.youtube.com/watch?v=h_L4Rixya64
[Roger MacCaig] Lo siento ahora no me sale la tirada
[Roger MacCaig] Ya esta he fallado
[Roger MacCaig] Ahora logicamente -4
[Roger MacCaig] Tirada Slang 5 - 3 = 2
[Roger MacCaig] Vale ahora si
[Dominic Turner] uff roger.. xD
[Roger MacCaig] Master ojo de serpiente eso es pifia no?
[Roger MacCaig] Ahh vale arma encasquillada
[Chuck Smith] Eso es malo xD
[Roger MacCaig] No pasa nada. Ya estaba retirandome hacia el coche
[Roger MacCaig] Master joer
[Roger MacCaig] Amos a ver
[Roger MacCaig] https://www.youtube.com/watch?v=kZu5iDTtNg0
[Chuck Smith] Antes comente que tenía un as en la manga. Tengo la habilidad de intrepretar, soy un actor mediocre. Pero llegado el caso podía representar el papel de malote ;)
[Roger MacCaig] Mira que me lo pongo de avatar eh
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Chuck Smith] Declan, suena tu telefono. Es tu suegro
[Declan Templeton] o la zorra de mi futura mujer
[Declan Templeton] XD
[Declan Templeton]
[Dominic Turner] ups...
[Chuck Smith] Habría sido mejor que fuera tu suegro xD
[Dominic Turner] xD
[Roger MacCaig] Bueno. Ya se descubrio mi perso... digo la personalidad del personaje claro
[Roger MacCaig] Ejem
[Dominic Turner] xDDD
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Roger MacCaig] Es que sois nuevos conmigo y creo que no lo teniais claro
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Chuck Smith] buscar en trip advisor, que profesional xD
[Declan Templeton] El peor valorado
[Declan Templeton] XD
[Chuck Smith] No cojas el peor, coge el que este justo por encima de ese xD
[Roger MacCaig] Nada nada el peor
[Roger MacCaig] Total hay que tener en cuenta como lo vamos a dejar
[Chuck Smith] Y pagamos en metálico
[Roger MacCaig] Hombre eso claro. Ahora ya somos mafiosos joer
[Declan Templeton] si, si, decidido, iremos al Bates Motel
[Chuck Smith] Ja ja. El motel Bates, trato "familiar"
[Roger MacCaig] Ese mismo por mi vale
[Roger MacCaig] https://www.youtube.com/watch?v=Mzh147oXOfQ
[Roger MacCaig] Vamos al lio
[Roger MacCaig] Psst raya hombre
[Chuck Smith] mierda, me pillaste escribiendo
[Roger MacCaig] Essso es. Nuestro master me comprende
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Chuck Smith] Unos porritos vendrían muy bien ahora, para relajarnos :p
[Roger MacCaig] Bourbon
[Roger MacCaig] Me apetece un buen vaso
[Dominic Turner] Que Eric suelte las drogas que sobraron de la fiesta
[Dominic Turner] y nos ponemos hasta arriba antes de que lleguen los mafiosos
[Dominic Turner] xD
[Declan Templeton] Joder con la rubia
[Roger MacCaig] Yo ya estoy en pleno proceso para... el bueno de Roger no hay mejor droga que el plomo
[Roger MacCaig] YEEEAH
[Chuck Smith] ¿Drogas sobrantes? Yo creo que nos lo fundimos todo >(
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Dominic Turner] se lo vamos a repetir
[Chuck Smith] mierda, me cole otra vez
[Dominic Turner] chiiicos, las rayas!
[Chuck Smith] :(
[Dominic Turner] aun no podemos escribir
[Chuck Smith] eh, es que la chica va provocando... :D
[Roger MacCaig] No?
[Roger MacCaig] He visto una raya
[Roger MacCaig] O he metido la pàta?
[Chuck Smith] las rayas son como las bandas negras playstation. Por muchos botones que pulses no pasa nada
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Chuck Smith] ¿No ha habido bukkake?
[Declan Templeton] gana mas con ese mono
[Chuck Smith] :(
[Director] https://orig00.deviantart.net/9628/f/2014/219/c/d/...
[Chuck Smith] Atentos que ahora caera la foto
[Chuck Smith] >(
[Roger MacCaig] Bueno. Mejor que la cara pan de la Scarllet
[Chuck Smith] siempre llego tarde
[Chuck Smith] Declan, ¿Te tengo que explicar para que es la vaselina?
[Roger MacCaig] Y eso?
[Declan Templeton] Chuck queria que lo enculasen? no entiendo para que la vaselina si no...
[Chuck Smith] :-/
[Dominic Turner] xDDDDDD
[Dominic Turner] yo estaba pensando en lo mismo
[Roger MacCaig] Je,je,je,je
[Roger MacCaig] Que conste yo he sido diplomatico eh
[Roger MacCaig] Joooer. Je,je,je
[Declan Templeton] Me cae bien alessandra
[Roger MacCaig] No lo niego. Mejor que la Roja si
[Declan Templeton] eso es por que no sabes lo me hizo en la habitacion
[Declan Templeton] ;)
[Roger MacCaig] Ya ya lo que tu digas. Je,je,je
[Chuck Smith] Claro, ella no lo sabe. Y Chuck tiene que demostrar lo que puede hacer
[Chuck Smith] :p
[Declan Templeton] https://www.youtube.com/watch?v=MreAbiP41iE
[Declan Templeton] Llevo un rato escuchando esto...
[Roger MacCaig] A ver eso
[Roger MacCaig] Ahhh por supuesto hombre
[Chuck Smith] Yo estoy con otro clásico: Ac/Dc https://www.youtube.com/watch?v=v2AC41dglnM
[Roger MacCaig] Joder y a mi me sale un anuncio de Oreos
[Roger MacCaig] Coñazo de anuncios
[Roger MacCaig] Ahora joer
[Chuck Smith] Eh, no dejéis que se largue la rubia
[Roger MacCaig] Luego nos la follamos poero se por donde vas
[Chuck Smith] Declan ¿A que chica miras?
[Roger MacCaig] Yo?
[Chuck Smith] A ti no xD
[Roger MacCaig] Yo pillo a la rubia por si le da por largarse
[Declan Templeton] a la peliroja, ya sabes
[Roger MacCaig] Huuum A ver esa per
[Chuck Smith] Ya, bueno. La otra para nosotros xD
[Declan Templeton] Yo es que manamorao
[Chuck Smith] Tú te enamoras mucho :lol:
[Roger MacCaig] Yo tambien menamorao. De todos los posibles fajos de billetes hombre
[Chuck Smith] Dinero sucio
[Roger MacCaig] Ah no es siempre sucio?. Je,je,je
[Dominic Turner] joder con el papi de Declan...
[Roger MacCaig] Anda!
[Roger MacCaig] La novia??
[Dominic Turner] Declan Templeton desconectado (timeout)
[Declan Templeton] Vaya zorron!!
[Dominic Turner] xDDDD
[Chuck Smith] Eh, al menos la buena fiesta de la despedida de soltero nos la hemos pegado.
[Dominic Turner] si si, pero solo Dom se atreve a decirlo en voz alta
[Roger MacCaig] AY PErdon por las mayusculas
[Roger MacCaig] ahora
[Declan Templeton] XD
[Declan Templeton] Di que si Roges Rules!!
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Chuck Smith] Creo que ahora es cuando les dejamos el baño a esos dos
[Declan Templeton] Si eso, ir desfinaldo chavales, tengo algo que "discutir"
[Roger MacCaig] Ah ah
[Roger MacCaig] Primero di que vamos a Portland y acepta lo de repartir plomo hombre
[Roger MacCaig] Y otra cosa
[Roger MacCaig] Menos mal que he caido en el nombre de la novia de Declan
[Roger MacCaig] Pero quien era?
[Roger MacCaig] Pusiste foto dire?
[Chuck Smith] Si, una tía rubia
[Declan Templeton] si, habia foto
[Chuck Smith] Todos opinamos que no era nada excepcional y que Declan estaba con ella porque tenía ciertas "habilidades"
[Roger MacCaig] No me acuerdo eh
[Roger MacCaig] JoER
[Dominic Turner] exacto
[Dominic Turner] xD
[Dominic Turner] una sosa
[Roger MacCaig] Vale. Suficiente. Que no quiero cortar el rollo peña
[Roger MacCaig] Es por si la saca otra vez el dire. Si la recordais vosotros a mi me vale
[Chuck Smith] ¿Alessandra se largó? Pensaba que no le dejamos irse sin vigilancia
[Dominic Turner] eso iba a decir
[Dominic Turner] roger la agarró
[Roger MacCaig] Yo la habia agarrado
[Roger MacCaig] Pero da igual. Se le habra pasado al master
[Roger MacCaig] Lo obviamos y listo
[Declan Templeton] http://images4.fanpop.com/image/photos/15400000/-M...
[Declan Templeton] cassandra
[Roger MacCaig] Ahhhh vaaale
[Chuck Smith] Si, esa era.
[Roger MacCaig] Muchas gracias joer
[Chuck Smith] El novio tuvo el detalle de conservar la imagen de su futura esposa
[Declan Templeton] la llevo en la cartera joer
[Declan Templeton] ahora tendre que pedirle una a jane
[Chuck Smith] Pero una sexy
[Chuck Smith] Alessandra se ha chivado, fijo.
[Roger MacCaig] Huuy pensamos de manera parecida eh
[Roger MacCaig] Vale. El muerto
[Roger MacCaig] Al lio peña
[Dominic Turner] chicos, tengo que darle de comer a la nena,voy a estar distraida unos minutos
[Roger MacCaig] Vale
[Roger MacCaig] Traduciendo a mi lenguaje que no la lie por ahora
[Roger MacCaig] Nada nada me espero
[Chuck Smith] @director ¿El baño tiene salida?
[Declan Templeton] Tu has visto algun baño con salida?
[Declan Templeton] XD
[Chuck Smith] en las pelis americanas precisamente xD
[Declan Templeton] Como mucho habra un ventanuco
[Declan Templeton] y un contenedor debajo
[Declan Templeton] XD
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Roger MacCaig] Insisto a Portland en seis Harleys
[Declan Templeton] Yo prefiero cinco harleys
[Declan Templeton] Asi tengo que ir con cierta
[Dominic Turner] ya puedo medio escribir, a liarla
[Chuck Smith] Yo solo sé conducir coches... y camiones
[Roger MacCaig] No. Si yo no se conducir nada
[Roger MacCaig] Mi ficha es una preciosidad. Perop mola para el roleo
[Declan Templeton] todos sabemos, mejor o peor...
[Roger MacCaig] Te aseguro que yo no
[Declan Templeton] esta pelirroja mola!!
[Declan Templeton] XD
[Roger MacCaig] Estamos todos operativos de nuevo?
[Roger MacCaig] Puedo liarla ya?
[Dominic Turner] luz verde por mi parte
[Dominic Turner] estoy en modo multitarea
[Roger MacCaig] Excelente muchas gracias por el aviso
[Chuck Smith] Entonces... ¿Os sigo con la rubia o me quedo en la habitación?
[Chuck Smith] Es que en el caso de lo segundo... aprovecho la oportunidad
[Dominic Turner] la roja tiene mi subfusil??
[Chuck Smith] :p
[Roger MacCaig] Tiro Ini?
[Roger MacCaig] Vamos que acribillan a roja joer
[Roger MacCaig] Eh eh
[Roger MacCaig] Que llevo otro menos dos en armas largas
[Director] no, puedes tirar directamente
[Roger MacCaig] Y en automaticas tambien. Solo puedo usar mi pipa y es con un menos uno
[Declan Templeton] Yo no se disparar, ni tengo arma :p
[Roger MacCaig] No puedo arriesgarme a sacar pifias ahora y dejar con el culo al aire a los compionches
[Roger MacCaig] O sea
[Director] si, pero para ti disparar con el M4 es fácil
[Director] o sea, tienes un +2 siempre
[Roger MacCaig] +2+2-1=+3 mas la tirada
[Chuck Smith] Yo no sé disparar, -5 + coordinación ;)
[Roger MacCaig] Peña
[Roger MacCaig] Quereis que use el fusil?
[Roger MacCaig] Lo someto a votacion
[Declan Templeton] Por que misiles no tienes, no?
[Roger MacCaig] Es una autentica pena Dom
[Chuck Smith] No sé, lo que tú veas mejor. Eres nuestro Rambo particular
[Roger MacCaig] Te garantrizo que a la proxima yo hago las fichas de tooodos. Je,je,je
[Roger MacCaig] Alla voy entonces
[Declan Templeton] como os mola pegar tiros!!
[Roger MacCaig] Espera que no me salen los dados
[Roger MacCaig] Tirada Slang 3 - 5 = -2
[Roger MacCaig] Vale
[Roger MacCaig] Ya estoy
[Dominic Turner] chicos, tengo que ausentarme
[Dominic Turner] visita
[Dominic Turner] uff
[Roger MacCaig] Ah vale
[Chuck Smith] Fight fire with fire https://www.youtube.com/watch?v=xjlgUx7_aN0
[Roger MacCaig] Yeah!!! muchaaas gracias
[Chuck Smith] +9 flipante
[Roger MacCaig] Que, sigo o ya vale?
[Declan Templeton] chacaflus?
[Roger MacCaig] puedo seguir eh
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Roger MacCaig] Recordad
[Roger MacCaig] Lo llamo Kung fu panda
[Director] xD
[Director] si, es lo que decía el de Kung fu panda
[Director] "chacaflus"
[Director] y hacía su ataque del meñique
[Roger MacCaig] Es que eso me hizo gracia pero estaba liado con la negociacion con roja
[Declan Templeton] Ah! XD
[Declan Templeton] es que yo solo he oido la peli, pero no la he visto
[Declan Templeton] XD
[Roger MacCaig] Pues es una trilogia y es un descojone
[Roger MacCaig] Yo la recomiendo cualquiera sin dudar
[Roger MacCaig] Bueno sere sincero. La segunda es mi favorita
[Declan Templeton] si, si las he escuchado todas
[Declan Templeton] pero no las he visto enteras XD
[Declan Templeton] cosas de ir conduciento y que los crios las vayan viendo atras
[Chuck Smith] No pille el chiste :-/
[Roger MacCaig] Huuum. Pues te recomiendo su visuionado con crios precisamente. Puedes disafrutar tanto como ellos
[Declan Templeton] apretaditos eh... La peiroja pdria ir encima mio
[Declan Templeton] por ir mas comodos eh
[Roger MacCaig] Yo voy de copiloto
[Director] xD
[Chuck Smith] La rubia puede ir conmigo en el maletero, apretados...
[Roger MacCaig] Perdon perdon medio out ahora mismo. Dadme un par de minutos
[Declan Templeton] Love is in the air
[Declan Templeton] plan para seguri? o paramos aprovechando el bajon de violencia?
[Director] os falta poco
[Chuck Smith] Yo prefiero seguir. Sobretodo si podemos acabar la partida, que ahora que trabajo lo tengo peor para quedar.
[Director] estáis ya en la recta final
[Declan Templeton] ok
[Declan Templeton] Seguimos entonces
[Declan Templeton] Voy a ir preparando la comida de mañana mientra
[Roger MacCaig] Ahhh joooder habia una raya!
[Roger MacCaig] Lo siento joer
[Roger MacCaig] Sobre lo otro
[Roger MacCaig] Yo salgo hoy despoues de cenar. Me queda redondeando hora y media de tiempo libre
[Roger MacCaig] Asi que ya sabeis. Hay que reventar a Spaghetti
[Dominic Turner] he vuelto
[Dominic Turner] perdonad, de verdad, vaya lio
[Roger MacCaig] Vale. Yo no la estoy liando mucho
[Chuck Smith] Ahora soy... HACKERMAN
[Roger MacCaig] Esto, no se quien es
[Chuck Smith] https://i.ytimg.com/vi/KEkrWRHCDQU/maxresdefault.j...
[Roger MacCaig] A ver eso
[Roger MacCaig] Lo siento no lo pillo me he quedado igual
[Declan Templeton] Eso es muy MongolFridai
[Declan Templeton] XDXD
[Chuck Smith] https://eban666.wordpress.com/2015/07/20/kung-fury...
[Roger MacCaig] Joer el del video soy yo!!!
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Roger MacCaig] Ostiaaaa!!!!
[Roger MacCaig] Boda y yo viendo este videoooo!!!
[Roger MacCaig] Vaaaale
[Dominic Turner] xDDDD
[Chuck Smith] Director, te falta añadir que Chuck esta chupando una piruleta mientras el coche derrapa xD
[Dominic Turner] yo quiero un arma tambien
[Dominic Turner] dejame tu 45, roger
[Dominic Turner] *_*
[Declan Templeton] Jane no esta?
[Declan Templeton] :(
[Roger MacCaig] Ah??
[Roger MacCaig] Claro que si!
[Declan Templeton] Yo que la iba a dar un morreo...
[Director] si
[Director] está, está
[Dominic Turner] Declan Templeton desconectado (timeout)
[Declan Templeton] y ahora a tiros!!
[Roger MacCaig] Pero bueno!
[Roger MacCaig] Es que no querteis tiros???
[Roger MacCaig] Joer joer
[Chuck Smith] Guardar las armas, que os detienen
[Chuck Smith] :-/
[Dominic Turner] joooo
[Roger MacCaig] Depende de lo que hagan los mafiosos
[Chuck Smith] ¡Vivan los novios!
[Roger MacCaig] Je,je,je,je
[Chuck Smith] Es el momento de poner Barry White https://www.youtube.com/watch?v=N46GQP3Fh74
[Dominic Turner] siempre me quitais a las tías
[Dominic Turner] xD
[Declan Templeton] jajajaja
[Roger MacCaig] Ahh buen aporte. Je,je,je,je
[Roger MacCaig] Ahhh ahi esta
[Chuck Smith] ...porque le gustan las cifras redondas xD
[Roger MacCaig] Je,je,je,je
[Roger MacCaig] Muy bien muy bien
[Dominic Turner] xD me mola me mola
[Roger MacCaig] Hala peña de vuelta a Vegas a celebrarlo joder!!1
[Dominic Turner] eso!!
[Declan Templeton] mas de las vegas??
[Declan Templeton] No!!
[Declan Templeton] JAJAJAJA
[Roger MacCaig] Ah vamos no te pongas ahoira clasico hombre
[Roger MacCaig] De vuelta a Vegas joder!!!
[Roger MacCaig] Para liarla de nuevo y que haya segunda parte hombre!
[Roger MacCaig] Que mer encanta jugar por chat
[Chuck Smith] En la siguiente partida será la despedida de Roger xD
[Roger MacCaig] La mia???
[Roger MacCaig] Despues de compar un burdel yeaaahh!!
[Chuck Smith] Claro, es el que menos pinta tiene de casarse
[Dominic Turner] La mía con Alessandra
[Roger MacCaig] Je,je,je,je
[Dominic Turner] Chuck puede mirar y llorar mientras se toca xDDD
[Chuck Smith] Y la fiesta de la separación dos semanas después, ya tenemos trama para otra partida más
[Roger MacCaig] Pero si creo que a Alesssandra se la ha ligado Kug Fu Panda
[Roger MacCaig] No?
[Dominic Turner] nos ha cogido de la mano a los dos
[Dominic Turner] no está clara la cosa
[Chuck Smith] No, estamos haciendo el bukake ese que nos pidio
[Roger MacCaig] Ah si que lo esta?
[Dominic Turner] creo que quiere probar antes de decidirse
[Roger MacCaig] Por que uno solo?
[Roger MacCaig] Al lio joder y que sea en Vegas!
[Chuck Smith] Fotos guarras, obviamente
[Roger MacCaig] Muuuy guarras
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Declan Templeton] Bravo!!!
[Dominic Turner] Estupenda!!
[Roger MacCaig] Muy bien muy bien
[Chuck Smith] Buena partida
[Dominic Turner] me ha dejado con ganas de mas
[Roger MacCaig] Esperaba un buen tiroteo en la iglesioa pero con los moteros he ido servido
[Dominic Turner] tenemos que pegar mas tiros
[Roger MacCaig] Estoy satisfecho peña
[Roger MacCaig] Si señor
[Director] jajajajajajajaja
[Declan Templeton] insaciable!
[Roger MacCaig] Ah eso es cierto
[Roger MacCaig] Je,je,je
[Director] os ha molado?
[Dominic Turner] si, muchisimo
[Declan Templeton] un huevo, si señor
[Dominic Turner] segunda parte?
[Roger MacCaig] Por mi por supuesto
[Director] xD
[Declan Templeton] dejalo descansar!!
[Roger MacCaig] Pero claro yo es que soy muy friki de jugar por chat
[Dominic Turner] a mi me ha encantado
[Declan Templeton] mola jugar por chat
[Declan Templeton] Aunque requiere mucho tiempo
[Roger MacCaig] Sabia yo que os gustaria probar el chat para jugar
[Roger MacCaig] Bueno bueno
[Declan Templeton] pero como se ha llevado, esta muy bien
[Declan Templeton] para repetir
[Director] :)
[Roger MacCaig] Es casi lo mismo que en mesa y a mi, sera por escribir, me rteclama hasta mas atencion cosa que me gusta
[Dominic Turner] mi única pega han sido mis dos interrupciones, pero para la proxima me aseguro de que no pase
[Director] pues nada, seguimos en contacto
[Roger MacCaig] Declan Templeton desconectado (timeout)
[Declan Templeton] Hasta otra jefe!!
[Roger MacCaig] Pero imaginad una horilla y media y tal, despues de cenar y listo
[Director] un abrazo fuerte, peña
[Roger MacCaig] Igualmente hombre
[Declan Templeton] voy a hacer la cena!
[Roger MacCaig] Hasta la proxima
[Dominic Turner] igualmente a todos
[Declan Templeton] subiras los logs?
[Roger MacCaig] Que aproveche
[Roger MacCaig] Ah eso claro
[Roger MacCaig] Que no se pierdan
OffTopic
Declan Templeton se une a Principal
Dominic Turner se une a Principal
Declan Templeton se une a Principal
Director se une a Principal
[Declan Templeton] Director desconectado (timeout)
[Dominic Turner] Director desconectado (timeout)
[Declan Templeton] Director desconectado (timeout)
Roger MacCaig se une a Principal
Chuck Smith se une a Principal
[Director] ---------------------------
[Director] https://www.youtube.com/watch?v=LeG3mjDXIv4
[Director] El cinco plazas recorre el desierto, en medio de un paisaje desolado y espectacular
[Director] El sol cae en el horizonte mientras los cinco, resacosos, llenos de dudas, ultiman su mascarada durante aquel "intercambio"
[Director] Algo huele a podrido, algo que les salpica, especialmente a Declan. ¿Es una casualidad que su padre defienda al progenitor de aquel mafioso con el que se van a encontrar?
[Director]
[Director] El sol cae en el Valle de la Muerte, uno de los lugares más secos y remotos del mundo, solo salpicado por algunas estaciones de servicio
[Director] Nadie vive allí, excepto los militares en sus distantes bases, custodiando... ¿OVNIS? Lo que sea... da igual
[Director] Aprietan el paso, tienen que llegar a tiempo o una chica que no conocen morirá si no entregan el dinero. Aunque no habían dicho nada del maletín
[Director]
[Director] Finalmente, la silueta de la vieja estación de servicio, en una vía ahora muerta y algo descuidada, apartada de la carretera principal
[Director] Cuando detienen el coche a una distancia prudencial, se quedan tensos, esperando a que pase algo o aparezca alguien
[Director] Finalmente, llegan tres coches, un mercedes de gama alta y dos pickup negras
[Director] Unos hombres se bajan de esos coches, aunque no todos, son unos ocho, algunos armados con pistolas bajo la chaqueta, otro de ellos con una escopeta y un tercero con lo que parece ser un subfusil
[Director] Miran en dirección a su coche, algo tensos...
[Director] ----------------------- (ya)
[Chuck Smith] suspira
[Declan Templeton] Bajamos... Hemos llegado has aqui
[Director] Eric: Bueno chicos... me acerco un poco más o vamos andando?
[Dominic Turner] mira acojonado en dirección a los tipos y resopla
[Declan Templeton] estaba aterrado
[Chuck Smith] Bien chicos, Sé que no estamos preparados para esto. Pero podemos hacerlo.
[Roger MacCaig] se baja del coche con parsimonia. Se enciende un lucki con el zippo en su zurda mientras que con la diestra comprueba su arma. Sonrie entre dientes. Hay dos maneras de arreglar este asunto y sus compinches saben cual prefiere
[Declan Templeton] si, si, podemos
[Roger MacCaig] Dominic Turner desconectado (timeout)
[Chuck Smith] Dejarme hablar a mi, ¿vale?
[Roger MacCaig] mira de reojo a sus compinches y asiente
[Dominic Turner] baja del coche y se sitúa al lado de Roger
[Declan Templeton] Estas seguro Chucky?
[Roger MacCaig] Claro. Pero yo no te pierdo de vista y no me alejare de ti
[Dominic Turner] Venga, coño, cuanto antes acabemos, mejor
[Declan Templeton] Te acompañare
[Chuck Smith] Vamos, he salido de movidas peores que esta
[Chuck Smith] sale del coche
[Roger MacCaig] da un par de pasos y se coloca a la derecha de Chuck
[Declan Templeton] sigue a su amigo
[Dominic Turner] se sitúa a la par de todos y camina junto a ellos
[Roger MacCaig] Y yo tambien Chuck. Pero creo que mi manera de salir es distionta a la tuya
[Roger MacCaig] rie con una seca carcajada que resuena en el calido aire del desierto
[Director] Eric les acompaña con la bolsa del dinero, detrás. Han dejado el maletín en el coche, escondido
[Dominic Turner] se acaricia la chaqueta como si tuviera un arma guardada
[Chuck Smith] avanza hacía los chicos malos
[Director] Al cabo de un rato, cuando se acercan lo suficiente, uno de los guardias toca el cristal del mercedes y la puerta se abre
[Director]
[Roger MacCaig] avanza a la par a la diestra de Chuck. Sus botas levantan el polvo del desiertto al avanzar mientras que el sol arranca un destello de la montura de sus gafas de sol
[Director] El mafioso joven se baja con otro escolta, suman ya once. Declan se queda parado un momento... Ese tío le suena muchísimo
[Roger MacCaig] ya gira la cabeza a derecha e izquierda mientras toma distancia sobre los objetivos.
[Director] Vicenzo: ¿Cual de vosotros es Nick?
[Dominic Turner] mira hacia atrás para comprobar que no haya más tipos de esos a sus espaldas
[Declan Templeton] solo sonrie forzosamente, cree conocer a ese tipo...
[Chuck Smith] resopla
[Director] Los guardias se fijan en ellos, un par les "rodean" tranquilamente
[Chuck Smith] levanta la mano
[Roger MacCaig] ya se tensa al verse rodeado
[Director] Vicenzo: ¿Tú eres Nick Riviera?
[Dominic Turner] no pierde detalle de cómo los están rodeando
[Roger MacCaig] no hace ni puto caso del imbecil y su pregunta y en cambio mira de reojo a Chuck. Le basta una seña para empezar a repartir plomo. Y chuck lo sabe
[Director] Parpadea, algo incrédulo. Nick Riviera, el cazarrecompensas legendario... ¿Es un tío gordo?
[Director] Vicenzo: Los americanos tenéis un puto problema con la comida basura, eh?
[Chuck Smith] Eh, no me jodas. No me faltes al respeto insultándome
[Director] Algunos de los presentes sonríen, intimidantes
[Director] Vicenzo: Tranquilo, cowboy...
[Roger MacCaig] Oye spaguetti ya has oido. Mide tu lengua
[Dominic Turner] pone cara de tío malote y cruza los brazos, intentando intimidar también
[Declan Templeton] Chicos, calmemonos...
[Roger MacCaig] sonrie. Vaya si sonrie mientras mira al spaghetti
[Director] Uno de los guardias se acerca dos pasos a Roger, pero su jefe lo retiene con un gesto, sonriendo
[Roger MacCaig] Vamos nene, empieza tu negocio. Puedes hacerlo de la manera que prefieras. ¿Me explico?
[Chuck Smith] mantiene la mirada de Vincenzo
[Director] Vicenzo: Me encantaría quedarme a charlar de lo sacro y lo profano pero... ¿Dónde está mi dinero?
[Roger MacCaig] enseña los dientes al maton. No no es una sonrisa. Tiene ganas. Muuuchas ganas
[Director] (Chuck, tira Entereza+Sangre fría)
[Declan Templeton] confiaba en Chuck
[Roger MacCaig] Donde estra la chiquilla
[Chuck Smith] Esta aquí, tío. ¿Y tú has traído lo tuyo?
[Dominic Turner] Aquí lo traemos
[Director] Tirada Slang 1 - 2 = 0 (++1) = 1
[Roger MacCaig] Que donde esta la chiquilla no me hagas repetirlo
[Chuck Smith] Tirada Slang 5 - 1 = 4 (-2) = 2
[Director] El mafioso se queda mirando a Declan, que la verdad es que le suena muchísimo
[Director] Sin embargo Chuck se mantiene firme como un puto roble y le distrae
[Director] Vicenzo: Sacadla del maletero...
[Chuck Smith] Espero que hayáis cuidado de la mercancía.
[Director] Dos de esos tipos se acercan al maletero del coche y lo abren, hay una chica maniatada y con la boca tapada
[Declan Templeton] sabia que lo conocia de algo, pero no acertaba de que
[Chuck Smith] escupe las palabras con un deje de amenaza
[Director] Vicenzo: Tened cuidado, tiene boca de camionero y uñas de jaguar...
[Roger MacCaig] niega levemente con la cabeza. Estos capullos se estan ganando una racion de plomo a marchas forzadas
[Roger MacCaig] Lo tendremos que se acerque
[Chuck Smith] Necesito verle la cara. Confirmar que es ella, ¿entiendes?
[Director]
[Director] Bajan a la chica en peso, aunque ella se revuelve mucho
[Director] Vicenzo: Claro, mírasela...
[Roger MacCaig] Calma niña. Vas a estar libre en un instante
[Chuck Smith] avanza hacía ella, atento a si ella intente pegarle.
[Director] Uno de los hombres se acerca a Eric para cogerle el maletín
[Chuck Smith] Espera, no le des el dinero hasta que confirme que es ella
[Roger MacCaig] se interpone de inmediato con una sonrisa burlona
[Director] Vicenzo: Eh, tu... el de las gafas (le dice a Declan)
[Roger MacCaig] Caaaalma hombre. No tengas prisa
[Declan Templeton] Si?
[Dominic Turner] se acerca a la chica
[Declan Templeton] se egarroto nervioso
[Director] Vicenzo: ¿Te conozco, no?
[Director] Vicenzo: Eres amigo de Cassandra, o algo así
[Chuck Smith] le retira la bolsa y observa el rostro de la chica. Atento a posibles agresiones por su parte.
[Declan Templeton] Nos conocemos?
[Declan Templeton] Si, en cierto modo la conozco...
[Director] La chica se queda mirando a Chuck en plan "y tú quien coño eres??"
[Roger MacCaig] mantiene el control de los mafiosos que les rodean. Vamos es que los tiene controladisimos
[Dominic Turner] susurra: Joder, joder...
[Chuck Smith] vuelve a cubrir el rostro de la chica.
[Director] Vicenzo: ¿Tu también te la follas? Jajajajajaja. Joder, es una fiera, tío. Se lo tira todo. Y el panoli de su novio que no se entera de nada
[Chuck Smith] Eh, vincenzo. ¿Te gusta las pelis de gladiadores? Porque ese tipo sale en esas películas. No sé si me entiendes... Darles la pasta, nos largamos
[Declan Templeton] apreta el puño, tiene ganas de darle un buen golpe
[Director] Vicenzo: Lucca, coge mi pasta...
[Roger MacCaig] mira al spaguettri. Que ganas tiene de meterle una onza de plomo en el puto craneo
[Dominic Turner] se acerca a Declan
[Chuck Smith] coge a la chica de la mano y le pide que tenga paciencia, esto acabará pronto. Y en cuanto los otros tengan la pasta tirara de ella hasta el coche, andando.
[Dominic Turner] Ni puto caso tío, vamos a darle la pasta y nos largamos
[Director] El tal Lucca va a coger el maletín, pero de repente se cae al suelo
[Director] ------------------
[Director] https://www.youtube.com/watch?v=WNXsO6j0n4s
[Director] ¿Que cojones ha sido eso?
[Roger MacCaig] se adelanta a la primera posicion para cubrir a Chuck y a la chiqilla
[Director] Los italianos se quedan super desconcertados, cuando suena el disparo en la lejanía, y otro más cae, éste al lado de Vincenzo
[Director] Es un francotirador, a lo lejos!
[Director] Van a echar mano a sus armas y ponerse a cubierto, creyendo que ellos les están teniendo una emboscada
[Director] --------------------
[Director] Vincenzo: ¡Mierda, ya se quien es, es el puto novio!!!
[Dominic Turner] Joder, joder!!
[Chuck Smith] tira de la chica y corre hacía el coche.
[Roger MacCaig] desenfunda su colt y mira a Spaguetti
[Declan Templeton] trata de darle un puñetazo
[Chuck Smith] ¡Retirada!
[Declan Templeton] Hijo de puta!!
[Roger MacCaig] A la mierda y adios piojoso
[Dominic Turner] Coged la pasta, cogedla!!
[Roger MacCaig] se mueve lo suficiente como para no darle a Declan
[Director] La chica se mete rápidamente en el coche, mientras Eric va hacia allí pistola en mano
[Director] Los italianos están concentrados en parapetarse al otro lado de los coches, pero uno de ellos se queda en la línea de tiro de Roger, amartillando el subfusil
[Roger MacCaig] Tirada Slang 5 - 1 = 4 (++4) = 8
[Roger MacCaig] Yeah!
[Roger MacCaig] se agascha, levanta con su bota izquierda una nube de plovo mientras encañona al imbecil del subfusil
[Roger MacCaig] Te toca comer plomo imbecil
[Director] Tirada Slang 5 - 2 = 3 (++2) = 5
[Director] (actuas antes que él)
[Director] (Coordinación + Armas de fuego + Distancia corta (+2))
[Roger MacCaig] Tirada Slang 2 - 3 = -1 (++5) = 4
[Roger MacCaig] deja que su colt cante en rapida sucesion tres veces
[Dominic Turner] Declan Templeton desconectado (timeout)
[Dominic Turner] espera a que el tío caiga para coger el subfusil
[Director] Tirada Slang 2 - 5 = -3 (-1) = -4
[Director] El disparo de calibre 50 le revienta el chaleco y el pecho que hay debajo de él
[Roger MacCaig] se suibe copn su zurda las gafas de sol. Sonrie, escupe la colilla del lucki y saslta hacia la derecha para dejar hueco a sus compinches por si quieren maniobrar
[Director] El tipo cae al suelo, más muerto que vivo, a causa del shock
[Roger MacCaig] Vamos joder!. Matadlos a todos!
[Roger MacCaig] Y que el spaguetti bastardo no escape!
[Director] Eric: Roger, vámonos!
[Roger MacCaig] Erick deja de joder!
[Declan Templeton] sale corriendo hacia el coche
[Dominic Turner] se tira a por el subfusil
[Director] El francotirador sigue disparando. A veces los disparos quedan cortos y la duda persiste. ¿De parte de quien está?
[Chuck Smith] corre tirando de la chica hacía su propio coche.
[Roger MacCaig] ya encañona al segundo de los mafiosos. El que le parece mas peligroso. El que sea
[Director] Tirada Slang 3 - 5 = -2 (-1) = -3
[Director] Disparan a bulto detrás de un coche, contra Roger, pero fallan por unos centímetros
[Roger MacCaig] Subid a la cria quitadlña de en medio y despues que suba el conductor joder!
[Roger MacCaig] Yo sigo mientras!
[Roger MacCaig] apunta agachado. Ve la cabeza de otro imbecil y es demasiado tentador
[Declan Templeton] Vamos!! Vamos!! salgamos de aqui!!
[Director] Eric sube al coche, casi al mismo momento en el que Chuck entra con la chica
[Roger MacCaig] Tirada Slang 2 - 5 = -3 (++1) = -2
[Director] Declan sube cuando está arrancando, mientras Dominic se tira a por el arma en medio de una merienda de tipos de su raza
[Chuck Smith] tira a la chica en la parte trasera mientras le dice que no se mueva, ni se levante.
[Director] Tirada Slang 6 - 2 = 4 (-1) = 3
[Roger MacCaig] Subid al puto coche mientras los entretengo!
[Director] Una bala da en el chaleco que Roger lleva puesto, no ha penetrado, pero pica
[Dominic Turner] ¡¡Yo te cubro tío!!
[Director] Tirada Slang 3 - 4 = -1 (-3) = -4
[Roger MacCaig] gruñe. Al hablar no puede afinar la punteria
[Director] Disparan contra Dom, pero al estar en el suelo no le dan
[Roger MacCaig] gruñe al recibir el impacto y suelta
[Dominic Turner] sale corriendo para poder cubrirse mientras carga el subfusil
[Roger MacCaig] Hacedlo mejor spaguettis de mierda!!
[Director] El francotirador mata a uno más, y los enemigos se agachan, exponiéndose mucho menos
[Director] Eric derrapa con el coche, parándose detrás de Roger y Dom para que se suban
[Director] Eric: ¡PASAJEROS AL TREN!
[Declan Templeton] Joder, joder, joder
[Dominic Turner] deja de intentar hacerse el puto héroe de película y se monta en el coche con el arma
[Roger MacCaig] va retrocediendo agachado sin dejar de apuntar
[Declan Templeton] solo podia repetir aquello
[Director] Tirada Slang 5 - 3 = 2 (-3) = -1
[Roger MacCaig] Tirada Slang 2 - 3 = -2 (-1) = -3
[Director] Otro disparo roza a Roger, haciéndole un corte superficial
[Director] La desert eagle se encasquilla, y no le queda más remedio que subir al coche
[Chuck Smith] chuck mantiene la cabeza de la chica agachada mientras hace hueco en el coche para que entren sus compañeros.
[Director] ---------------------
[Director] https://www.youtube.com/watch?v=a7ZPSxHgKmw
[Director] Eric derrapa levantando humo para cubrir la retirada, y luego enfila la carretera
[Director] Roger coge el subfusil de Dom y dispara una ráfaga a las ruedas de los coches, haciendo una pasada como si estuviera en el helicóptero en el delta del Mekong
[Director] Van a toda hostia por la carretera, con el corazón en un puño. Tienen el dinero de los mafiosos, y a raíz del tiroteo se han cargado a unos... no se, contando con el francotirador, lo menos a cinco
[Director] Chuck le quita la mordaza a la chica, mientras ellos no saben si los italianos van detrás suya
[Roger MacCaig] ante todo desencasquilla su arma
[Director] ------------------
[Director] Chica: ¿Pero quien coño sois vosotros???
[Roger MacCaig] va sentado al lado del conductor asi que no para de controlar con el retrovesor por si les persiguen
[Dominic Turner] Los que te acabamos de salvar la vida
[Roger MacCaig] Los putos heroes que se han jugado el culo por tu rescate nena
[Dominic Turner] ¿por qué coño te tenían secuestrada esos tíos?
[Director] Chica: Vosotros no sois Nick Riviera y su gente
[Roger MacCaig] Pero si te digo la verdad yo de heroe tengo poco. Es que me gusta una buena fiesta con plomo
[Declan Templeton] Y si dejamos las preguntas para cuando estemos a salvo?
[Roger MacCaig] Eso!
[Director] Chica: ¿Es que no sabéis quien soy?
[Chuck Smith] No
[Roger MacCaig] Acelera por si nos siguen!
[Roger MacCaig] No no lo se y me importa un huevo nena
[Director] Eric: Me voy a meter por secundarias, descuida...
[Dominic Turner] pregunta en voz alta
[Chuck Smith] observa por atrás, para comprobar si los siguen
[Dominic Turner] ¿esta tía es famosa o algo? ¿deberíamos saber quien eres?
[Director] Chica: Soy Alessandra Scarlatti... mi padre se la tiene jurada a los De Lucca
[Roger MacCaig] Buena idea Erick
[Director] Alessandra: Por eso me tenían secuestrada, merluzos
[Roger MacCaig] ya tiene su colt listo para seguir por si hiciera falta
[Roger MacCaig] Chjorradas de mafiosos?
[Roger MacCaig] Me rie y añade
[Director] Llaman al móvil de Declan
[Declan Templeton] Y deberiamos de conocerte? no se quien coño es Scarlatti!!
[Declan Templeton] Silencio!!
[Roger MacCaig] A ver nena. Dire algo logico para variar. Tu rescate cuanto vale para tu padre?
[Declan Templeton] Quiero silencio!!
[Declan Templeton] enseño el movil sonando para que se callasen
[Chuck Smith] Pasadme el telefono, seguro que nos llamaran
[Dominic Turner] resopla
[Chuck Smith] se ofrece a atender la llamada
[Dominic Turner] Está en la guantera, creo...
[Roger MacCaig] suspira irritado. El ya estaba pensando en mudarse a las vegas y comprarse un casino y burdel pues tambien joder
[Declan Templeton] descuelga su telefono, pues era el que sonaba
[Declan Templeton] ¿SI?
[Director] Vicenzo: Tengo tu puto teléfono y se quien eres DECLAN TEMPLETON
[Director] Vicenzo: Tienes el puto dinero de la comisión, y has matado a cinco de mis chicos... te voy a joder vivo
[Declan Templeton] Que te jodan!!
[Director] Vicenzo: Y luego joderé a la zorra de tu novia... como siempre lo he hecho, mientras estés MUERTO
[Declan Templeton] Te la regalo imbecil!!
[Roger MacCaig] arquea una cdeja sorprendido al oir la voz de Spaghetti. Se pasa el pulgarderecho por el cuello y sonrie. Ya que estan metidos en mierda, bien esta llegar hasta el fondo del alcantarillado
[Director] El italiano cuelga
[Director] Cinco segundos después, otra llamada, pero ahora de Jane, la pelirroja
[Roger MacCaig] Vamos a matar a ese spaghetti joder
[Declan Templeton] Chicos, tenemos que largarnos lo mas lejos posible
[Declan Templeton] Creo que ya no habra boda
[Roger MacCaig] A ver nena. Cuanto vales para tui padre y cuanto vale la cabeza de Spaguetti?
[Dominic Turner] Opino como Roger, joder, hay que cargarse a ese tío, sino nos va a perseguir toda nuestra puta vida
[Declan Templeton] Mierda
[Dominic Turner] Podíamos irnos a Mexico con la pasta
[Declan Templeton] vuelve a descolgar
[Roger MacCaig] Imaginalo Dom. Dinero suficiente para casinos y putas de por vida.
[Roger MacCaig] Estamos tardando joder!
[Declan Templeton] Si?
[Director] Jane: Declan...
[Declan Templeton] Quien habla?
[Director] Jane: Dime que tenéis a Alessandra y que está bien
[Declan Templeton] Ah, eres tu
[Director] Jane: Si, cariño, soy yo
[Dominic Turner] susurra: Me cago en la puta... esa zorra estaba al tanto de ésto!
[Director] Es la voz de la pelirroja
[Declan Templeton] Tenemos que vernos, hay muchas cosas que explicar
[Roger MacCaig] vuelve a arquear una ceja. Aqui parecen todos mafiosos menos ellos y eso no puede ser ah no. De ningun modo
[Director] Jane: Lamento que algunos tiros se me escaparan, pero habéis armado mucho follón
[Roger MacCaig] Toma ya!
[Declan Templeton] Tiros? Casi nos matan!!!
[Dominic Turner] ¡era ella!
[Roger MacCaig] capta por fin quien era el francotirador o las francotiradora mas bien
[Declan Templeton] Tu eras la que disparaba de lejos?
[Director] Jane: Mi prioridad es la chica, el dinero que tenéis... lo podéis gastar en lo que os de la gana
[Chuck Smith] Declan, tío. ¿No te podían gustar las tias normales? Esas que solo hay que llevarlas al cine y a cenar a un restaurante...
[Declan Templeton] Quien coño eres en realicad?
[Director] Jane: Claro, corazón
[Roger MacCaig] Te debo una invitacion a lo que quieras roja!. Buen trabajo!
[Director] Jane: Soy una freelance, un poco como vosotros ahora
[Director] Jane: Mira, vamos a hablar de ésto tranquilamente, decidme un sitio y quedamos, iré sola... sin trucos
[Roger MacCaig] rie. Que amable la roja. Freelance en vez de cafre directamente
[Declan Templeton] Vamos a desaparecer, el loco de Rivera nos va a matar por esto
[Roger MacCaig] Como quieras por mi vale
[Director] Jane: Nick Riviera está muerto, Declan, yo lo maté en Las Vegas. Ahora respira... y dime un sitio para quedar
[Dominic Turner] ¿por qué tenemos que hablar? Dejamos a esta tía en algún sitio y nos largamos con la pasta...
[Roger MacCaig] le hace un gestro a DEclan. Por el, donde sea
[Declan Templeton] Hay que exlicar muchas cosas. Quedaremos, si
[Declan Templeton] no tenia ni idea de donde podian hacerlo
[Dominic Turner] susurra a sus compañeros: Nos va a matar como a Nick Riviera, seguro
[Declan Templeton] Te llamare
[Chuck Smith] No, tíos. No podemos largarnos con la pasta. Tenemos una vida en LA, y nuestro colega Declan esta en un apuro. Ahora nos necesita más que nunca. Huir no es una solución
[Director] Jane: Espero tu llamada
[Roger MacCaig] sonrie y se palmea la funda sobaquera.
[Roger MacCaig] Adivina lo que se me ocurre Dom
[Declan Templeton] colgó el telefono
[Director] Alessandra: ¿Esa era Jane?
[Declan Templeton] Chicos, hay que aclarar eso
[Roger MacCaig] asiente. Ahora no hay oidos indiscretos
[Declan Templeton] De que la conoces?
[Director] Alessandra: Seguro que la ha mandado mi padre... para rescatarme.
[Chuck Smith] Deberíamos cambiar el coche, y nuestras ropas. Esa tipa es una profesional, seguramente nos habrá colocado un rastreador.
[Roger MacCaig] A mi me da lo mismo Declan, matarla despues de que te la tires si da problemas
[Director] Alessandra: Oh, es una pistolera legendaria... pero trabaja para el mejor postor
[Roger MacCaig] mira hacia atras oootra vez
[Roger MacCaig] A ver nena que cuanto vales tu y la cabeza de Spaghetti para tu padre
[Dominic Turner] aprueba lo que piensa Roger
[Director] Alessandra: Eso va por mi, grandullón?
[Declan Templeton] Me da igual quien sea, solo quiero olvdarme de todo esto!
[Roger MacCaig] Eso es nena. Va por ti
[Roger MacCaig] Dile a tu padre que ahora hay otra jodida banda en Vegas
[Declan Templeton] Roger joder, da igual lo que valga.
[Declan Templeton] Estas loco? no somos nada!!
[Director] Alessandra: Pues mira, valgo lo suficiente para que la comisión de la costa oeste pague medio millón a tocateja al capullo de Nick Riviera para que me lleven a Los Angeles y me tenga secuestrada el Caporegime
[Roger MacCaig] asiente satisafecho. Solo le ha falñtado decir Yeaah. Esta disfrutando si
[Roger MacCaig] Vamos bien
[Director] Alessandra: Y para que mi padre pague a la asesina más cara del país para que me rescate...
[Director] Alessandra: ¿Te mola?
[Roger MacCaig] Medio millon tu y la cabeza de Spaghetti cuanto?
[Declan Templeton] Roger!!
[Roger MacCaig] Que pasa hombre?
[Declan Templeton] estaba enfaddandose
[Dominic Turner] se estaba animando
[Director] Alessandra: Si matas a ese cabrón me padre te enterrará en billetes de cien
[Declan Templeton] No somos mafiosos
[Roger MacCaig] Si solo me estoy preocupando de nuestra jubilacion
[Declan Templeton] La soltaremos y nos largaremos
[Roger MacCaig] +Tu no te apoures que ya lo mato yo
[Chuck Smith] esta preocupado. Sigue mirando hacía atrás por si les siguen.ç
[Roger MacCaig] Ah no. Decididamente no
[Director] Alessandra: Además, seguro que Jane tiene el maletín de Riviera, que en si mismo no tiene precio
[Roger MacCaig] Ahora, mi querido Declan, si somos mafiosos
[Director] Alessandra: Podréis hablar con ella, hacer un trato
[Chuck Smith] Alessandra. ¿Donde podemos dejarte a salvo?
[Roger MacCaig] alza ahora las dos cejas toma ya. Al escuchar lo de que no tiene precio
[Director] Alessandra: Mmmm... en casa de papá, en Portland?
[Roger MacCaig] Decididamente vamos a ver a miss roja
[Director] Alessandra: Por cierto, podéis desatarme o es que el gordo me quiere violar o algo?
[Dominic Turner] asiente a Roger, acariciando el subfusil
[Declan Templeton] Sera lo mejor. Quedar con Jane, entregarle a la chica y largarnos.
[Dominic Turner] Nos han dicho que muerdes y arañas
[Roger MacCaig] Eh eh. Ahora somos mafiosos pero no spaguettis de mierda
[Dominic Turner] no sé si soltarte será la mejor opción
[Chuck Smith] Alessandra, ¿Y algo más cerca?
[Roger MacCaig] Piensa en un lugar seguro de Vegas si es que conoces alguno
[Director] Alessandra: Pues podéis dejarme con Jane...
[Chuck Smith] pone cara de sorpresa cuando la chica dice que la quiera violar
[Director] Alessandra: ¿Quieres que te muerda? Si no me sueltas a lo mejor lo hago...
[Declan Templeton] Vayamos a la ciudad, abandonemos el coche y cojamos una habitacion de hotel
[Declan Templeton] Llamaremos a Jane para que vaya alli
[Roger MacCaig] Entonces todo gira alrededor de nuestra cita con Roja?
[Roger MacCaig] Por mi vale
[Dominic Turner] está bien, pero no dejemos nada en el coche, por si acaso..
[Declan Templeton] Por la mañana estaremos volando a casa
[Chuck Smith] Ok
[Chuck Smith] Buen plan
[Director] Whattsapp de Jane: ¿Te parece el dinner del kilómetro 250 de la estatal 7?
[Roger MacCaig] Pero armaos. Me da igual de donde saqueis las armas. Ya habeis visto como zumban por aqui los moscardones de plomo
[Chuck Smith] Declan, tío. La familia de esta chica es poderosa, podría ayudarnos a salir de este embrollo. Que menos que hacer eso por rescatarla.
[Roger MacCaig] casi se rie al escuchar a DEclan. No parece darse cuenta de que se estan jugando la vida
[Roger MacCaig] Declan hombre disfruta un poco!
[Chuck Smith] Los capullos esos saben quien eres, esto es muy peligroso.
[Declan Templeton] mmmm Jane propone un sitio
[Roger MacCaig] Piensalo. Spaghetti ha de acabar muerto
[Director] Alessandra: ¿Queréis volver a Las Vegas, estáis locos? La comisión de juego son uña y carne con los De Lucca. ¿Queréis que os meta la poli en la trena?
[Declan Templeton] Esta muy alejado de todo, preferiria un lugar abarrotado de gente
[Roger MacCaig] No solo por el precio de su cabeza. Tambien por la seguridad de tu familia. Asi que al lio
[Declan Templeton] La recepcion de un hotel o un casino
[Declan Templeton] Os parece?
[Roger MacCaig] Un lugar muy frecuentado mejor?
[Director] Alessandra: El casino indio, joder... está en la frontera con Oregon
[Declan Templeton] Si, lleva razon
[Chuck Smith] Hay muchos moteles mierder por la zona, ¿algo a las afueras por ejemplo?
[Roger MacCaig] Voto por lo del motel
[Dominic Turner] yo también
[Declan Templeton] Pues un motel entonces. Buscare uno
[Declan Templeton] comenzo a buscar en Trip Advisor
[Roger MacCaig] Y atentos. Si Roja es famosilla en este mundo, bien puede ser seguida o lo que sea. Informar ella misma.
[Declan Templeton] Mirad este parece cutre, es ideal, y no queda lejos del aeropuerto
[Chuck Smith] sigue mirando hacía atrás, no se fía
[Roger MacCaig] vuelve a mirar a la chavala rescatada.
[Roger MacCaig] Mis compañeros necesitan armas
[Director] La chica le saca la lengua a Roger con un punto de desafío que se confunde con lascivia
[Declan Templeton] armas? No! Esto no durara mucho
[Dominic Turner] no seas tan inocente, Declan, aquí van a llover tiros por todas partes
[Director] Eric: Declan, cerca de la ciudad no podemos sacar la artillería. Ellos si, les da igual. Pero vendría la poli
[Dominic Turner] necesitais estar preparados
[Roger MacCaig] Declan joder. No me seas agonias
[Director] Eric: En éste sitio de mierda al menos nos podemos defender sin que nos metan en la trena
[Director] Alessandra: Por lo menos uno de vosotros piensa con la cabeza...
[Director] Alessandra: ¿Me soltáis ahora o qué?
[Declan Templeton] Soltadla joder. Vamos a llevarla con Jane, no creo que quiera huir
[Dominic Turner] suspira
[Declan Templeton] Por mucho que Roger lo diga, no somos mafiosos
[Dominic Turner] Pero guardar las armas, vaya que pille alguna
[Director] ---------------------------
[Chuck Smith] Eh, chica. El italiano ese ya nos ha avisado de que eras una tía chunga. No te pases de lista, a Roger no le importará darte de hostias hasta dejarte la cara nueva si intentas liarnosla. Y aunque creas que quiera violarte, no lo haré. Joder, nosotros somos los buenos. Los de verdad. ¿Te vas a portar bien y esperar a que te recoja la puta pelirroja?
[Director] https://www.youtube.com/watch?v=PyyLgyKmYUU
[Director] Conducen, hechos un lío, hasta un motel a medio camino a Las Vegas
[Director]
[Director] Desatan a la chica y deja de dar tanto por saco. Ahora solo les pide agua y ocasionalmente si tienen algo de droga
[Director] Finalmente, aparcan en el motel y bajan, con precaución, mirando a ver si alguien les vigila
[Director] Entran en recepción, sin saber muy bien que van a hacer, pero sacan una habitación simplemente para tener una reunión "a puerta cerrada"
[Director] Alessandra: Con cinco tios en una habitación de hotel, la última vez que lo hice terminó en bukkake
[Director] La habitación es estándar, con dos camas pequeñas, tele, máquina de hielo en el pasillo y un baño minúsculo
[Chuck Smith] ¿Es una sugerencia?
[Roger MacCaig] sonrie al escuchar a la chavala. Ah el ambiente de las Vegas le esta sentando muuuy bien
[Director] Finalmente, pican a la puerta y abren con cautela, entra Jane embutida en un mono de motorista
[Director] -----------------------
[Director]
[Dominic Turner] Estábamos a punto de hacerle una fiestecita a tu amiga
[Director] Jane: Tranquilos, he dejado las armas en la moto...
[Dominic Turner] saluda así a la recién llegada
[Director] Jane: ¿No os habrá propuesto nada indecente, no?
[Director] Alessandra: Menos mal que llegas, casi me los follo a los cinco
[Director] Se cruza de brazos y mira a la chica
[Declan Templeton] Hola Jane...
[Roger MacCaig] Oh bueno. Ha dejado caer que le gusta recibir dosis variadas por todo el cuerpo
[Director] Jane: Si, por cosas así estás ahora como estás...
[Roger MacCaig] Lo normal en esta ciudad por lo que veo
[Chuck Smith] aparece con un bote de vaselina abierto
[Director] Jane: Hola cariño... siento lo que ha pasado
[Declan Templeton] Has de explicarnos que es todo esto
[Roger MacCaig] calla y le hace un gesto a DEclan para que se ocupe de roja. Al fin y al cabo se la queria follar o algo
[Director] Jane: Claro, es todo un lío... pero lamento que estéis manchados con el tema
[Declan Templeton] manchados? casi no matan!
[Director] Alessandra coge un poco de vaselina y se la unta en los labios
[Director] Jane: Lo primero es lo primero. Imagino que tenéis el coche de Nick, y su maletín
[Director] La pelirroja se acerca a Declan con confianza
[Roger MacCaig] Vamos Declan no exageres. Nosotros estamos en pie y muchos spaghettis no. A mi me vale
[Chuck Smith] chuck mira fijamente esos labios cubiertos de vaselina
[Declan Templeton] recela de la chica
[Roger MacCaig] se pone en alerta por lo que pueda pasar
[Director] Alessandra: ¿Jane, me dejas que se la chupe al que se parece a Jack Black?
[Director] Jane: No...
[Declan Templeton] Si, el coche esta fuera. ¿Donde esta el nuestro?
[Director] Alessandra: Siempre me quise tirar a Kung Fu Panda...
[Declan Templeton] Por que nos metiste en esto?
[Dominic Turner] mira atónito la escena, y lo que se está perdiendo
[Director] Jane: El vuestro, bueno, yo lo cogí por error
[Chuck Smith] mantiene la boca abierta sin dejar de mirar a Alessandra.
[Roger MacCaig] le da un codazo a Chuck
[Director] Jane: ¿Habéis abierto el maletín ya?
[Roger MacCaig] Hombre reacciona. Tu mismo si quieres mientras estos dos se explican
[Dominic Turner] ¿y no quieres follarte a Chris Tucker?
[Declan Templeton] Pues calro que no, ¿Como podriamos hacer eso?
[Declan Templeton] No tenemos la clave
[Director] Alessandra: Podemos hacer un "School of fuck" o algo...
[Chuck Smith] le señala a Alessandra un bulto que ha surgido en su pantalón
[Director] Alessandra: Uy, el hermano también quiere
[Roger MacCaig] Joderr con las claves. ¿Le pego un tiro al maletin?
[Director] Jane: Cállate ya, querida
[Director] Jane: Yo si tengo la clave, Nick la llevaba encima
[Director] Parpadeó
[Dominic Turner] Yo tengo una bestia parda deseando salir
[Roger MacCaig] Abrelo de una jodida vez entonces
[Declan Templeton] No quiero saber lo que hay
[Declan Templeton] Solo quiero largarme
[Roger MacCaig] Yo si
[Roger MacCaig] Ah no. Primero lo primero
[Dominic Turner] Dicen que una tía no está completa hasta que no se folla a un negro
[Director] Jane: A ver, os hago un resumen. Su padre, el cappo de los Scarlatti, me mandó buscarla. La niña se fugó de casa hace meses, se fue con un motero que la dejó tirada en Las Vegas, donde estaba viviendo a todo tren robando a tios a los que a veces se follaba haciéndose pasar por chica de compañía
[Director] Alessandra: Dicho así suena feo, y lo bien que me lo he pasado...
[Dominic Turner] mira a Alessandra y asiente
[Chuck Smith] asiente dandole la razón a Alessandra
[Roger MacCaig] rie socarronamente. Le gusta esta ciudad si
[Declan Templeton] Y donde entramos nosotros?
[Director] Jane: Su padre me pagó para rescatarla, y de paso quitarme de en medio a Riviera para darle un toque a la comisión. Me enteré de que llevaban un maletín con pruebas para tener bien extorsionados a algunos políticos
[Roger MacCaig] Pues nos debes un porcentaje del rescate Roja
[Director] Jane: Pues tu padre es el abogado defensor del padre de Vincenzo, el señor De Lucca, y esas pruebas son clave para llevarle a la puta cárcel
[Director] Jane: Bueno, tenéis medio millón de la comisión de la mafia... creo que es suficiente
[Roger MacCaig] mira que bien. Mas posibilidades para pillar unos buenos fajos
[Declan Templeton] Entonces... Lo que quieres es que entrego eso a mi padre, ¿no?
[Director] La chica se tumba en la cama y posa en plan sexy
[Director] Jane: No, tu padre está con ellos, Declan
[Director] Jane: Dadme el maletín, vamos a mirarlo juntos
[Director] Alessandra: ¿Puedo hacer el trío con éstos dos de mientras?
[Director] Jane: Le prometí a tu padre que te ibas a centrar...
[Chuck Smith] Yo le ayudaré a centrarse...
[Director] Alessandra: Pero una última vez...
[Chuck Smith] levanta la mano derecha
[Dominic Turner] se acerca a la chica lentamente
[Declan Templeton] Chicos, esto es serio!
[Dominic Turner] se va desabrochando los pantalones
[Roger MacCaig] Me rie en voz alta al ver la jugada
[Roger MacCaig] se aproxima a Roja antes de hablar
[Director] Alessandra: trae para acá esa culebra de Alabama, Bombate
[Director] https://www.youtube.com/watch?v=2gB1G--PHI4
[Chuck Smith] Alessandra, vayamos al cuarto de baño. Un poco de intimidad, y te vendrá bien una buena fo... ducha
[Roger MacCaig] A ver roja. Medio millon por el rescate o lño que sea esta muy bien. Pero este maletin para quien vale mas?
[Dominic Turner] Allá que voy
[Declan Templeton] Jane, no entiendo. ¿Dices que mi viejo es un puto mafioso?
[Director] Jane: El caso es que si lo dáis a los buenos, os darán una palmadita en la espalda y poco más
[Roger MacCaig] mira de reojo a Declan. Las vueltas que da la vida
[Director] Jane: Posiblemente la facción de la costa este, que representa su padre en Portland, os daría más pasta
[Dominic Turner] Prepárate para ver una buena boa africana
[Director] Jane: Pero eso tenéis que hablarlo con el cappo
[Director] Jane: MIRA NIÑA
[Roger MacCaig] Declan creo que esta vez yo lo he pillado antes que tu
[Director] Jane: Si vais a follar iros a otra habitación
[Declan Templeton] No quiero problemas
[Director] Jane: Pero se lo voy a decir a su padre
[Roger MacCaig] Me temo que ya no puedes elegir hombre
[Chuck Smith] abre la puerta del baño
[Director] Jane: Le diré, cuando estéis delante, que habéis enculado a su niña preciosa
[Roger MacCaig] Declan centrate. No vas a poder volver a tu vida anterior.
[Director] Jane: Así que si no queréis que os corte la polla en lonchas, yo que vosotros me estaría quieto
[Dominic Turner] Su padre sabrá de sobra que no hemos sido los únicos, y que no han sido pocos, ¿verdad encanto?
[Roger MacCaig] gruñe. Como le jodan el trato por una putilla se va a cabrear
[Director] Jane: La diferencia es que vosotros pagaréis por todos ellos
[Roger MacCaig] ¿Quereis prestar atencion a lo importante?. Que esta ciudad esta llena de putas. Despùes podremos arrasar con todas si queremos
[Chuck Smith] mira a Declan esperando su afirmación
[Director] La chica solo quería jugar, calentarles... de repente de levanta
[Declan Templeton] Gracias Roger... Estaros quietos, solucionemos esto
[Director] Alessandra: me aburres, voy a pillar algo de comer
[Dominic Turner] Pero esta es la de un mafioso importante, es un diamante en bruto...
[Roger MacCaig] se vuelve para mirar a Declan. Nota que para el esto es una sorpresa mayuscula
[Chuck Smith] cierra la puerta del baño
[Dominic Turner] resopla, se vuelve a abrochar los pantalones
[Director] Eric deja el maletín sobre la mesa y la jovencita se va de la habitación, todavía provocando con una sonrisa
[Dominic Turner] la sigue
[Roger MacCaig] se adelantaq con rapidez y agarra a la rubita
[Roger MacCaig] Ah no no. Tu vales medio millon y yo no te voy a perder de vista
[Director] Jane: Ella es así, le gusta ser rebelde. Al primer rollo que tuvo... su padre le enterró vivo en cemento rápido
[Dominic Turner] Si tienes hambre, aquí tienes para comer de sobra, no hace falta que te vayas
[Declan Templeton] Jane, abrelo
[Director] Jane: No es algo agradable morir así, os lo aseguro
[Director] La pelirroja abre el maletín
[Roger MacCaig] Eso. Abrid el jodido maletin ya
[Director] Contiene unas carpetas con fotocopias, sobres con fotos y un pendrive
[Declan Templeton] miraba a la chica de arriba a abajo
[Director] Cuando Declan se entretiene mirando los documentos, la pelirroja le toca el culo un momento
[Declan Templeton] ¿que hay ahi?
[Declan Templeton] señalo el pen
[Director] (tirad Perspicacia)
[Director] Jane: Copias, grabaciones, hackeos de teléfonos móviles...
[Chuck Smith] Tirada Slang 5 - 4 = 1 (++1) = 2
[Declan Templeton] Tirada Slang 2 - 5 = -3 (++2) = -1
[Dominic Turner] Tirada Slang 3 - 2 = 1 (++1) = 2
[Director] Chuck llevaba un portátil en el equipaje de mano y lo saca para examinar el pen
[Declan Templeton] Y las fotos?
[Roger MacCaig] Tirada Slang 5 - 3 = 2 (-1) = 1
[Declan Templeton] tiende la mano para que se las pase
[Director] Declan ojea unos textos legales, que son su especialidad por cuestión familiar
[Director] No ve nada raro, pero... espera, joder... hay una copia de las escrituras de la casa que papá le ha regalado para la boda
[Director] Una casa pagada con dinero negro de toda ésta trama
[Director] Van viendo fotos, extractos de cuentas y todo el rollo, políticos y mafiosos, en fiestas con drogas y chicas...
[Declan Templeton] Joder...
[Director] Una de esas chicas es Cassandra, muy acaramelada con Vincenzo
[Director] En algunas de las reuniones el padre de Declan está presente, a veces recibiendo sobres y sobornos
[Declan Templeton] tira todo aquello sobre la cama
[Declan Templeton] Todo se va a la mierda...
[Dominic Turner] silva al ver a la churri de Declan
[Dominic Turner] Ya sabía yo que era una guarra
[Dominic Turner] Declan Templeton desconectado (timeout)
[Director] Declan suda, comienza a pensar... que su boda es una tapadera de mierda... una tapadera mafiosa. Le casan con la ligera de cascos, para que "siente cabeza"
[Roger MacCaig] mira a Declan. A el nunca le importo mucho la boda de marras pero cierta foto le llama la atencion
[Chuck Smith] le da una palmada en la espalda a su amigo Declan
[Director] Jane se sienta a su lado en la cama, acariciándole la frente
[Roger MacCaig] Lo siento tio. Pero no te apures. Creo que roja te mira con buenos ojos
[Declan Templeton] callate Dominic!
[Director] Jane: Lo siento mucho, Declan... no te mereces nada de ésto
[Roger MacCaig] se adelanta un paso en direccion a DEclan
[Declan Templeton] De repente estoy metido en la mierda
[Director] Jane: Míralo por el lado positivo... ahora sabes la verdad, aunque duela
[Roger MacCaig] Y POR CIERTO ES SPAGHETTI NO?. ¿qUE OPINAS AHORA SOBRE HACER LAS COSAS A MI MODO?
[Declan Templeton] Mi padre mafioso, mi novia una puta zorra...
[Roger MacCaig] Y tu amigo mio, el proximo patronm indiscutible de Vegas. Me parece justo hombre
[Director] la pelirroja suspira, mirándole
[Roger MacCaig] Vamos aceptalo y vayamos al lio
[Declan Templeton] Jane... Y ahora que?
[Chuck Smith] Declan, joder. Esto es un palo muy jodido. Enterarte así de golpe. Pero si piensas en renunciar a tu vida anterior, habrá que avisarles de la mierda que le va a caer encima. Tu madre, tus primos,compañeros de curro, etc...
[Director] Jane: Yo solo tengo una cosa clara, Declan
[Roger MacCaig] Yo lo tengo claro y lo sabes
[Director] Jane: Y es que no te conocía, y quedamos en Las Vegas... y que ahora mi destino está atado al tuyo, de alguna manera
[Dominic Turner] Yo os apoyo, tíos
[Director] Jane: No románticamente.... es decir...
[Director] Jane: Bueno, también me gustas
[Director] carraspeó
[Roger MacCaig] casi se descojona al escuchar a Roja. Joder con la profesional
[Director] Jane: El caso es que todos tenemos que ir a Portland
[Declan Templeton] estaba demasiado jodido para pillar la indirecta
[Dominic Turner] enarca una ceja
[Director] Jane: Solo el padre de Alessandra puede ayudaros en todo ésto
[Roger MacCaig] Pues ya estamos tardando. Y por supuesto por carretera y a ser posible secundarias
[Director] Jane: Podéis darle las pruebas a un poli que conozco, es bastante honrado
[Declan Templeton] asintio
[Declan Templeton] Eso iria en contra de mi padre...
[Declan Templeton] de cassandra...
[Director] Jane: Pero lo primero es... joderles los planes
[Chuck Smith] no opina en esto. Es decisión de Declan que hacer ahora.
[Director] Jane: Si, bueno. Ahora no te vayas a casar, eh?
[Roger MacCaig] Cassandra la puta de Spasghetti
[Roger MacCaig] No olvides ese dato
[Declan Templeton] No, no voy a casarme... Ayer ya tenia mis dudas, hoy...
[Dominic Turner] asiente enérgicamente al comentario de Roger
[Roger MacCaig] Pero tranquilo yo quiero volarle la cabeza. Seguro que vale otro pico
[Declan Templeton] miro con ternura a la pelirroja
[Director] Jane: No soy la única detrás del maletín. El ex de Alessandra, el motero, va a por él también
[Chuck Smith] ¿La escritura de la casa no estaba en los papeles de la boda que perdimos? Jane, ¿Lo tienes tú?
[Director] Jane: Podéis organizar una reunión llamándoles a ambos, para que se maten a tiros entre ellos
[Director] Jane: Y podríamos comer palomitas mientras lo hacen, ¿Os parece?
[Director] Jane: Aquí hay una copia de esa escritura, si. Pero vuestro maletín lo tengo yo
[Director] Jane: Por cierto, creo que no se merece esa zorra unos anillos de Cartier
[Declan Templeton] Podrias darnoslo? quiero romper algunos papeles
[Roger MacCaig] Roja. Tu me dices quien es el motero ese para que yo lo sepa y yo me encargo de el
[Director] Jane: ¿Los diamantes son de De Veers, no?
[Roger MacCaig] Un problema menos
[Director] Jane: Claro, ahora te lo traigo... (le sonríe)
[Director] Va un momento a la moto, en esas entra Alessandra
[Director] Alessandra: Vaya mierda, solo tienen expendedoras
[Director] Alessandra: Vaya mierda, solo tienen expendedoras
[Director] Ahora no parece que venga en plan de nada, es como una niña, ahora quiere una cosa, luego no
[Director] Se sienta y pone la tele, mientras la pelirroja vuelve con su maletín
[Director] Jane: Aquí tienes, cariño
[Director] Se lo deja en la cama
[Declan Templeton] se dispone a abrirlo
[Dominic Turner] Ábrelo y rompe todo lo que no te sirva, Declan
[Director] La italiana se tira un pedo
[Director] Alessandra: Los cheetos siempre me dan gases, joder...
[Dominic Turner] La boda con esa zorra a la mierda
[Roger MacCaig] Estoy de acuerdo con Dom
[Declan Templeton] comenzo a romper todo lo relacionado con la boda
[Roger MacCaig] Tu a partir de ahora, Declan, a lo tuyo. Y recuerda el plan. Los caps de Vegas por lo menos
[Declan Templeton] Ni siquiera estaba convencido
[Director] Jane le observa mientras lo hace
[Roger MacCaig] asiente al ver a DEclan. Va bien la cosa
[Roger MacCaig] Asi se hace compinche. Buena recuperacion
[Chuck Smith] observa la ventana. Llevan demasiado tiempo aquí dentro, y la habitación es pequeña para tanta gente.
[Director] Jane: Bueno, ahora tenemos que...
[Declan Templeton] Vale, ahora...
[Declan Templeton] Si...
[Director] Suena el rugir de unas motos, chopper, concretamente
[Declan Templeton] sonrio cuando ambos comenzaron a decir lo mismo
[Director] Es un montón de motos, que llegan al aparcamiento del motel
[Roger MacCaig] arquea una ceja. Mira que bien
[Dominic Turner] ¿Que es eso?
[Roger MacCaig] Roja, es el motero?
[Dominic Turner] se asoma a la ventana
[Dominic Turner] un montón de motos, tíos
[Roger MacCaig] Roja identificalo. No quiero competencia
[Chuck Smith] Chicos, decidme que este cutre antro tiene una salida por el baño.
[Roger MacCaig] Dejate de sdalidas Chuck
[Director] Jane se asoma a la ventana
[Declan Templeton] Traquilos, no sabemos si estan de paso
[Roger MacCaig] Rubia, al water ponte a salvo. Roja como antes cubrenos desde las ventanas
[Roger MacCaig] Peñla a lo nuestro a repartir plomo
[Director] Jane: Si, es Jason
[Dominic Turner] agarra el subfusil
[Dominic Turner] Vamos a volarle la puta cabeza desde aquó
[Director] Alessandra: ¿Ese capullo?, déjame que le mate yo mismo
[Dominic Turner] aquí*
[Roger MacCaig] comprueba su arma pàra que no se encasquille y ya se dirige a la salida de la habitacion
[Director] Jane: Dadme un arma, no creo que pueda llegar hasta mi moto
[Chuck Smith] revisa el cuarto de baño en busca de otra salida
[Declan Templeton] Nos han seguido?
[Declan Templeton] O ati Jane?
[Roger MacCaig] Ah?. ¿Quereis hacerlo en modo fino?. Pero joder asi no es divertido y ademas tenemos que hacernos una reputacion joder
[Roger MacCaig] Vamos a msatar a unos cuantos moteros
[Director]
[Director] Jane: Alex, tienes algo que decir?
[Director] Alessandra: Bueno, puede ser que le llamara en Las Vegas... y puede ser que andaran siguiendo a los chicos de Lucca
[Roger MacCaig] mira a los suyos, y añade con una media sonrisa
[Director] Jane: Puede ser, claro...
[Roger MacCaig] Para ser exactos seis. Somos seis por tanto seis motos para ir a Portland
[Declan Templeton] Quizas no sepan que estamos aqui...
[Roger MacCaig] suspira levemente al oir a su compinche
[Roger MacCaig] Siempre fuiste una buena persona Declan. Piensa en lo que prosperara VEgas bajo tu control hombre
[Director] Los moteros toman posiciones en el aparcamiento, buscando su coche
[Director]
[Roger MacCaig] los observa asomado levemente por la ventana.
[Director] Uno de ellos se adelanta con un megáfono
[Director] Jason: Nick Riviera, tienes veinte segundos para salir con mi novia y el maletín...
[Director] Jason: O tú y tus capullos no salís con vida de aquí
[Dominic Turner] carga el subfusil
[Director] Alessandra se asoma a la ventana
[Director] Alessandra: JASON, ME VAS A COMER EL COÑO, HIJO DE PUTA
[Roger MacCaig] sonrie a su manera. No le importa que el motero no sepa la actual situacion. Para el es una ventaja mas
[Director] Alessandra: ME DEJASTE TIRADA EN LAS VEGAS!!
[Declan Templeton] Me cago en la puta!
[Roger MacCaig] Roja encañonalo y matalo. Yo bajare y me liare a tiros
[Director] Jason: Eran negocios, cariño
[Dominic Turner] se descojona ante la situación
[Director] Alessandra: HIJO DE LA GRAN PUTA, VA FAN CULO!
[Declan Templeton] miraba a Jane
[Declan Templeton] Hacerla callar!
[Roger MacCaig] Roja mata a ese tio y bajo
[Director] Eric la aparta de la ventana
[Director] Jane mira a Declan, un momento
[Director] Jane: Si vamos a liarnos a tiros...
[Chuck Smith] se lleva a la chica rubia hasta el cuarto de baño
[Director] se acerca y le da un morreo
[Roger MacCaig] ahora si se encamina a la puerta
[Director] Jane: Te lo compensaré
[Roger MacCaig] Ahora vuelvo tios. O no
[Declan Templeton] Dadme un arma!
[Roger MacCaig] rie y a paso ligero abandona la habitacion
[Declan Templeton] se envalentono con aquel beso
[Director] La pelirroja tiene el HK UMP que cogió Dom a los italianos
[Roger MacCaig] corre por los pasillos del hotel esperando oir el disparo. Ya empuña su Colt mientras piensa en que esto va a ser diovertido
[Director] Tirada Slang 6 - 5 = 1 (++5) = 6
[Director] La pelirroja coloca el arma en semiautomático y apunta con la mira de punto rojo, tomándose su tiempo
[Director] El tiro da en la cabeza al motero, que cae al suelo muerto
[Director] Moteros: ¡Han matado a Jason!
[Director] Alessandra: ¡Jason, noooo!!
[Roger MacCaig] cruza las puertas del hotel en ese mismno momento y se desvia hacia la izquierda buscando cobertura mientras dispara
[Roger MacCaig] A la mierda con todo!
[Director] Los moteros comienzan a disparar a lo bestia contra la habitación del motel, con pistolas, escopetas y todo lo que tienen
[Director] Vuelan las astillas de madera
[Dominic Turner] se tira al suelo
[Director] https://www.youtube.com/watch?v=U_oaPY0Brrw
[Declan Templeton] se lanza cuerpo a tierra
[Director] Jane: A cubierto chicos!
[Director] Roger llega hasta la moto de Jane, su M4 está en las alforjas... Es un reencuentro largamente esperado
[Chuck Smith] se lanza sobre Alessandra cubriéndola con su cuerpo.
[Director] Alessandra: ¡Habéis matado a mi novioooo!!!
[Chuck Smith] suspira mientras le cubre la cara a Alessandra
[Dominic Turner] Joder, lo acababas de mandar a la mierda hace un rato
[Director] Tirada Slang 5 - 3 = 2 (++5) = 7
[Director] Jane va disparando ráfagas de tres, mata a otro de los moteros
[Director] La chica italiana está como ida, llora y tiembla
[Declan Templeton] no os pongais a tiro!
[Declan Templeton] repta en busca de mejor cobertura
[Roger MacCaig] ruge de alegria al ver su fusil de asalto. Tras la moto de roja, lo pilla y suelta en rapida sucesion tres rafagas cortas sobre los moteros de las escopetas
[Director] Jane: Declan, búscame más balas
[Declan Templeton] Si, voy...
[Roger MacCaig] Tirada Slang 6 - 3 = 3 (++2) = 5
[Declan Templeton] fue en busca de las balas, aunque no sabia donde estaban
[Director] Director 1d3: 2 ( = 2)
[Director] Las ráfagas de Roger son brutales, tumban a dos de los moteros. Ahora retroceden, buscan ponerse a cubierto, han perdido a cuatro
[Director] Tirada Slang 2 - 4 = -2
[Director] Disparan contra Roger pero solo dan a la moto de Jane
[Director] Jane: ¡Retroceden, hay que presionar!
[Roger MacCaig] rueda tras la moto de Roja y rodilla en tierra descarga mas plomo. Es hora de divertirse
[Roger MacCaig] Tirada Slang 4 - 1 = 3 (++2) = 5
[Declan Templeton] volvio con las balas de Jane. No se levantaba del suelo, parecia una puta boa
[Director] Otro motero más cae, los que quedan se montan en sus motos y se disponen a largarse a todo trapo
[Roger MacCaig] apunta uno de los depositos de combustible de una harley tras la que se ha ocultado uin fulano con arma automatica
[Director] Tirada Slang 5 - 1 = 4 (++5) = 9
[Roger MacCaig] asoma por la derecha de la moto de Roja y sigue descargando plomo. Es que le gusta joder
[Roger MacCaig] Tirada Slang 4 - 1 = 3 (++2) = 5
[Director] Jane recarga, sale al balcón y comienza a disparar con Roger, ¡Que festival! Solo un motero solitario consigue huir, el resto cae y sus motos quedan desparramadas por el suelo
[Roger MacCaig] Vamos bastardos me aburro!
[Roger MacCaig] Venid aqui!
[Director] La pelirroja vuelve dentro y parpadea, mirando a Declan que está en el suelo, se agacha y le ayuda a levantarse
[Director] Jane: Hacemos un buen equipo tu y yo
[Declan Templeton] sonrie
[Declan Templeton] Tenemos que largarnos, y rapido
[Director] Eric: Chicos, tendríamos que salir de aquí cagando leches, seguro que vendrá la poli
[Chuck Smith] se pone en pie y levanta a Alessandra, ofreciendole un poco de papel higienico para que se limpie las lagrimas
[Roger MacCaig] rie al ver como la escoria motera huye. Y mientras rie con seca voz, descarga mas plomo
[Roger MacCaig] Tirada Slang 6 - 4 = 2 (++2) = 4
[Director] Alessandra: Gracias Po... siempre creí en tu chacaflus
[Roger MacCaig] Aqui teneis mas bastardos!
[Director] Roger mata al último a gran distancia, disparando en la carretera
[Director] La banda de moteros ha dejado de existir... a excepción de algún viejo y las novias
[Director] Se repliegan al coche, cogiendo sus bártulos
[Director] Jane se acerca a su moto
[Roger MacCaig] se vanta. Se cuelga el fusil a la espalda y avanza entre los moteros caidos con su colt en la diestrra. Si alguno se mueve lo remata con torva sonrisa
[Director] Jane: Mierda, le han jodido la correa de transmisión!
[Declan Templeton] Habria que cambiar de coche. Este lo busccaran
[Roger MacCaig] Motos Declan
[Roger MacCaig] He dejado bastantes libres
[Declan Templeton] Con el dinero podriamos comprar uno de segunda mano
[Declan Templeton] Las motos tambien las podrian estar buscando
[Director] Jane: Aquí hay coches de sobra...
[Director] La pelirroja se acerca a un monovolumen grande y comienza a abrir con la antena del coche
[Roger MacCaig] Quieres robar uno Roja?. No se hable mas
[Director] Tirada Slang 3 - 4 = -1 (++3) = 2
[Director] Salta la alarma, pero le hace el puente. Es un seis plazas, irán apretados, pero podría bastar
[Director] Jane: Meted un pañuelo en el depósito de las motos y prendedle fuego
[Roger MacCaig] sonrie le gusta como piensa roja
[Roger MacCaig] avanza a paso ligero arrancando pedazos de tela de los cadaveres y abriendo depòsitos de combustible de motos
[Declan Templeton] No perdamos mas tiempo, vamos!
[Director] ----------------
[Chuck Smith] abre el maletero y guarda dentro el maletín, junto con las armas, y algunas toallas que ha cogido del hotel para cubrirlo todo. Y se mete dentro también abriendo la parte superior para poder respirar.
[Roger MacCaig] vuelve cuando esta todo listo tras dejar un muy conveniente reguero de gasofa por el suelo
[Roger MacCaig] Bueno que. ¿Lisdtos para la traca final?
[Director] https://www.youtube.com/watch?v=ZTidn2dBYbY
[Director] Rápidamente vacían el coche de alquiler, cambian su equipaje y borran un poco sus huellas en la habitación echando salfumán por doquier
[Director] Meten fuego al depósito del coche mientras se largan a toda hostia, al menos los primeros kilómetros
[Director] La gente del motel había salido huyendo al campo, vuelven para encontrarse que la mayoría de los coches están destruídos
[Director] Cuando la policía llega se encuentra a los moteros muertos
[Director]
[Director] Poli: Jefe, ésto parece un ajuste de cuentas
[Director] Jefe: La mafia y los moteros, seguramente.
[Director] Poli: ¿Que hacemos?
[Director] Jefe: No voy a dejar que los chicos de carreteras se arriesguen por ésto. Llama a los federales
[Director] Poli: Vale...
[Director] Jefe: Y que vengan los putos bomberos
[Director] Eric afloja el paso, todos están bastante callados
[Director] Unos coches de la estatal pasan a toda hostia por otro carril, pero no les paran, no les buscan a ellos
[Director] Jane va sentada encima de Declan, de vez en cuando se gira para mirarlo y darle alguna caricia
[Director] Se hace el silencio, solo roto por una llamada de teléfono
[Director] ---------------------
[Director] (es el padre de Declan)
[Declan Templeton] mira a sus compañeros
[Declan Templeton] ¿Si?
[Roger MacCaig] va callado por que esta disfrutando de un luckie y de la banda sonora que ha puesto en el coche. Entre sus piernas va su leal fusil de asalto y en su sobaquera su tradicional colt
[Director] Padre: Declan, qué estás haciendo?
[Roger MacCaig] gira la cabeza ahora sin decir nada. Espera a que Declan se explique
[Declan Templeton] Estamos volviendo
[Director] Se escucha un ruido detrás del teléfono
[Declan Templeton] Hemos salido tarde, pero no tardaremos en llegar
[Director] Voz: Soy Andrea de Lucca, Declan... me acaba de llamar mi hijo
[Director] Voz: No sabes lo que estás haciendo. Danos ahora mismo ese maletín... o tu familia va a pagarlo caro
[Declan Templeton] Yo no tengo el maletin, ellos se lo llevaron
[Director] Jane: No le hagas caso, no harán nada a tu padre
[Declan Templeton] mintio
[Director] Voz: ¿Ellos quienes?
[Roger MacCaig] Y si lo hacen, nos ocuparemos de ellos
[Roger MacCaig] susurra claro
[Declan Templeton] Los putos locos que quisieron matarnos!!
[Declan Templeton] No quiero saber nada, solo queiro volver y casarme con cassandra
[Declan Templeton] mentia de nuevo
[Declan Templeton] No hagas daño a mi familia, ellos no tienen nada que ver
[Director] Voz: Jajajajajajajaja. Claro, hijo... ven a casa, hablaremos
[Roger MacCaig] se rasca la cabeza pensativo y arroja el pitillo por la ventanilla. Susurra de nuevo
[Director] Padre: Ésta gente está muy enfada, hijo mío
[Director] Padre: No les conozco, pero dicen que tienes algo suyo
[Roger MacCaig] Es Espaguetti padre. A freirlo tambien. Yo me ocupo
[Declan Templeton] De que va todo esto papa?
[Director] Padre: No tuve que aceptar ese caso... eso es lo que creo
[Director] Jane le coge el móvil
[Director] Jane: Lo sabemos todo, corta el puto rollo
[Director] Padre: ¿Quien eres tú?
[Roger MacCaig] Entonces vamos ya a por el?
[Director] Jane: Tenemos a Alessandra Scarlatti
[Roger MacCaig] A ver si hay suerte y pillo a Spaguetti padre e hijo
[Director] Padre: Vas a hacer que maten a mi hijo
[Declan Templeton] se palmea la cara, no podia estar sucediendo aquello
[Director] Jane: No, usted lo ha hecho. Pero no se preocupe, terminará en la cárcel, como su amigo
[Roger MacCaig] Carcel carcel no te me pòngas blanda ahora Roja
[Director] Padre: ¿Quien eres???
[Director] Jane: Su futura nuera... (y cuelga)
[Director] Le guarda el móvil en el bolsillo
[Chuck Smith] ¡Me pido ser el padrino!
[Roger MacCaig] mira a Declan. A ver si ya va pillando cara de capo mafioso y ya que vesta pregunta
[Director] Jane: Chuck, te llamabas, no?
[Roger MacCaig] Vamos a por ellos?
[Chuck Smith] asiente
[Director] Jane: Manda los archivos del pendrive a una dirección de correo que te voy a decir, es la de mi amigo el poli
[Director] Jane: Es un tipo del FBI, bastante legal
[Roger MacCaig] O sea uno de los que no pagfan
[Roger MacCaig] El padre de nuestra putilla rubia cuanto pagaria por eso?
[Director] Jane: Olvídate de De Lucca, Roger. Si matáis al hijo de un capo os perseguirán durante toda la vida
[Chuck Smith] saca el ordenador portatil y descubre que no tiene acceso a internet
[Roger MacCaig] Vamos a ver
[Director] Jane: Usa mis datos del móvil...
[Director] Pone su 4g en modo router
[Roger MacCaig] Si la familia del futuro capo de Vegas esta en peligro vamos, los mastamos a todos y nos quedamos la informacion a modo de seguroi mientras nos hacemos con el control de la cioudad
[Roger MacCaig] Un par de asesinatos un par de bombas bien puestas y listo. Al lio
[Director] Jane: ¿Control de la ciudad, quien eres, Al Capone?
[Roger MacCaig] sonrie satisfecho. Es que siempre le gustaron mucho suis propios planes
[Director] Eric: No quiero controlar ninguna maldita ciudad, Roger...
[Roger MacCaig] Eso quiero Roja
[Roger MacCaig] Justamente eso
[Dominic Turner] tío, no es mala idea joder, ¡podemos hacerlo!
[Dominic Turner] apoyaba totalmente a Roger
[Roger MacCaig] Jodrer Erick no me seas moñas
[Director] Eric: Te has saltado las pastillas de hoy del PTS, no?
[Chuck Smith] Estáis muy flipaos vosotros dos
[Roger MacCaig] Vamos Declan al lio y a por todas
[Declan Templeton] sonrio cuando Jane comento lo de la nuera
[Roger MacCaig] Flipsao del todo Chuck
[Chuck Smith] empieza a teclear en el ordenador como si fuera un hacker experto
[Declan Templeton] Bueno, chicos, tenemos un largo camino a Portlan
[Roger MacCaig] Sobre todo despues de haber perdido la cuenta de lois cadaveres que hemos dejado atras
[Roger MacCaig] A que estamos esperando?
[Director] -----------------------
[Director] https://www.youtube.com/watch?v=rOXaPE6gklI
[Director] https://www.youtube.com/watch?v=4bIxXrb8MYI
[Director] El día de la boda...
[Director] Toda la alta sociedad de Oregón y parte de la del estado de Washington
[Director] Aquello era una opereta, por que no esperaban que volviera. Una trampa
[Director] Los mafiosos estaban entre los invitados, esperando en el templo
[Director]
[Director] La novia esperando al novio que no iba a llegar, la vergüenza sobre él... era un mero paripé, pues tenía cara de aburrida
[Director] Un coche derrapando, la puerta se abre de par en par
[Director] Roger en modo Call of Duty, con el fusil en táctico, prevenido
[Director] Eric detrás con una escopeta sobre el hombro
[Director] Dom hasta arriba de maría, al lado de Alessandra y Chuck
[Director] Todas las cabezas se giran para mirar al novio, vestido exactamente igual como iba en Las Vegas, desarreglado y ojeroso
[Director] --------------
[Director] Padre: ¿Que significa ésto, hijo mío?
[Director] Cassandra flipando, con los ojos como platos
[Dominic Turner] estalla en carcajadas
[Director] Cassandra: ¿Declan, quien es ESA?
[Roger MacCaig] avanza dispuesto a repartir plomo y gloria por igual. Ha encontrado su inspiracion para la vida. Y sonrie. Sonrie a su manewra con un pitillo otra vez colgando de la comisura de su boca mientras sus rayban destellan
[Roger MacCaig] Declan empiezo ya?
[Roger MacCaig] Dile a los tuyos que se quiten de en medio
[Director] La gente se acojona debido a Roger, algunos de los mafiosos hacen amago de llevarse la mano a la sobaquera
[Declan Templeton] Cassandra, esta es mi futura esposa
[Declan Templeton] la agarra y le da un buen morreo
[Roger MacCaig] saca con la zurda su colt, la lanza y esta gira en el aire casi a camara lenta antes de caer en las manos de Dom
[Dominic Turner] chúpate esa
[Director] Cassandra: PERO... PERO... EN EL DÍA DE NUESTRA BODA?
[Roger MacCaig] Estamos listois Declan vamos a abrir las puertas del puto infierno
[Dominic Turner] coge la colt en el aire
[Declan Templeton] Ah si? eres una zorra que se tira a todo bicho viviente
[Declan Templeton] Acaso lo niegas?
[Chuck Smith] ¡Tenemos fotos de eso!
[Director] Eric pincha en la megafonía de la iglesia una grabación de un polvo de Cassandra con Vincenzo, que está presente
[Director] La gente se escandaliza al escuchar los gemidos, un par de señores mayores se desmayan
[Roger MacCaig] rie al escuchar la jugada de Erick. Buen trabajo si
[Director] Padre: ¡Vas a lamentar ésto, Declan!
[Dominic Turner] Declan Templeton desconectado (timeout)
[Director] Uno de los invitados se levanta entonces y dice
[Declan Templeton] Padre... callate
[Director] Invitado: No, usted lo va a lamentar. Agente especial Sánchez, FBI
[Director] Un montón de SWAT y policías entran en la iglesia, encañonando a los mafiosos
[Director] Sánchez: Quedan detenidos por crimen organizado, tráfico de influencias y prevaricación...
[Director] Jane se acerca a Cassandra y le quita el ramo de las manos
[Dominic Turner] guarda el Colt discretamente bajo su chaqueta
[Director] La pelirroja guiña un ojo al agente, y vuelve con Declan
[Director] Sánchez: Y vosotros... salid de aquí de una puñetera vez
[Roger MacCaig] mantiene controlados a los torpedos que han amagado antes. No se fia ni un pelo a pesar de la espectacular entrada de los polis
[Chuck Smith] se sitúa a la derecha de Declan y le muestra los anillos de la boda.
[Chuck Smith] Al final habrá boda xD
[Declan Templeton] mira a su amigo
[Roger MacCaig] Espera Jefe. Dos de los mios tienen un asunto que finiquitar
[Declan Templeton] Si, podria ser...
[Roger MacCaig] Digamos que hasido un flechazo en medio del plomo
[Declan Templeton] miro a Jane
[Director] Jane le mira, sorprendida
[Roger MacCaig] se adelanta y empuja levemente a Declan en direccion a Roja
[Roger MacCaig] Que no me seais moñas joder
[Dominic Turner] No hay que desaprovechar todo este tinglado, ¿no?
[Roger MacCaig] Y si alguno tuviera algo que objetar, reparto de plomo a la de ya
[Roger MacCaig] rie al soltar la ultima frase mirando a los presentes en general
[Dominic Turner] se ríe también
[Dominic Turner] ¡Que se besen ya!
[Declan Templeton] Que me dices? hacemos buen equipo...
[Director] Ella sonríe, de oreja a oreja
[Director] Jane: Sí... quiero
[Chuck Smith] toma de la mano a Alessandra en este momento tan tierno
[Director] Eric le tira un fajo de billetes al cura, que a pesar de que está viejo lo caza al vuelo
[Director] Sacerdote: Pues... emmm... yo os declaro marido y mujer
[Dominic Turner] se fija en la mano de Chuck y dice
[Dominic Turner] Mucha tía para ti, colega..
[Roger MacCaig] es que se parte alñ ver a Kung fu panda. Suspira levemente y recuerda a la diosa de Ebano de VEGAS
[Director] Hay invitados que aplauden y todo
[Roger MacCaig] jODER HAY QUE VOLVER A LA DE YA PEÑA
[Director] La policía va sacando a los detenidos
[Director] Sacerdote: Puedes... besar...
[Declan Templeton] la vuelve a besar, mas apasionadamente
[Director] Sacerdote: Eso
[Roger MacCaig] asiente satisfecho. Por supuesto aun mantiene levemente encañonados a los invitados que nunca se sabe
[Dominic Turner] se emociona levemente y da un disparo al aire en señal de salva
[Director] -------------------------
[Director] https://www.youtube.com/watch?v=fo3phd0lsHo
[Director] El padre de Alessandra les da las gracias, pero se queda con los originales del maletín
[Director] A cambio les da otro medio millón, "por que les gustan las cifras redondas"
[Director] Los compañeros despiden a los recién casados, que van en un coche caro con latas arrastrando, de camino a Los Ángeles
[Director] Alessandra coge de la mano a Chuck y a Dom, que da un toque a Roger
[Director] Se pierden entre risas, los cuatro juntos, dejando a Eric solo, que se ríe
[Director] Saca un fajo de billetes de la cazadora y lo sopesa, poniéndose unas gafas de sol
[Director] Silbando, se va del lugar, mientras el coche donde se han metido los cuatro no para de rebotar
[Director] Declan se ha parado en el borde de un acantilado, mirando el atardecer, con Jane apoyada en su pecho
[Director] Tiene un montón de mensajes de un grupo de whattsapp que acaban de crear sus amigos
[Director] Se llama... "Colegas antes que zorras"
[Director] [FIN DE LA PARTIDA]
[Roger MacCaig] Declan Templeton desconectado (timeout)
Principal