NOTA: Estas reglas son fruto de conversaciones y discusiones con varios jugadores y directores de esta comunidad, con aportaciones propias y cosas de otras partidas en su mayoria discutidas para consensuar.
Agradezco a las personas que hemos estado interactuando para las reglas poder usarse en nuestras diversas partidas
Creacion de personajes
Como se ha indicado para la creacion de personajes usaremos un sistema lo mas simple posible, a continuacion se detallara la creacion de personajes pero tened en cuenta que la ficha no es lo principal y que lo principal es el personaje en si
Atributos
Los atributos son fijos y no pueden modificarse, es decir, durante la partida no podran aumentarse a no ser que sucedan hechos especiales, pero normalmente no podran modificarse. Los atributos tienen un minimo de 1 y un maximo de 10, para ellos tendreis 30 puntos para repartir entre:
Fisico (F)
Destreza (D)
Inteligencia (I)
Percepcion (P)
* El atributo poder que se enceuntra en la ficha y no aqui no puede ponerse nada, el director ira asignando cuando se puede poner algo ahi
Habilidades
Las habilidades a diferencia de los atributos si que pueden modificarse con la experiencia y aprendizaje de los personajes, estas deben reflejar lo que los personajes saben y no saben hacer. Teneis el listado en el modelo de la ficha de personaje que teneis que copiar en la pestaña de ficha de vuestro personaje, para estas teneis 25 puntos a repartir sin limite maximo ni minimo
Atributos calculados:
Vida: Fisico x 4
Ataque: Fuerza + Ataque cuerpo a cuerpo + Dado (Bajo/Medio)
Defensa: Destreza + Esquivar + 5
Iniciativa: Percepcion + Reflejos + Dado (Bajo/medio)
Ataque a distancia: Destreza + Armas distancia + dado (bajo/medio)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sistema de tiradas
El sistema de juego es muy sencillo, cuando queramos hacer algo simplemente se narrara y en ocasiones hara falta una tirada, para hacer la tirada haremos lo siguiente:
Motivo: (el motivo para el que vayamos a tirar)
Dado objetivo: (si tenemos la habilidad (es decir habeis puesto algun punto en la habilidad) usamos dado medio, si no teneis puntos dado menor.
Habilidad: Los puntos que tengais en la habilidad
Modificador: La puntuacion del bono (es decir el atributo del que depende)
Dificultad: Esto os lo comunicare cada vez que tengais que hacer una tirada
Basicamente el sistema de tiradas se va a reducir a esto, si se necesitan mas reglas adicionales se iran incluyendo, pero todas seran de este corte, es decir, lo mas sencillas posible
Idiomas
Para los idiomas usaremos una regla muy sencilla, a continuacion se indicara el nivel del idioma segun la ficha.
1 | A1 |
2 | A2 |
3 | B1 |
4 | B2 |
5 | C |
Esta tabla no es mas que una referencia asi que tomadla como tal, lo que importa es el tema narrativo y ahora lo explicare con un ejemplo sencillo.
Supongamos un personaje, Paco que es español por lo que su idioma nativo es el español, pero tambien tiene un nivel B1 de ingles y un A1 de aleman.
Por otro lado vamos a suponer a Sian Tzu, una china que tiene de idioma materno chino y que conoce el ingles. ella es un pnj
Tambien supondremos a Olwald un aleman que solo sabe aleman. El es un pnj
Supongamos que Sian Tzu habla a Paco en ingles, este conoce el ingles por lo que yo como director pondria:
Sian Tzu dice a Paco en ingles:
- Hola Paco como estas? yo estoy bien
Ahora Sian Tzu que no se acuerda que Paco no conoce el chino le habla en chino:
Sian Tzu dice en chino:
- Xǐ pà, nǐ hǎo ma, wǒ hěn hǎo
Que diferencia hay? muy simple, en el primer caso conoce el idioma por lo que para facilitar las cosas lo ponemos en español, en el segundo no, por lo que cojo el traductor de google y os planto lo que me dice que dice en ese idioma que es lo que entiende el personaje, es decir, nada en este caso.
Pongamos otro ejemplo.
Ahora es Oswald el que habla en Aleman. En este caso yo como director hare una tirada de idioma y segun el resultado os pondre una cosa u otra, normalmente entenderia palabras sueltas:
Oswald en aleman dice a Paco:
- Hola Paco, wie geht es dir, mir geht es gut
Los jugadores solo tendran que escribirlo en español indicando a que idioma se refieren