Director se une a Principal
Obs_Kyra W se une a Principal
Maurice Stolker se une a Principal
Anne se une a Principal
marcus garibaldi se une a Principal
Padre Gregory se une a Principal
[Director] ----------------------
[Director] Obs_Kyra W desconectado (timeout)
[Director] Viajais en un pequeño coche en direccion a un pueblo cercano, en el centro de la Europa Profunda
[Director] El viaje es largo pues poco a poco os han ido recogiendo en los distintos pueblos donde vivis normalmente
[Director] sabeis que es lo que esta ocurriendo, ya que lo habeis visto con vuestros propios ojos
[Director] pero por algun motivo
[Director] el lugar a donde vais parece ser el centro de todo
[Director] los arboles se cierran a los lados del camino
[Director] hasta que empiezan a terminar y veis el pequeño pueblo.
[Director] -----------------------------
[Padre Gregory] se incorpora levemente del asiento y furerza la vista para otear el horizonte -Parece que hemos llegado- comenta al resto
[Padre Gregory] se retira sus lentes y comienza a limpiarlas suavemente con un pequeño paño, para luego volver a colocarselas y guardar en el bolsillo una pequeña biblia que reposaba encima de sus rodillas
[Obs_Kyra W] Obs_Kyra W cambia su nickname a Pollo asado
[Anne] mira por la ventana curiosa: Sí, eso parece-comenta bajito
[Pollo asado] Pollo asado cambia su nickname a Obs_Kyra
[Obs_Kyra] marcus garibaldi desconectado (timeout)
[Maurice Stolker] Maurice tenía un dolor de cabeza bastante intenso. No podía dejar de darle vueltas a la idea de que se dirigía a un destino funesto. Se asomó a la ventanilla y vio una extraña figura entre los árboles
[Director] El pueblo poco a poco se acerca, sus casas bajas y su campanario daban un aspezto de tristeza a la imagen
[Obs_Kyra] Obs_Kyra cambia su nickname a Horror cósmico
[Horror cósmico] Horror cósmico cambia su nickname a Obs_Kyra
[Maurice Stolker] - ¿Han visto eso? preguntó Maurcie señalando al lugar donde creyó ver algo
[Padre Gregory] Loq que hijo? Le responde a maurice
[Padre Gregory] y le ofrece una amable sonrisa
[marcus garibaldi] esto no parece nada del otro mundo
[Maurice Stolker] Hay alguien ahí fuera...parece estar...observándonos...
[marcus garibaldi] dice Marcus que partece algo adormilado
[Anne] Hay no hay nadie...Esto aprece tan desolado...
[Maurice Stolker] Maurice estaba confundido, pero no para tanto como para ver visiones. - Les aseguro que he visto algo...quizás deberíamos parar
[Padre Gregory] Puede que fuese un caminante, alguien que se dirigia al pueblo a pie, o incluso un cazador.... o un animal- Le comenta a maurice
[marcus garibaldi] La tranquilidad es buena señora Anne , seguro que su mariddo piensa igual
[Anne] Pero ¿qué tontería? Yo no malgasto mi tiempo con hombres, señor Garibaldi...Vaya, mirenlo, es tan... solitario e imponente
[marcus garibaldi] una mujer de su edad tendria que estar casada
[marcus garibaldi] seguro que el padre piensa lo mismo
[Padre Gregory] se hace el sueco
[Director] (Todos sabeis que por esa zona es habitual la caza)
[Anne] mira de reojo a Garibaldi le sonrie: Debería-le responde
[Maurice Stolker] Maurice desistió al ver que los demás no estaban dispuestos a detenerse. Se dedicó entonces a preparar su equipo (utilizo Preparación, master)
[marcus garibaldi] igual ese pueblo es confortable
[Director] -------
[Director] Cuando el coche se para un grupo de vecinos de aquel pueblo viene a recibirlos
[Director] una calida bienvenida en contraposicion con el frio paisaje que los rodea
[Director] Uno de ellos se presenta como Herr Weber, el alcalde, que les estrecha la mano y sonrrie dandoles la bienvenida
[Director] junto a el está el inspector Schroth, un hombre alto y formal que saluda complacido a Stolker
[Director] tambien estan con ellos varios notables del pueblo como el doctor Grethler y algunas personas mas
[Director] El alcalde mira nerviosamente y se presenta al grupo de investigadores
[Director] Director cambia su nickname a Herr Weber
[Herr Weber] Bienvenidos! Estabamos deseando que llegaran. Soy el alcalde Weber, pero pueden llamarme Ralf
[Herr Weber] -------------
[Maurice Stolker] - Hola alcalde Weber. - Maurice nunca llamaría Ralf a un alto mando como él.
[marcus garibaldi] Soy marcus pero puede llamarme Señor , dijo marcus en tono bromista
[Maurice Stolker] - Soy Maurice Stolker, el agente de policía al mandoo de la investigación
[Herr Weber] No pueden creer lo felices que nos hacen
[Anne] Hola, alclade. Anne- dice a modo de presentacion
[Herr Weber] incluso el señor Schroth ha venido
[Padre Gregory] desciende del vehículo con palpable ilusión por en recibimiento y se forta las manos debído al frio. Se coloca bien el sombrero - Hola a todos, encantado, soy el Padre Gregrory- Comenta al vugo, y en especial al alcalde
[Herr Weber] Bien supongo que ya saben lo del robo de tumbas
[Maurice Stolker] - Desde la central no me dieron los detalles necesarios sobre la misión encomendada. Nos podría aclarar un poco más el asunto
[marcus garibaldi] * ese padre parece tener un palo metido por donde termina el nombre de la espalda
[Maurice Stolker] ?
[Herr Weber] Si, por supuesto
[Herr Weber] supongo que querreis saber todos los detalles
[Anne] mira todo a su alrededor y escucha a sus compañeros hablar, bien le interesa saber por dónde empezar pues siente una curiosidad tremenda ante la situacion
[Herr Weber] es sabido por toda la zona que alguienn se dedica a saquear tumbas
[Herr Weber] ha desaparecido ya mucha gente
[Maurice Stolker] - Feo asunto, alcalde
[Herr Weber] bueno, cadaveres ya me entienden
[marcus garibaldi] Algun crio al que sus padres no azotaron suficiente
[Herr Weber] en efecto hijo
[Maurice Stolker] - ¿Tienen alguna pista sobre quién o por qué lo hacen?
[marcus garibaldi] que no es conciente del mal que hace
[Herr Weber] la cosa es que necesitamos que averiguen que esta ocurriendo, no somos el unico pueblo al que le ha ocurrido, pero sin duda aqui es donde mas trabajan esos...
[Herr Weber] en ese momento un hombre irrumpe entre la gente
[Padre Gregory] -¡Por el amor de dios!¡Inaudito! -El padre está claramente enfadado -Como se les ocurre...
[Herr Weber] Herr Weber cambia su nickname a Norbert Schmied
[Anne] mira curiosa e interesada al extraño hombre que aparece
[Norbert Schmied] Cuando los encuentren cuelguenlos!
[Maurice Stolker] - Tranquilo padre, estos desalmados tendrán su merecido - no quería que el padre provocara un tumulto
[Norbert Schmied] el hombre agita un martillo y claramente esta enfadado
[Padre Gregory] -Dios proveerá - Le comenta al exaltado
[Maurice Stolker] - ¡Ey, amigo! Tranquilicese y suelte ese martillo
[Norbert Schmied] Norbert Schmied cambia su nickname a Herr Weber
[Herr Weber] tranquilo detective
[Herr Weber] no se preocupe
[Herr Weber] Norbert es el herrero del pueblo
[marcus garibaldi] Detective? regalan la licencia
[Herr Weber] su hermano desaparecio
[Maurice Stolker] - Aun así, o me gusta ver exaltados con armas...pueden ser peligrosos
[Padre Gregory] -Hijo- Se acerca al herrero- ¿Acaso ese vil saqueador a topado con alguno de sus seres queridos? (uso CONSUELO)
[Anne] Vamos relajense, si no nos cuentan por dónde podemos comenzar nada de esto se solucionará-dice tranquilamente mientras se coloca el bolsito pequeño
[Herr Weber] Herr Weber cambia su nickname a Norbert Schmied
[Maurice Stolker] Maurice se tranquilizó al ver a sus compañeros actuar
[Norbert Schmied] Mi hermano y yo estuvimos haciendo guardia en el cementerio
[Norbert Schmied] esta a un par de kilometros de aqui-dijo señalando en una direccion
[marcus garibaldi] no fue muy bien , supongo,
[Norbert Schmied] queriamos sorprender a los ladrones con las manos en la masa y darles su merecido
[Norbert Schmied] no señor garibaldil y espero que no se lo tome a la ligera
[Maurice Stolker] - No hemos venido aquí para restarle importancia al asunto, señor
[Norbert Schmied] me quede dormido unos minutos, quizas algo mas y cuando desperte mi hermano y los restos de mi madre habían desaparecido
[marcus garibaldi] soy el mejor en todo lo que hago señor Norbert
[marcus garibaldi] ese enfermo puede darse por atrapado
[Norbert Schmied] Pues encuentren a mi hermano y cuelguen a ese cerdo!
[marcus garibaldi] y sus difuntos seran honrados como merecen
[Norbert Schmied] Norbert Schmied cambia su nickname a Herr Weber
[Maurice Stolker] - Lo haremos, señor. Tiene mi palabra
[marcus garibaldi] es nuestra intencion
[marcus garibaldi] pero requiere algo de tiempo
[Herr Weber] Por favor, siganme hasta el recibidor del deposito y asi podremos charlar tranquilamente
[Herr Weber] no me gustaría tenerlos mas tiempo aqui pasmados, despues del viaje que han echo
[Maurice Stolker] Maurice siguió al alcalde acompañado de la comitiva
[Anne] sigue al señor Weber
[Padre Gregory] sigue las órdenes de Ralf y así lo acompaña, despidiendose del iracundo herrero
[Herr Weber] -------------------
[Herr Weber] Herr Weber cambia su nickname a Director
[Director] caminais hasta una casa cerca de la iglesia. Es ancha y blanca, y un carro esta delante de ella
[Director] Alli entrais a una pequeña sala, bastante fresca, donde hay varias sillas
[Director] junto a vosotros se sientan el alcalde, el doctor gelther, Herr Krehan, el enterrador local y Norbert
[Director] Krehan os sirve unos vasos de agua fresca de un botijo
[Director] -------------------
[Director] Director cambia su nickname a Herr Weber
[Herr Weber] bueno
[Herr Weber] estamos aqui para ayudarles en lo que sea necesario
[Herr Weber] asi que si tienen alguna duda o consulta que hacernos adelante
[marcus garibaldi] bien !!! Dice Marcus mirando por la ventana
[Maurice Stolker] Maurice echa un vistazo a sus anfitriones. Cree que debería hablar con el enterrador...igual ha visto algo...
[Maurice Stolker] Bien? ¿Qué pasa Garibaldi?
[Maurice Stolker] Aquel tipo era bastante raro.
[Padre Gregory] Gracias por el agua - le comenta a Krehan el enterrador
[marcus garibaldi] Nada miro el terreno
[marcus garibaldi] salidas entradas ya sabes
[Anne] Gracias-casi susurra cuando le sirven el agua-. Bien... el problema es que asaltan tumbas, una noche se quedaron para capturar a los malechores y no lo consiguieron
[marcus garibaldi] cosas basicas para nuestra labor
[Maurice Stolker] Maurice pensaba que aquel tipo se estaba burlando de él
[Anne] no dejan rastro, supongo, ni pistas.... creo que ir al cementerio sería lo mas sensato....
[marcus garibaldi] Es la primera idea inteligente que escucho en boca de mujer
[Herr Weber] No que hayamos visto pero pueden ir averlo con sus propios ojos, esta en una colina pasando aquel bosque
[Maurice Stolker] - Si, es lo más sensato...pero primero me gustaría hacerle un par de preguntas a Herr Krehan
[Padre Gregory] -Oigan- Pregunta el padre en general- ¿Desde cuando viene sucediendo esto, y cuantas tumbas han saqueado por el momento? ¿Tienen algún sospechoso?
[Maurice Stolker] Señor Krehan, ¿vive usted en el cementerio?
[Anne] mira mal a Garibaldi
[Herr Weber] Esto lleva ocurriendo desde hace seis meses. Se han llevado ya una docena de cadaveres por lo menos,
[Herr Weber] Herr Weber cambia su nickname a Herr Kreham
[Herr Kreham] No señorita
[Herr Kreham] No señor, vivo aqui
[Maurice Stolker] Acaba de llamarme señorita?
[Maurice Stolker] Le da usted a la botella?
[Herr Kreham] Herr Kreham cambia su nickname a Norbert Schmied
[Anne] Tranquilicemonos
[Maurice Stolker] Obs_Kyra desconectado (timeout)
[Padre Gregory] -Y lo más importante... ¿Hay algún patrón? Es decir, quiero saber si se lleva solo los restos más recientes, porque siendo así, podríamos tenderle una tampa
[marcus garibaldi] / * garibaldi se enciende un puro y ignora la mirada de la mujer
[Maurice Stolker] Verá hace tiempo tuvimos un caso de un enterrador que abría tumbas para hacer actos indecorosos con los cadáveres
[Norbert Schmied] Norbert Schmied cambia su nickname a Herr Weber
[Maurice Stolker] Bebía mucho
[Herr Weber] No, no hay ningun patron. Cualquie cuerpo que se haya enterrado hace poco es susceptble de ser robado
[Herr Weber] Hemos intentado todo tipo de medidas para evitarlo, pero sea como sea dan con la forma de seguir con esto
Obs_John Chimpo se une a Principal
[Padre Gregory] -¡Por Dios Maurice!- Dice inquisitivo al Detective - Que cosas tan blasfemas se encuentra usted en su trabajo
[Anne] Qué medidas?
[Herr Weber] Hemos intentado poner una guardia, pero casi nadie quiere. Los unicos que se atrevieron a pasar alli una noche fueron los schmied
[marcus garibaldi] garibaldi casi escupe su puro al escuchar lo de los actos indecorosos
[Herr Weber] y no funciono, por lo que Herbert les ha contado
[Maurice Stolker] Por qué no quiere nadie?
[Herr Weber] tambien cambiamos el lugar del cementerio pero los saqueadores lo encontraron rapidamente
[marcus garibaldi] Alguna supesticion local?
[Herr Weber] Herr Weber cambia su nickname a Norbert Schmied
[Padre Gregory] responde al alcalde tras escucharle su comentario - Podríamos fingir un funeral y hacer guardia todos nosotros - añade
[Norbert Schmied] El cementerio esta al otro lado del bosque...
[Norbert Schmied] ademas el cementerio no es un sitio acojedor para quedarse a dormir
[Norbert Schmied] y despues de lo de mi hermano nadie se atreve
[marcus garibaldi] el problema es que queda demasiado lejos
[Padre Gregory] -Se trata de todo menos de dormir hijo- Replica a Norbert
[Maurice Stolker] Seguro que muchos de los hombres del pueblo estarían dispuestos hacerlo por una buena paga...¿pasa algo más?
[marcus garibaldi] pero por Dios nuestro señor que atraparemos esa enfermo
[Maurice Stolker] le resultaba raro todo aquel asunto
[Maurice Stolker] O enfermos
[Norbert Schmied] Veo que estan ustedes graciosos! Muchos han visto a alguien o algo mirando desde el bosque, nadie se atreve a quedarse alli
[Maurice Stolker] Recuerde que pueden actuar en grupo
[Padre Gregory] -¿Por qué no se encuentra el detective entre nosotros?-Pregunta al alcalde
[Norbert Schmied] Norbert Schmied cambia su nickname a Inspector Schroth
[Maurice Stolker] Le aseguro que no me hace ni puñetera gracia que desentierren a los muertos, señor Schmied
[Anne] observa a sus compañeros preguntar
[Maurice Stolker] Ni que alguien cometala negligencia de quedarse dormido mientras lo hacen
[Inspector Schroth] Que detective Padre?
[marcus garibaldi] el humo del puro en la cara de sus compañeros
[marcus garibaldi] es cubano saben
[Anne] vamos, más despacio, no tantas preguntas a la vez, lo vais a marear
[Inspector Schroth] Inspector Schroth cambia su nickname a Herr Weber
[Herr Weber] Al ver que Norbert se alarmaba por las acusaciones de Maaurice trató de calmar los animos
[Herr Weber] bueno esta bien, no les hemos llamado para discutir con las buenas gentes del pueblo
[Herr Weber] si necesitan cualquier cosa o quierern preguntarnos adelante
[Herr Weber] pero no se excedan
[Maurice Stolker] Lo siento alcalde, epro este asunto me pone enfermo
[Maurice Stolker] Mis disculpas señor Schmied
[Padre Gregory] -Uy perdone, es la edad- le responde al Inspector- no le habia visto- comenta amablemente
[Maurice Stolker] Alguien tiene algo más que preguntar o vamos al cementerio?
[Anne] si nos han dicho todo lo que saben es evidente que deberemos pasar la noche en el cementerio... si no saben nada más, poco más podrán contarnos
[Obs_John Chimpo] Padre Gregory desconectado (timeout)
[Herr Weber] tendrian que saber que han llegado varias personas al pueblo mas o menos cuando comenzaron a desaparecer los cuerpos
[Maurice Stolker] Explicon eso, por favor
[Anne] Quienes? ¿Podrian decirnos sus nombres?
[Anne] Nuevos habitantes?
[Anne] Visitantes?
[Herr Weber] Jajajaja, sus nombres no podria hija
[Herr Weber] primero llegó un grupo de gitanos, viven en el otro lado, siguiendo el lindero del bosque
[Maurice Stolker] Por qué alcalde?
[Herr Weber] suele habeer muchos pero como siempre vienen y van no sabria decir si son los mismos de siempre
[Maurice Stolker] pensó que los gitanos siempre cometían tropelias allá por donde iban
[Herr Weber] Por otro lado... bueno hay un ingles medio loco, que alquiló la cabaña de Razvan
[Maurice Stolker] De acuerdo, nuestro siguiente paso sería ir al campamento gitano
[Herr Weber] esta algo alejada, en el bosque
[Herr Weber] y tambien...
[Herr Weber] bueno hay un americano que heredo el titulo de baron local
[Herr Weber] hacia tiempo que no habia un baron
[Padre Gregory] -Gitanos, bah, ignorantes que juegan con magia negra y ocultismo... ¡No me extrañaria que fuesen ellos!
[Herr Weber] esta en el castillo que habran visto en aquella colina
[Maurice Stolker] Algo más?
[Anne] Todo es extraño, pero sigo pensando que la idea de buscar pistas en el cementerio es la mas acertada..
[Herr Weber] mmm que coincidieses con la desaparicion de los cadaveres me temo que no
[Maurice Stolker] Tiene razón, Anne
[marcus garibaldi] Pues por lo que se procesan religion cristiana padre ¿ no son todos sus fieles iguales frente al señor?
[Maurice Stolker] Lo primero es encontrar alguna pista que nos conduzca hacia algún sitio
[marcus garibaldi] pues eso otear el cementerio
[Maurice Stolker] Señor Garibaldi dejese de discuisones teológicas y ayudenos a decidir
[Padre Gregory] -¿Qué opinión les merecen los gitanos y el Barón?¿Se rumorea algo acerca de ellos?- Pregunta a todos
[Herr Weber] Los gitanos no le gustan a nadie, todo el pueblo piensa que esto es cosa de ellos... pero no tenemos evidencias de eso. Nunca hasta ahora nos habian molestado y no se para que demonios querrian nuestros cadaveres
[marcus garibaldi] tiene razon , lo primero seria el cementerio nos indicara el siguiente paso a seguir
[Herr Weber] el baron... bueno es algo nuevo, yo le he visto en un par de ocasiones. Es americano, pero es amable, aunque no se deja ver normalmente, rara vez baja al pueblo si no alguno de sus criados
[Padre Gregory] -¿Y usted? le dice al Enterrador -¿Ha notado algo extraño en el cementario?¿Se suele dormir con frecuencia como le sucedií a Norbert?
[Maurice Stolker] Y el inglés...dice usted que está medio loco
[Herr Weber] Herr Weber cambia su nickname a Herr Kreham
[Herr Kreham] No señor, yo no me duermo
[Anne] observa al padre hacer preguntas
[Herr Kreham] pero tampoco paso las noches en el cementerio
[Herr Kreham] la ultima vez tapie un ataud con metal. Lo mas ermetico posible....
[Herr Kreham] ni eso funciono
[Maurice Stolker] pensó que debería quedarse a dormir. Hubiera solucionado todo aquello
[Anne] Nadie duerme en el cementerio entonces? ¿Nunca nadie aguantó una noche despierto en el cementerio?
[Herr Kreham] Herr Kreham cambia su nickname a Herr Weber
[Herr Weber] no, los unicos Herbert y su hermano
[Anne] curioso
[Padre Gregory] -Inspector, ¿nadie le ha informado acerca de ruidos, luces o cosas extrañas en la noche?¿Le llama la atención alguna denuncia en particualar que se haya interpuesto ultimamente a parte de las obvias?
[Herr Weber] Herr Weber cambia su nickname a Inspector Schroth
[Inspector Schroth] Si lo dice por las denuncias... tengo una docena en mi despacho, sobre los robos de cadaveres. A nadie le gusta que se lleven a su tia cuando llevaba 20 años muerta...
[marcus garibaldi] Garibaldi se sienta en un rincon a descansar mientras la gente habla
[Inspector Schroth] Lo unico que se es que algunos de los lugareños han visto alguien o algo en el bosque
[Inspector Schroth] pero nadie ha sabido decirme si hera un gitano o no
[Padre Gregory] -Si lleva 20 años muerta y aún hay restos que llevarse eso sería lo raro- comenta al inspector
[Anne] Padre, sinceramente, la spistas indican que vayamos al cementerio... al fin y al cabo alli es donde ocurren los sucesos
[Maurice Stolker] Tienen alguna idea de lo que pueden hacer con un cadáver que lleva veinte años muerta?
[Inspector Schroth] Era un decir
[Padre Gregory] Y sobre que hora ven a ese alguien o algo? ¿Alguna zona en concreto?
[Maurice Stolker] Padre, ¿usted ha visto o escuchado algo parecido?
[Inspector Schroth] Normalmente, como ya les ha dicho antes solo se llevan a los cadaveres mas recientes
[Inspector Schroth] No podría decirles
[Inspector Schroth] Si quieren les puedo acompañar al cementerio para que vean ustedes mismos lo que hay alli
[marcus garibaldi] En africa algunos rituales paganos se realizan con huesos.....
[Inspector Schroth] quizas sus ojos vean algo que yo no he podido ver
[Padre Gregory] da por concluida la charla, incorporandose de la butaca y atusando su alzacuellos
[Anne] piensa: Por fin
[marcus garibaldi] puede que sea algun tipo con esas extrañas crencias
[Anne] Bien, vayamos y veamos que podemos encontrar
[Inspector Schroth] -------------------------------
[Inspector Schroth] Inspector Schroth cambia su nickname a Director
[Director] El detective os acompaña hasta el cementerio
[Director] Este es un terreno solitario rodeado por una verja de hierro desvencijada y castigada por el tiempo.
[Director] A la cancela se le han caido las visagras y el viento hace que que chirrie incensantemente.
[Director] El camposanto se encuentra en la cima allanada de una colina.
[Director] marcus garibaldi desconectado (timeout)
[Director] La mayoria de las lapidas caidas, y aquellas que no lo estan, han sido enderezadas recientemente
[Director] El bosque se aglomera angustiosamente pese a que el cementerio no esta dentro de este
[Director] -------------------------
[Director] Director cambia su nickname a Inspector Schroth
[Anne] vaya-susurra Anne al ver lo antiguo que es el cementerio
[Padre Gregory] sale del vehículo, se santigua y ora algo ininteligible al resto. Da unos pasos hacia la entrada del lugar
[Maurice Stolker] pensaba que el estado de las instalaciones del cementerio era deplorables
[Inspector Schroth] Bien, pues pueden ver lo que deseen
[Inspector Schroth] espero que su vista esté en mejores condiciones que la mia
[Padre Gregory] -La última tumba saqueada, por ejemplo-
[Anne] acaricia su cámara de fotos. "Es hora de empezar a trabajar, querida" piensa para sí
[Maurice Stolker] Inspector, por favor, muestrenos las fosas que han sido profanadas
[Inspector Schroth] Aquellas de alli, y esa y esas dos de aquel lado-dice señalando las tumbas.
[Anne] se acerca a una de las tumbas
[Maurice Stolker] Gracias
[Maurice Stolker] acompaña a Anne a echar un vistazo
[Padre Gregory] sigue a la periodista con paso lento
[Maurice Stolker] utiliza su habilidad para recoger pistas
[Anne] busca pistas tranquilamente junto a sus compañeros
[Inspector Schroth] Notais, que junto a algunas tumbas ha unas huellas que se han tratado de ocultar
[Inspector Schroth] claramente de un humano y no de un fantasma
[Maurice Stolker] se aproxima a las huellas y saca su equipo de recogida de huellas
[Anne] tira una foto a las huellas
[Inspector Schroth] Maurice puede ver claramente que son las huellas de un par de botas muy gastadas, de un hombre que pesa aproximadamente unos 80 o 90 kg
[Maurice Stolker] echa un vistazo para ver si hay más huellas diferentes
[Anne] Interesante-susurra la periodista mientras apunta con su cámara a las huellas
[Padre Gregory] -¿Qué es interesante?- Le pregunta a la mujer
[marcus garibaldi] garibaldi mira toda la zona con tranquilidad
[Inspector Schroth] Hay mas huellas claro
[Inspector Schroth] de toda la gente que ha estado ahi
[Anne] Bueno, esas huellas... seguramente puedan darnos muchas pistas esas huellas... Tamaño del pie, peso... tipo de calzado...
[Inspector Schroth] pero esas son las unicas que parecen querer ocultar y son las unicas que se dirigen al bosque en lugar de al camino
[Maurice Stolker] Bien señores. Creo que nuestro hombre llevaba unas botas gastadas. Por la profundidad de las huellas tiene que pesar entre 80 o 90 kilos
[Padre Gregory] Si?- Le responde- Déjeme ver- El padre se agacha a comprobar las huellas que le indica Anne mientras escucha las conclusiones de los demás (geología)
[Maurice Stolker] Las huellas van hacia el bosque...creo que podemos seguirlas
[marcus garibaldi] por que no
[Inspector Schroth] El padre observa como queda algo de arcilla en las huellas, una arcilla roja poco comun en aquella zona
[Anne] Sí... trataron de evitar que vieran las huellas que van al bosque
[Inspector Schroth] Inspector Schroth cambia su nickname a Director
[Maurice Stolker] Inspector Schroth...que hay en esa dirección - dice señalando la direccion de las huellas
[Anne] levanta sus ojos hacia el imponente bosque
[Padre Gregory] -¿Y esto?- Dice sorprendido. El padre saca su estilográfica y traspasa con esmero la arcilla roja de las huellas a un pañuelo blanco que saca del bolsillo -Oigan, miren esto-
[Maurice Stolker] Qué es eso, padre?
[Anne] vuelve junto a padre y saca una foto al pañuelo- ¿Dónde encontró eso, padre?-pregunta
[Padre Gregory] -Puede que el saqueador resida en un lugar donde se encuentre este tipo de arcilla- Se acerca al detective con el pañuelo ¿En que lugar se puede encontrar esta arcilla en grandes cantidades?
[Padre Gregory] -Lo encontré en la huella que me señalaste hija-
[marcus garibaldi] seria cosa de gente que supiera algo de geologia
[Director] mmm si
[Director] si mal no recuerdo
[marcus garibaldi] si alguien supiera del terreno podria ubicar de donde sale este raro tipo de arcilla
[Director] aqui. dice sacando un mapa de un bolsillo.- en esta zona pantanosa hay ese tipo de arcilla
[Director] aunque no es el mejor sitio al que ir
[Director] tomen si quieren, quedense con el mapa
[Maurice Stolker] Buen trabajo, padre
[Maurice Stolker] Qué pasa allí?
[marcus garibaldi] pero parece ser donde esta nuestra solucion ¿no?
[Padre Gregory] -Tome el mapa detective-
[Director] he de decirles que es un largo y trabajoso camino
[Padre Gregory] -¿Podría hablarnos más de esa zona pantanosa Inspecto?¿Hay peligros evidentes como animales salvajes?¿Coincide con la zona residencial de los gitanos?
[marcus garibaldi] supongo que alli encontraremos la guarida del criminal
[Director] no, no creo que los gitanos fueran tan estupidos como para quedarse cerca del pantano con esos olores y ese gas
[Director] animales,,, pues los normales de la zona, jabalies y demas... supongoq eu no tendra por que ser peligroso
[Director] pero es un camino incomodo-dice mirando a Anne
[Maurice Stolker] Gas? ¿Qué tipo de gas?
[Anne] Oh, no se preocupe por mí, inspector
[Director] Gas, gas de pantano-dice el inspector como si fuera lo mas logico del mundo
[marcus garibaldi] es verdad puede no ser el mejor destino para una dama....
[Anne] Estoy aquí para ayudar
[marcus garibaldi] a pesar de que esta no lo quiera parecer
[Anne] Muchas gracias por sus alagos señor Garibaldi
[Anne] Añade Anne con sacarmo
[marcus garibaldi] garibaldi no insiste con anne y comenta
[marcus garibaldi] pues en ese caso ..
[marcus garibaldi] ya es tarde
[marcus garibaldi] Obs_John Chimpo desconectado (timeout)
[Director] Bien señores, no puedo quedarme aqui todo el dia. tendran que decidirse pues yo debere volver tarde o temprano a mis obligaciones
[Padre Gregory] -Si, ahora mismo vamos, estamos deliberando - y se gira de nuevo a sus compañeros
[Anne] Bien, creo que lo lógico es ir a donde nos indican las pistas...
[marcus garibaldi] el lugar de donde salio la arcilla ES LA UNICA OPCION
[marcus garibaldi] por dios santo y sus monjas puras ya tardamos demasiado
[Maurice Stolker] Quiere tranquiizarse, Garibaldi
[Maurice Stolker] Qué clase de profesional es usted?
[Anne] ninguno-opina Anne
[Anne] Bien avancemos entonces... si todos estamos de acuerdo...
[marcus garibaldi] uno que entra en ruinas y se enfrenta al peligro
[Director] -------------------------
[Director] Despues de un largo camino a traves del bosque llegais a una zona, mas parecida a un pantano.
[Director] Aqui podeis ver como continua el rastro de arcilla roja, que os lleva a un claro
[Director] En el centro del pantano se levanta una cabaña de madera construida sobre pilotes
[Director] Estos han sido pintados para simular las patas de un pollo
[Director] La choza en cambio noparece tener ninguna puerta
[Director] a vuestro alrededor se extiende un circulo de arboles, que parecen opresorses y tembibles. Dejando entre medias la oscuridad del bosque...
[Director] -------------------------------------
[Anne] tira una foto con su cámara
[Maurice Stolker] tenía un poema dibujado en su cara cuando vio aquella choza enfermiza
[Anne] Todo esto impone bastante, ¿no creen?
[Padre Gregory] se tapa la boca con un pañelo para evitar en lo posible la contaminada y pestilente atmósfera
[Director] el olor del pantano, los gases que emanan de el os inundan las fosas nasales
[Padre Gregory] -Adelante, adelante- comenta al resto acompañando con un enérgico ademán -Vayan pasando, fornidos jóvenes-
[Maurice Stolker] imita al padre y se tapa con un pañuelo
[Padre Gregory] se queda el último, detrás del resto
[marcus garibaldi] Garibaldi se queda en medio de la exploracion
[Director] junto a los pilones de la cabaña hay una barca
[Director] por lo que parece que la parte del pantano quizas sea un poco profunda
[Maurice Stolker] De acuerdo. Subamos a la barca y acabemos con esto
[Anne] busca un pañuelo e imita a sus compañeros tapando su nariz
[marcus garibaldi] por que no?
[Maurice Stolker] prueba la estabilidad de la barca antes de subirse
[Maurice Stolker] no prueba nada
[Maurice Stolker] 7me alza la voz y dice: ¡Yehaaaaaaaaaaa! ¿Hay alguien ahíiiiiiii?
[Maurice Stolker] alza la voz y dice: ¡Yehaaaaaaaaaaa! ¿Hay alguien ahíiiiiiii?
[Padre Gregory] -Es lo más sensato caballero, espanten al sospechoso-
[Maurice Stolker] Maurice recordó sus años como cabrero
[Padre Gregory] comenta jocoso
[marcus garibaldi] Director desconectado (timeout)
[Anne] oh, por favor-añade Anne mientras observa la zona
[marcus garibaldi] garibaldi esta tentado de dar una colleja a maurice pero en ultimo instante se lo piensa y frena
[Director] Director cambia su nickname a Inspector Schroth
[Inspector Schroth] Se puede saber que hace?!
[Inspector Schroth] De donde le han sacado? De la academia?-dice alterado el inspector
[Maurice Stolker] Usted no se había quedado en el cementerio
[marcus garibaldi] de la puta guarderia le susurra Marcus
[Inspector Schroth] yo soy quien les ha guiado hasta aqui
[Anne] Caballeros hablen bien no es necesario perder las formas
[Maurice Stolker] Entonces para que nos ha dado el mapa
[Anne] Hemos venido a investigar ¿no? Pues investiguemos
[marcus garibaldi] si , tiene razon anne dice marcus olvidando por un instante su machismo
[Padre Gregory] -Señores, este ambiente es enfermizo, está cargado de parásitos, podemos endermar si seguimos aquí
[Padre Gregory] -Hagamos algo rápido- Se acerca al bote
[Inspector Schroth] ---------------
[Padre Gregory] subamos a la embarcación y dirigámonos a la cabaña
[Inspector Schroth] Los investigadores estaban en el linde del bosque
[Inspector Schroth] el pantano se extendia hacia delante
[Inspector Schroth] y el bote estaba junto a los pilotes que sujetan la cabaña
[Inspector Schroth] no les quedaba otra que sumergirse en las aguas infectadas de parasitos o marcharse por donde había venido
[Inspector Schroth] -----------------------
[Padre Gregory] -¡Yo ahñi no me meto!
[Maurice Stolker] Bueno caballeros, está claro que tendremos que mojarnos un poco. El pantano parece ser poco profundo
[marcus garibaldi] bien
[marcus garibaldi] dice garibaldi siendo el primero en entrar en las frias aguas
[Padre Gregory] -Podemos contraer alguna enfermedad, estoy seguro que hay algo nocivo en ese agua, aparte, habrá que nadar-
[Inspector Schroth] Me niego-dijo el inspector-esas cosas son malas, no pienso pasarme una semana metido en el baño
[Anne] Perdonenme caballeros, pero.... me niego a sumergirme en ese agua
[Padre Gregory] -¡No sea loco! le grita a Garibaldi
[Maurice Stolker] De acuerdo, ¿qué les parece si vamos Garibaldi y yo y usted nos cubren las espladas?
[Padre Gregory] -La única froma es que alguien cruze a por la barca y la traiga hasta aquí-
[Anne] oh, dios mío...
[Maurice Stolker] vio que Garibaldi ya estaba dentro
[Inspector Schroth] el agua os cubre hasta la cintura
[Maurice Stolker] Buena idea, padre. Y ya que Garibaldi está dentro...
[Anne] por favor, señores, pìenselo bien... huelan ese agua
[Padre Gregory] -Inspector- Se torna hacia el -¿Tiene una cuerda en el coche?
[Inspector Schroth] si creo que tengo una... pero el coche esta en el cementerio... son dos horas de camino, no creo que quieran que me vaya ahora mismo
[marcus garibaldi] rque asco de sitio dijo garibaldi mientras se aproximava a la barca
[Anne] ahoga una arcada al sentir el nauseabundo olor en su garganta
[Anne] Tenga cuidado, igual hay bichos-le bromea sabiendo la tensión que hay entre ellos
[Maurice Stolker] se alegra de no haber entrado
[marcus garibaldi] creo que ya llego dijo garibaldi al tocar la barca
[Inspector Schroth] ---------
[Inspector Schroth] garibaldi pudo ver desde donde estaba una pequeña trampilla en la parte de abajo de la cabaña, de ella colgaba una cuerda con nudos
[Inspector Schroth] sin mas dilacion cogio la barca y la volvió a acercar a la orilla donde esperaban los demas
[Inspector Schroth] -----------------------------
[Padre Gregory] sube a la barca
[Anne] Es estable, padre?
[marcus garibaldi] Chicos debajo de la casa encontre un acceso, una especie de trampilla
[marcus garibaldi] dijo mientras se sacaba las sangijuelas
[Maurice Stolker] Bien hecho, Garibaldi
[Padre Gregory] comienza su perorara -Y cuidado, si la barca estaba allí supongo que el sospocheso estará dentro, y, debido a las circunstancias será peligroso, armado... y si no está puede que haya alguna tampa allí-
[Padre Gregory] -Parece segura, señorita- Le responde a Anne
[Anne] sube a la barca
[Maurice Stolker] Maurice sube a la barca y le dice a Garibaldi que apesta
[Inspector Schroth] -----------------
[marcus garibaldi] algun hombre tenia que encargarse
[Anne] Padre Gregory desconectado (timeout)
[Inspector Schroth] Anne desconectado (timeout)
[Inspector Schroth] Llegais a la parte bajo la cabaña, en efecto hay una trampilla a un par de metros sobre vuestras cabezas y una cuerda con nudos para poder subir
[Inspector Schroth] desde dentro no escuchais ningun ruido
[Inspector Schroth] solo los sonidos del pantano y el viento entre los arboles
[Inspector Schroth] ---------------------
[Maurice Stolker] habla en tono muy bajo a los compañeros
[Padre Gregory] señala repetidamente con su dedo ínidice la trampilla, dando a entender que alguien habría de aventurarse por ella
[Maurice Stolker] De acuerdo, echemos un vistazo a la cabaña por fuera. Debemos estar seguro de que no tiene otra salida
[Anne] Bueno, muy a mi pesar yo soy la más ligera de todos ustedes...podrían alzarme
[Anne] se mira con preocupación la falda
[Padre Gregory] -No- Agarre del hombro a la periodista
[Maurice Stolker] se ofrece a ayudar
[Padre Gregory] -Alguien fuerte y resistente-
[Maurice Stolker] dice que entrará él
[Padre Gregory] -Podrían darte con un palo según asomas la cabeza, o lo que es peor, volarte la cabeza-
[Inspector Schroth] Inspector Schroth cambia su nickname a Director
[Maurice Stolker] Yo entraré. Tengo un arma con la que defnderme
[Padre Gregory] -Tenemos que pensar en otra cosa-
[Anne] pero eso le podria pasar a cualquiera
[Padre Gregory] -Un momento-
[Maurice Stolker] No, señorita. No arriesgaré su vida. Esa es mi misión.
[Padre Gregory] entrega su sombrero al inspector
[Padre Gregory] -Use el sombrero de señuelo, con un palo por debajo o algo-
[marcus garibaldi] Buena suerte padre!!!
[Padre Gregory] -Con el remo de la embarcacion por ejemplo-
[Maurice Stolker] Obs_John Chimpo desconectado (timeout)
[Maurice Stolker] Buena idea, padre
[Maurice Stolker] coge el invento del padre
[Maurice Stolker] De acuerdo, súbanme
[Anne] Buena idea, sí señor
[Director] ------------
[Director] Con la pala y el sombrero empieza a empujar la trampilla, poco a poco esta cede
[Director] cuando se escucha un crujido en la casa, cerca de la trampilla
[Director] despues nada mas y el sombrero parece que sige intacto
[Director] ---------------
Obs_Targul se une a Principal
[Maurice Stolker] Maurice entra en la cabaña
[Padre Gregory] raca su barbilla -No me fio ¿Escuchasteis el crujido?
[Maurice Stolker] echa un buen vistazo al lugar
[Padre Gregory] -Pon cuidado Maurice-
[Anne] Sí, padre lo escuche
[Anne] Maurice, vaya con cuidado, por favor
[marcus garibaldi] no se caiga al agua Maurice, por lo que se apesta
[Director] ----------------------------
[Obs_John Chimpo] Anne desconectado (timeout)
[Obs_John Chimpo] Maurice Stolker desconectado (timeout)
[Obs_John Chimpo] Director desconectado (timeout)
[Director] Alguien carga contra Stolker cuando sube, basicamente el resto ve como sus piernas se meten hacia arriba rapidamente
[Director] Alguien le golpea y lo lanza contar el otro lado de la habitacion
[Padre Gregory] -¡Marucie!-¡Ayudenle!- Implora al resto
[Maurice Stolker] SOCORRO. QUE ME MATAN
[marcus garibaldi] garibaldi sube deprisa con intencion de ayudar a su compañero
[marcus garibaldi] Nadie matara a ese hombre
[Padre Gregory] -¡Oiga usted!¡Mala bestia!- Le grita al agresor de la cabaña -¿No siente usted remordimientos de todo el mal que causa en estas tierras? ¡Tranquilícese! ¡Todo tiene solución! ¡!hable con nosotros y deje la violencia! (uso consuelo o psicoanálisis)
[Maurice Stolker] Joder padre, que me estan hinchando
[Director] ______________
[Obs_John Chimpo] Padre Gregory desconectado (timeout)
[Director] Aquella persona, que simplemente parecía un pueblerino
[Anne] oh, por Dios, deberíamos subir a echarle una mano
[Director] era algo mas grande, con el cuello como un toro y una mirada enfurecida
[Director] marcus garibaldi desconectado (timeout)
[Director] Habia empujado a Stolker contra la perd y garibal habia subido en su ayuda
[Director] --------------------
[Anne] PAdre, padre, ¿^qué podemos ahcer?
[Anne] No podemos dejarlos ahi arriba solos
[Anne] debemos ahcer algo
[Maurice Stolker] está en el suelo magullado pero sin heridas importantess
[Director] El inspector empieza a trepar por la cuerda
[Padre Gregory] -Suba ahí y ayudeles- Le comenta al inspector
[Padre Gregory] saca la biblia y comienza a rezar
[Director] Garibaldi le ataca por la espalda y le da un golpe pero no parece afectar a aquel tipo
[Obs_John Chimpo] Maurice Stolker desconectado (timeout)
[Maurice Stolker] saca la pistola y le dice al pueblerino: Deténgase o disparo, maldito loco
[Anne] Padre, padre, debemos hacer algo... pero yo no tenog nada con lo que....-añade Anne algo alterada
[Padre Gregory] -Yo tampoco hija mia, debemos esperar..., espero que salga todo bien-
[Director] Obs_Targul desconectado (timeout)
[Director] ------------
[Director] El detective llego arriba y vio a sus compañeros y a ese enorme tipo al que no podían derribar
[Director] sin dudarlo se lanzó contra el tratando de agarrarlo y reducirlo
[Anne] Obs_John Chimpo desconectado (timeout)
[Director] El hombre le golpea en la espalda de nuevo haciendo que el gigante de un gruñido
[Director] --------------------------
[Anne] PAdre, se oye mucho jaleo ahi arriba, deberíamos ayudar
[Maurice Stolker] estaba en el suelo tras el empujón del gigante. Desde el suelo dice: Deténgase o tendré que disparar
[Padre Gregory] está confuso, es mayor y debil y nada puede hacer
[Maurice Stolker] lo dijo con la pistola en la mano
Obs_Debion se une a Principal
[Obs_John Chimpo] Obs_Debion desconectado (timeout)
[Director] La bala impacta cerca de la rodilla del grandullon doblandole un instante
[Anne] Eso ha sido un disparo?
[Director] aulla de dolor pero se lanza contra Stolker pegandole con sus puños
[Padre Gregory] -Ah!!- y da un respingo, haciendo tambalear el bote. Se tapa los oidos para eludir los aullidos de dolor de esa alma descarriada.
[Maurice Stolker] grita: Quitádmelo de encima
[Maurice Stolker] dice: Atacad a la rodilla
[Anne] Oh, maldita sea! PAdre deberíamos hacer algo
[Director] marcus garibaldi desconectado (timeout)
[Anne] se siente inútil y trata de pensar modos de ayudar
[Director] Obs_John Chimpo desconectado (timeout)
[Anne] Maurice Stolker desconectado (timeout)
[Padre Gregory] -¡Está bien!¡Vamos!-
[Director] Garibaldi, lanza un puñetazo contra el tipo enorme que atacaba a su compañero pero falla por poco
[Padre Gregory] comienza a subri a la cabaña
[marcus garibaldi] Garibaldi golpea a ese hombre que parece no inmutarse lo mas minimo
[Director] el inspector al ver la situacion saca la pistola y vuelve a disparar
[Anne] anne comienza a subir detrás del padre
[Obs_John Chimpo] Maurice Stolker desconectado (timeout)
[Director] pero la bala pasa por encima rompiendo un plato que hay colgado en la pared
[Maurice Stolker] dice: Disparele en la cabeza
[Padre Gregory] intenta darle un coscorrón al gran hombre -¡Desista, leñe!
[Maurice Stolker] se levanta mientras ve al Padre hacer el ridículo
[Padre Gregory] Director desconectado (timeout)
[Anne] corre hacia el extraño y aunque logra acertarle no le da con la suficiente fuerza y siente que hasta le duele la muñeca
[Maurice Stolker] una vez de pie apunta a la cabeza del gigante y le dice: Yipi ca Yei, hijo de puta
[Director] La bala falla cuando el grandullon nota unos golpes en la espalda
[Director] se gira dando un manotazo
[Maurice Stolker] falla con tan mala suerte que le falta poco para darle al cura
[Director] el manotazo es tal que tira a la señorita Anne contra una pared
[Maurice Stolker] deja a la mujer misógino del demonio
[Padre Gregory] busca un candelabro para ajusticiar su siguiente golpe
[Maurice Stolker] Maurice calibra el arma
[marcus garibaldi] No pegue a las damas
[marcus garibaldi] dice garibaldi mientras su golpe parece no notarse
[Anne] se levanta despacio algo dolorida
[Director] Joder- Exclama el inspector al ver la ressitencia inhumana que tenia aquel tipo mientras volvia a disparar
[Maurice Stolker] dice: Señorita será mejor que salgan de aquí
[Director] La bala le da en un costado, haciendo gruñir a la criatura, cuando su sangre caliente cayó al suelo
[Anne] Qué asco!-dice Anne con repugnancia aún algo mareada
[Padre Gregory] Agarra el candelabro y intenta golpear la cabeza del terrible ser -¡Toma está maldito!
[Padre Gregory] El golpe del cura tiene exito, he impacta en toda la quijitera del hombre descontrolado
[Anne] vuelve al ataque de ese grandullón dispuesta a darle con uñas y dientes, pero parece tener la piel de hierro
[Director] Stolker dispara a la cabeza de ese tipo, que parecia no querer caer nunca
[Obs_John Chimpo] Director desconectado (timeout)
[Maurice Stolker] dispara de nuevo con mayor éxito que antes. Aprieta el gatillo mientras ríe como un loco
[Director] la bala da en el craneo, se escucha un crujido y el tipo cae contra el suelo
[Director] Un chorro de sangre salpica a su alrededor cuando empieza a levantarse de nuevi
[Director] nuevo*
[Maurice Stolker] Pero...¿qué coño?
[Director] la bala no llego a entrar en el craneo
[Anne] abre mucho los ojos
[Director] auqnue la herida fue muy grande
[Director] aunque ahora tal como esta de rodillas parece una buena oportunidad para los investigadores
[Maurice Stolker] dice: Tampoco es tan malo que roben unos cuantos cadáveres
[Anne] busca desesperada algo con lo que poder dar a ese grandullón
[Maurice Stolker] Esperen todos. Hablemos con él ahora
[Maurice Stolker] se acerca a la criatura y lo observa bien.
[Maurice Stolker] Sabes hablar?
[marcus garibaldi] garibaldi se mantiene lejos pero atento para atacar si empieza otra vez el lio
[Director] El hombre se incorpora dando un cabezazo a Stolker
[Anne] gime algo angustiada por la situación y la tensión que siente
[Padre Gregory] se acerca al cuerpo de aquel hombre -¡Haz una buena obra antes de morir, si no irás al infierno! ¡Dinos por orden de quién estabas robando los cadáveres!
[Maurice Stolker] está en el suelo con la nariz rota del cabezazo
[Anne] No seais burros. Esperad, esperad. Atémosle!
[Anne] Atémosle....
[marcus garibaldi] garibaldi intenta golpear nuevamente pero esta demasiado lejos y el golpe queda en el aire
[Director] El detective, con la tension vuleve a disparar a ese hombre
[Anne] Por el amor de Dios! ¡Escucharme! Podemos atarle.... y luego interrogarle...
[Maurice Stolker] al escuchar a la mujer piensa que no se va acercar al bicho ni de coña
[Director] La bala le da en el pecho haciendolo caer para atras
[Director] la ropa se le llena de sangre pero el tipo sigue moviendose, aunque parece cada vez costarle mas trabajo
[Anne] busca algo por la cabaña con lo que poder atar a ese peazo de bestia
[Padre Gregory] se ha desecho del candelabro y se acerca al agresor con las cuerdas de las cortinas, con intención de inmovilizarle
[Anne] se acerca a ayudar al cura con las cuerdas de la cortina
Obs_jhosef-crow se une a Principal
[Maurice Stolker] se acerca de nuevo pese a su última experiencia e intenta de manera errática atarlo
[Maurice Stolker] Obs_jhosef-crow desconectado (timeout)
[Director] EL grandullon se gira en el suelo y agarra el pie del cura derribandolo
[Director] El cura aprovecha que lo agarra para atar a aquel bestia
[marcus garibaldi] garibaldi recuerda su epoca de escaut y ata a ese ser
[Director] entre todos logran reducirlo
[marcus garibaldi] como un cerbatillo
[Director] y pese a sus heridas aun se resiste
[marcus garibaldi] estan bien señores
[Director] entre los cinco logran atarlo y asegurarse que no quede libre
[Anne] Maldita sea!-consigue decir Anne cansada y algo maltrecha
[Maurice Stolker] No, no estoy bien. Tengo rota la nariz
[marcus garibaldi] pregunta tras lograr pararle a eso los pies
[marcus garibaldi] si.... pero aun respira
[Director] Director cambia su nickname a Bogdan
[Bogdan] Soltadme!
[Anne] Bueno, hablar sabe hablar
[marcus garibaldi] Garibaldi lo mira
[Bogdan] Soltadme malditos!-dice mientras se agita.
[Padre Gregory] -¡No!¡Atiende a razones!-
[marcus garibaldi] por que nos atacaste ? que sabes de los cadaveres robados?
[Maurice Stolker] le da un puñetazo en la cara y le dice: Calla, bestia
[Padre Gregory] -¡Eres tu quien roba los cadáveres??!-
[Maurice Stolker] Habla, maldito
[Bogdan] gruñe encolerizado
[Bogdan] si, he robado una tumba o dos!
[Bogdan] y os matare!
[Maurice Stolker] Por qué?
[Anne] no estas en condiciones de amenazar
[Maurice Stolker] le da otro puñetazo
[Padre Gregory] -¡¿Por que las has robado!? (consuelo o psicoanálisis)
[Maurice Stolker] (utilizo interrogatorio)
[Padre Gregory] -¿Solo dos?¿Qien te ha mandado profanar las tumbas?
[Bogdan] Soltadme os digo!-Dice mientras la sangre le cae por la cara
[Padre Gregory] Anne desconectado (timeout)
[Maurice Stolker] (interrogatori) ¿Por qué robaste las tumbas?
[Maurice Stolker] le retuerzo un dedo
[marcus garibaldi] Garibaldi atiende a anne
[marcus garibaldi] señora esta usted bien el golpe fue muy feo
[Padre Gregory] se gira al detective -Este pobre diablo solo es un mandado, tienes que averiguar la fuente de todo, el cerebro, este solo es la mano ejecutora, estoy seguro-
[Bogdan] Hago... Hago trabajos para el nuevo Barón-dice entre gruñidos
[Anne] Estoy bien...mmm...gracias
[marcus garibaldi] y que podemos hacer?
[Maurice Stolker] recordó al barón del que le hablaron en el pueblo
[marcus garibaldi] un noble siempre estara mas cubierto frente a la ley
[Anne] El nuevo barón le pide que robe tumbas?
[Bogdan] sigue forcejeando
[Maurice Stolker] Para que quiere los cuerpos?
[Bogdan] no lo se!
[Maurice Stolker] (interrogatorio)
[Padre Gregory] (evaluar sinceridad)
[Bogdan] Hasta ahora lo que os ha dicho es cierto
[Maurice Stolker] Veamos si este solo ha robado dos o tres tumbas ¿quién ha robado el resto? ¿Los gitanos?
[Anne] Bien, habrá que hablar con ese... Barón
[Maurice Stolker] (interrogatorio)
[Padre Gregory] -lo que te decia, maurice, solo es un peon, tenemos que exigirle responsabilidades al barón
[Anne] el Barón puede tener más aliados
[marcus garibaldi] me parece mala idea
[Anne] y que sugiere?
[Bogdan] No! Bueno... Vale! He robado muchas, no se cuantas!-grita tratando de morder a Stolker
[marcus garibaldi] comisario ¿que poder tiene el barton?
[Padre Gregory] -Dime hijo, quien más trabaja para el barón?, alguien del pueblo? (consuelo)
[Maurice Stolker] Así me gusta, maldito monstruo.
[Bogdan] No lo se! Solo trabajo yo uy sus criadas supongo
[Maurice Stolker] bueno, habrá que ver al barón
[Bogdan] Muerete, detective de tres al cuarto
[marcus garibaldi] Maurice Stolker desconectado (timeout)
[Maurice Stolker] le pone la pistola en la cabeza al gigante
[Maurice Stolker] Callaté , pedazo de mierda
[Bogdan] El comisario os dice que el baon es mas una figura simbolica, realmente no hace gran cosa mas que estar en su castillo
[Maurice Stolker] Alguien tiene más preguntas?
[marcus garibaldi] genial pues lo detenemos y fin del problema
[Anne] con qué pruebas, Garibaldi?
[Bogdan] Bogdan cambia su nickname a Inspector Schroth
[Maurice Stolker] Pruebas? Usted cuente en el pueblo esto que nos ha dicho y verá como no hacen falta
[Inspector Schroth] El baron es una persona influyente
[Inspector Schroth] ya saben es rico, y tiene contactos, no podemos detenerle sin poder acusarle formalmente
[Padre Gregory] Escuchame hijo- se acerca a la frente de bodgan y retira la sangre con un pañuelo- Todo esto, todo tu dolor es culpa del Barón, el te ha engañadp... Ahora tienes que colaborar con nosotros, denuciar a las autoridades al barón y ayudarno... nosotros te curaremos las heridad y cuando estés listo, con tu ayuda, derrocaremos al barón ¿Que te parece? Tienes la oportunidad de reconducir tu espiritu a la senda correcta, a la senda del señor (consuelo)
[Inspector Schroth] ademas no creo nada de lo que dice esta bestia
[Inspector Schroth] Inspector Schroth cambia su nickname a Bogdan
[marcus garibaldi] eso es normal inspector
[marcus garibaldi] en todo caso tendremos que encerrarle
[Maurice Stolker] Inspector he hecho muchos interrogatorios y sé cuando me dicen la verdad
[Bogdan] Vete a la mierda Viejo!-dice adelantando y dendo un golpe con la cabeza al cura
[Maurice Stolker] Maldito cabrón.
[Maurice Stolker] me lio a pegarle con la pistola en la cabeza
[Padre Gregory] se derrumba por el suelo y se encoje por el golpe
[Anne] Creo que no atenderá a razones, padre... Oh, Maurice deje de decir palabrotas
[Maurice Stolker] Salgan de aquí, cojones. Este monstruo se va a llevar su merecido
[Anne] socorre al padre, se acerca y le mira dónde le han dado el golpe
[Anne] Obs_John Chimpo desconectado (timeout)
[marcus garibaldi] es un buen momento para soltar palabrotas XD
[Padre Gregory] se incorpora con dificultad y compungido
[Padre Gregory] -Esta bien, haga con este hereje lo que quiera, Inspector Schoth-
[Anne] Bueno, creo que deberíamos ir a ver a ese barón, ¿no cree?-le dice directamente al padre que parece abatido
[Maurice Stolker] Padre Gregory desconectado (timeout)
[Bogdan] Se quedara aqui atado hasta que pueda traer refuerzos
[Padre Gregory] rebusca por la choza buscando algún documento, carta o algo que fuera de los normal
[marcus garibaldi] igual tendriamos que curar nuestras heridas antes
[Bogdan] Bogdan cambia su nickname a Inspector Schroth
[Padre Gregory] Anne desconectado (timeout)
[Maurice Stolker] Inspector, no me arriesgaré a que se desate y nos siga
[Inspector Schroth] si, deberian ir a ver al medico
[Maurice Stolker] Déjeme acabar con él
[Anne] cae en la cuenta del dolor que siente en las costillas al oír a Garibaldi
[Inspector Schroth] no estan en condiciones de hacer una visita a nadie en ese estado
[Inspector Schroth] Stolker
[Inspector Schroth] yo me quedare aqui
[Inspector Schroth] nadie va a matar a nadie
[Maurice Stolker] Espero que no se tenga que arrepentir
[Inspector Schroth] este hombre a robado cadaveres no asesinado personas
[Anne] Oh, por favor, MAurice, déjelo ya
[Maurice Stolker] lo dice con la nariz sangrándole a borbotones
[Anne] Vayámonos de aquí
[Inspector Schroth] Padre Gregory desconectado (timeout)
[marcus garibaldi] eso es verdad !!!que viva!!!!
[Inspector Schroth] cuando vayan al pueblo avisen en la comisaria para que me manden a un par de hombres y al doctor, no se cuanto aguantara este animal
[marcus garibaldi] hoy muchas familias dormiran tranquilas
[Maurice Stolker] Espero que no nos tengamos que arrepentir todos
[Inspector Schroth] Ustedes avisen en el pueblo y por el amor de dios, que el doctor les mire antes de venir
[Inspector Schroth] -----------------------------------------------------------
[Maurice Stolker] Muy bien, vámonos
[Inspector Schroth] Inspector Schroth cambia su nickname a Director
[Maurice Stolker] Anne desconectado (timeout)
[Director] Anne desconectado (timeout)
[marcus garibaldi] Anne desconectado (timeout)
[Director] Los investigadores salieron magullados de la cabaña.
[Anne] Padre Gregory desconectado (timeout)
[Padre Gregory] Anne desconectado (timeout)
[Director] Aquel tipo habia aguantado tres disparos y numerosos golpes y aun asi, los habia dado una paliza.
[Director] No podían creer lo que habían visto pero ya estaban un poco mas cerca del desenlace
[Director] las pistas parecían que los conducian al castillo
[marcus garibaldi] Anne desconectado (timeout)
[Director] aunque aunque qeudaban dudas en sus cabezas sobre aquel ingles loco o el campamento gitano
[Director] doloridos regresaron al pueblo donde el doctor los miro e informaron de todo a las autoridades
[Director] pudieron descansar aquella noche,sabiendo que aquel bestia estaba entre rejas y que
[Director] quizas
[Director] al dias siguiente todo se solucionaría.
[Director] -----------------------------------------Continuará-----------------------------------------------
[marcus garibaldi] Anne desconectado (timeout)
[Padre Gregory] Padre Gregory se ha desconectado
[Anne] marcus garibaldi desconectado (timeout)
[marcus garibaldi] Anne desconectado (timeout)
[Padre Gregory] Maurice Stolker desconectado (timeout)
[Padre Gregory] marcus garibaldi desconectado (timeout)
Anne se une a Principal
Obs_Doctor Oprimare se une a Principal
Anne se une a Principal
Maurice Stolker se une a Principal
Director se une a Principal