Partida Rol por web

Cuerpos Viles

Smale & Assocs, 59 Camden High Street. London NW1

Cargando editor
30/01/2008, 20:12
Director

Poco después del mediodía.

Tras el rutinario y cotidiano almuerzo a base de sandwich, ensalada y te con aroma de bérgamo frente a la ventana que da a la bulliciosa Camden High Street, te dispones a retomar tu rutinario trabajo en Samle Assocs. Se trata de un oscuro día de finales de Octubre. El incesante sirimiri de la mañana y la espesa niebla no ayuda a levantar el ánimo.

Comienzas a teclear en tu vieja máquina de escribir el informe final del caso Thomas Purcell para hacérselo llegar a la hermana de la esposa en el correo dela tarde, tal y como acordásteis en el contrato inicial. Tras un par de semanas poniéndole trampas y cebos por toda Belgravia, Thomas Purcell se reveló como un buen padre de familia, para nada infiel, como sospechaba la familia de la esposa. En efecto, el señor Purcell llegaba mas tarde de lo normal a su casa de Pimlico. Y en efecto, las rentas de la sra Purcell comenzaron a decrecer pero no debido a que la fortuna familiar se dilapidara en clubes privados y joyas para una querida; sino a la difícil situación económica que atravesaba la empresa textil que dirige el señor Purcell, y que le obliga a éste a hacer mas horas por menos beneficio.

El traqueteo rítmico de tu máquina de escribir se interumpe con la llamada a la puerta de tu despacho de la sra. Kenington, vuestra eficiente secretaria.

Srta. Pitt, acaba de llamar sir Gerald Simms desde la comisaria de Whitehall. Está muy nervioso. Me ha costado horrores entenderle. Quiere hablar urgentemente y personalmente con el señor Samle. Quiere que vaya inmediatamente hacia allí, pero el señor Smale se encuentra en Welwyn Garden City y no volverá hasta la próxima semana. ¿Se puede encargar usted, srta Pitt?

Cargando editor
30/01/2008, 20:52
Charlotte Pitt

Sin quitar la postura que tengo, simplemente alzo la mirada cuando la sra.Kenington llega con las nuevas. Tardo unas milésimas de segundo en entender que no voy a poder cumplir con mi promesa, y un poco de malas maneras por ello, le respondo.

Me va a tener que hacer un recado: por favor, llame a la hermana de la señora Purcell. Aquí en esta agenda lo tengo apuntado tal y como se lo he dicho. Haga el favor de decirla que me ha surgido un imprevisto urgente y que se lo enviaré mañana en la mañana.

Con un desagrado evidente me levanto de la silla, cojo mi abrigo y me dirijo a la comisaría de Whitehall.

Cargando editor
30/01/2008, 22:20
Director

Eso haré, señorita. ¿La pido un taxi? dice mientras servicialmente retira la taza con los restos del te de tu escritorio

Cargando editor
30/01/2008, 22:27
Charlotte Pitt

Retocándome un poco el peinado le contesto Si por favor, si no tanta urgencia no serviría para nada.
Dicho esto voy abrochándome los botones del abrigo y dirigiéndome a la puerta para esperar a ese taxi.

Cargando editor
01/02/2008, 19:04
Director

El taxi enfila raudo en dirección Sur para seguidamente seguir por la gran
avenida que acompaña la orilla Norte del Támesis. El embarcadero Victoria,
construido hace medio siglo, muestra un aspecto fantástico y muy bien
cuidado formando un extraordinario paradigma del arte victoriano
londinense, que conecta a la perfección y con una extraordinaria armonía
con el gótico palacio de Westminster que se alza majestuoso ante tus ojos,
tras la restauración que también tuvo lugar hace 5 décadas; y que ni
siquiera la omnipresente niebla es capaz de ensombrecer.

Imagen hospedada en la web
Sin duda estamos ante un edificio y una zona digna de la capital del mundo.

El taxi enfila hacia Whitehall y se detiene en la puerta de la comisaria
donde un rubio e impasible joven con impecable uniforme y lustradísimo
casco monta una aburrida guardia en la puerta. El taxista abre la puerta
trasera invitándote a salir, una vez ha recibido una guinea y dos
peniques por el trayecto.

El policía en un similar gesto de caballerosidad abre la puerta ante la
llegada de la dama.
Buenas tardes, señora .

El interior de la comisaria está bien iluminado y perfectamente decorado
con madera oscura.

Inmediatamente un policía toma nota de tus datos y te guía hacia una
salita. desde el exterior se escuchan unas voces furibundas que
inmediatamente callan cuando el policía llama ligeramente a la puerta y
comienza a abrirla. Un hombre con un elegante traje de tweed y gruesas y
canosas patillas; y otro hombre vestido de uniforme policial y fino y
afrancesado mostacho vuelven la mirada hacia la puerta al percibir el
ruido. Los ojos y la piel del hombre del traje están enrojecidos por la
furia, mientras que el policía mantiene la compostura y parece bastante
tranquilo.

El policía te presenta:
La señora Pitt, de Smale & asociados

El hombre de las patillas dice en un tono un tanto desagradable mientras frunce el ceño:
Esperaba al señor Harold Smale en persona.

Cargando editor
01/02/2008, 19:35
Charlotte Pitt

Al llegar a la comisaría me encuentro con una desagradable escena en la que parece que no soy muy bien recibida.
Tratando de ser lo más cortes posible a pesar de lo que ronda mi cabeza, decido dirigirme al señor de traje.
Disculpe señor, pero el señor Smale esta de viaje y no vuelve hasta la semana que viene. Como usted tenía tanta urgencia he decidio venir yo en su lugar. Creo que tengo la suficiente capacidad para atenderle, pero si usted discrepa, puedo volver a mi puesto de trabajo.

Cargando editor
01/02/2008, 21:10
Director

Mmmmm. Si el señor Smale confía en usted, señora, yo no tengo nada que decir al respecto.

El tono de voz suena bastante agresivo, sin embargo el policía de bigote se apresta a hablar para calmar los ánimos.

señora Pitt, bienvenida a mi comisaria. Soy el inspector Gilmour, de la policía de Westminster, y dirijo esta comisaria. dice mientras tiende sonriente la mano para seguidamente agachar sus labios para besarte el dorso de la tuya cuando correspondes al saludo.
He trabajado numerosas veces con el señor Smale y con sus colaboradores y socios. En lo que a nosotros respecta tendrán todo nuestro apoyo en lo que necesite, pues todos los PROFESIONALES remarca al hablar dicha palabra que trabajan en tan prestigiosa agencia se merecen todos nuestros respetos. Y usted no es ninguna excepción, señora. Su cliente, sir Gerald Simms señala ligeramente con un gracioso ademán hacia el caballero de las patillas seguramente querrá tratar diversos temas en privado. Pueden por lo tanto usar esta sala el tiempo que deseen, y si necesitan algo, estaré en mi despacho. Cuando terminen su charla, pásese por allí y le proporcionaré toda la información que poseemos en lo que al caso que le planteará Sir Gerald se refiere dice mientras se encamina hacia la puerta con evidente alivio.

Cargando editor
01/02/2008, 21:23
Charlotte Pitt

Muy amable el señor policia, hace que me sienta un poco más agusto, pero ahora hay que lidiar con un cliente malhumorado. Casi nunca me había encontrado con clientes así, pues todos los que venían a la agencia era gente que tenía plena confianza en todos las personas qeu alli trabajamos, pero parece ser qeu el señor Simms tiene algo más gordo entre las manos, por el interés suscitado por mi superior.
Cuando nos quedamos solos intento ser lo mas amable posible, pues no hay peor cosa que no llevarte bien, o al menos decorosamente con tu cliente.
Señor Simms, ahora que podejmos hablar a solas me gustaría que me explicase su caso con los mayores detalles qeu le fuera posible, para así yo poder empezar de la manera más rápida posible.

Cargando editor
01/02/2008, 22:27
Director

Estoy indignado, señora. Indignado. Mi pobre hija ha sido víctima de un depravado, y ¡la policía no quiere investigar su muerte, sino que se limitan a decir que fue un accidente! ¡Cómo si fuera uno de esos borrachos del East End! Y para colmo, difaman e injurian el honroso nombre de mi familia al comparar a mi hija con uno de esos.... libertinos....

Mientras habla balbucea y se detiene frecuentemente al hablar. Mientras habla, su tono de voz aumenta enormemente y cuando por fin es consciente guarda silencio durante varios segundos para comenzar de nuevo con un tono normal.

Mi hija ha amanecido hoy ahogada en el Támesis. Mi mujer está atacada de losnervios, y la policía no hace sino empeorar las cosas. Y ese maldito.... empfh...Gilmour... Bien, señora Pitt. Conozco al señor Samler desde hace tiempo. Y él sabría como y qué buscar para limpiar el nombre de mi familia y dejar en evidencia a la policía. Y confío en que usted también. Esta es la dirección y el teléfono de mi residencia en Belgravia. Manténgame informado de sus avances.

Notas de juego

"Señor" sería el equivalente a "Mister" en inglés. El título de Sir Gerald Simms es el de "Sir", algo así como "caballero". Su traducción al castellano es imposible, pero de todos modos seguro que Ms. Pitt conoce a la perfección los tratamientos de cortesía en la estricta Inglaterra.

Cargando editor
02/02/2008, 13:16
Charlotte Pitt

Me había tocado un caso de los que no me gustan nada: muerte y relacionada con un hombre poderoso. Tenía que ser muy eficiente e incluso no salpicar nada nuevo al caso.
Pero así era esta vida que había decidido escoger, había que adaptarse a estas cosas.
Me hago cargo, Señor Simms. Haré todo lo que esté en mis manos por sacar el honor de su hija a la luz. No tardará en tener noticias mias.
No me atrevería a salir nunca antes que alguien de su posición, así que espero a que él esté de acuerdo y se vaya para ir a hablar con el polícia.

Cargando editor
02/02/2008, 22:43
Director

Así, lo espero, y ahora si me disculpa, debo ir a reunirme con mi esposa, que se encuentra bastante afectada por lo sucedido.

Y mientars descuelga su abrigo de lana y paño de cachemir y se coloca su sombrero dice.
Espero sus noticias.

Para seguidamente abrir la puerta. Si haces ademán de levantarte, caballerosamente espera a que salgas de la habitación abriéndote la puerta.

Imagino que una vez sale a la calle te encaminas hacia el despacho del inspector.

Un escritorio de caoba en un excelente estado de orden, con la omnipresente bandera de la Union Jack y un moderno teléfono de aquellos que poseen el auricular y el micrófono en ambos extremos de una misma pieza; una máquina de escribir y varios tacos de folios; tres butacones de cuero a su alrededor, el retrato del Rey Jorge a su espalda, y un gran ventanal que permite una bella visión hacia el palacio de Westminster.

El inspector Gilmour se encuentra inspeccionando unos papeles y amablemente te invita a que te sientes.

Cargando editor
03/02/2008, 14:27
Director

Tome asiento, señora Pitt. indica el inspector mientras hace un ademán con su mano señalándote uno de los butacones.

Veo que le ha tocado un caso bastante complejo. Le daré toda la información que poseemos, aunque para nosotros es prácticamente un caso cerrado. Todo parece indicar que la joven consumía cocaína, se emborrachaba en clubes, y vivía lo mas alocadamente que podía. dice mientras comienza a llenar la cazoleta de la pipa con el contenido de su lata de "Peterson Irish Oak".

Creemos que la joven se emborrachó, salió de una fiesta completamente etilizada y cayó al río donde se ahogó en las gélidas aguas del Támesis. Por supuesto que la proporcionaré toda la información que usted desee, tal y como le prometí, aunque en mi humilde opinión sería perder el tiempo. Bien, ¿hay algo que desee preguntar?

Cargando editor
03/02/2008, 16:05
Charlotte Pitt

Me quedo mirando al policia. Parece que tienen las cosas muy claras en cuanto a la muerte de la chica. Sinceramente espero que al final no saque las conclusiones a las que han llegado ustedes. Seria un duro golpe para esa familia.
Intentado pensar en alguna pregutna llego a una rotunda conclusión. No tengo de momento preguntas, ya que supongo que casi todas mis dudas sobre el caso serán solventadas con el informe, por lo que cuanto antes me lo de, pues antes empezaremos esto. Muchas gracias por compartirlo conmigo.

Cargando editor
03/02/2008, 21:11
Director

El informe es bastante escueto y en resumen dice lo siguiente:

La joven fue encontrada al amanecer en el Támesis, cerca de Embankment.

Conocida por su vida alegre y hedonista, la joven veinteañera Agatha Simms no tenía enemigos conocidos y solía disfrutar de fiestas privadas cada noche.

En un principio se pensó que había sufrido una agresión sexual, debido a que su cadáver únicamente vestía un abrigo de cachemira con cuello de armiño y una media de seda. El forense ha descartado esta posibilidad.

También se ha descartado el robo, pues el cadáver tenía una cartera en el bolso, colgado al cuello, con bastante dinero encima (unas 7 Libras esterlinas), así como varios objetos personales. El bolso es de piel de cocodrilo casi impermeable, aunque el agua del Támesis ha entrado parcialmente en el mismo, arruinando algunos objetos personales.

El forense ha efectuado un análisis de sangre y ha determinado que había ingerido bastante alcohol. La causa de la muerte se atribuye a la axfisia y no hay restos de violencia en el cuerpo.

Una pequeña cantidad de sustancia viscosa de color negro estaba alojada en su boca. El forense está investigando la naturaleza de dicha sustancia, anque ha descartado que tenga alguna relación directa con la muerte y lo atribuye a algún residuo que flotaba en el Támesis.

Versión oficial: debido a que la joven tenía ya amonestaciones por alteración del orden público en estado de embriaguez desde hace un par de años, pero que no salieron a la luz para salvaguardar el buen nombre de la familia Simms, la policía cree que esta ocasión es otro de sus excesos que ha conducido a su muerte accidental según paseaba por Victoria Embankment entre las 12 y las 5 de la madrugada. No se han econtrado testigos.

Cargando editor
04/02/2008, 00:31
Charlotte Pitt

TRas hojear el informe, levanto mi mirada hacia el policía.

Por favor, me podría decir dónde puedo encontrar al forense que examinó el cuerpo? Me gustaría confirmar lo encontrado en su boca y oir todo lo que me pueda decir. Y podría examinar también las pruebas? Me refiero a las medias que llevaba puestas y el abrigo.

Me quedo un momento pensando. Creo que eso es todo lo que puedo preguntarle ahora. De todas maneras, si tuviera alguna otra consulta, podré venir aquí y resolver mis dudas?

Cargando editor
04/02/2008, 08:53
Director

No hay ningún problema. Todos sus objetos personales se encuentran en el almacén de las pruebas, y no serán devueltos a su familia hasta que el caso se cierre oficialmente. Y dado que usted desea trabajar en ello no se cerrará hasta que usted nos indique que hemos de hacerlo así. Y en este momento esa sustancia está siendo examinada por un experto en el laboratorio del forense y por supuesto que puede usted hablar con ambos.

Se levanta y muy amablemente te abre la puerta.

Le acompañaré hasta el almacén de pruebas y daré la orden que no pongan ninguna interferencia a su trabajo.

Y así juntos descendéis hasta el primer sótano. Una vez allí llama a un compañero que acude con la llave y te abre el almacén de las pruebas.

Agente Chrysler, quédese con la señora Pitt por si necesita algo. Va a examinar las pruebas del caso Simms. Cuando termine, llévela hasta el laboratorio del doctor Newman, ¿quiere?

Y volviendo su mirada hacia tí dice

Buena suerte. La necesitará. Yo he de subir arriba, pues tengo mucho trabajo pendiente, pero venga a verme cuando guste

Inmediatamente el agente Chrysler da las luces sobre una mesa central y acerca una caja grande de cartón de las muchas que se encuentran en una estantería metálica lateral donde han escrito "SIMMS, A. Exp. 7711725".
La deposita con parsimonia sobre la mesa y la abre, mientras comenza a extraer varios objetos:

- Un abrigo
- Un bolso de piel de cocodrilo
- Una media (solo una)
- una cartera-monedero. Su contenido, aunque se vio afectado por el agua, no ha sido dañado por completo. Incluye un carnet de conducir, varios peniques y chelines y varios grandes billetes de una libra.
- un pañuelo bordado con las iniciales AS
- Una pitillera de plata
- Un billete de una libra enrollado aunque aplastado por la acción del agua.
- Una agenda de pequeño tamaño.

Cargando editor
04/02/2008, 20:16
Charlotte Pitt

Cojo la caja con las pruebas.
Mejor será que las analice en las instalaciones de Samle, aquí me están vigilando todo el tiempo y me sinto incómoda.
COn una seña, hago que venga el agente Chrysler.
Por favor, voy a tomar prestadas las pruebas del caso. No se preocupe que están en buenas manos, y serán devueltas una vez haya finiquitado el caso. Por otra parte, podria usted llevarme a ver al doctor Neyman opedirme un taxi para ello?
Le miro con expectación para ver cual de las dos opciones escoge.

Notas de juego

Realmente no se si puedo llevarme las pruebas, pero como no tengo en estos momentos imaginación para examinarlas, es simplemente posponerlo. Perdón por el empanamiento de hoy^^

Cargando editor
04/02/2008, 21:57
Director

El forense está muy cerca, no será necesario un taxi. Esta a apenas un mintuo andando, pues es el edificio de al lado. Y la acompañaré gustoso.

El agente Chrysler se quedaba mirando lo que hacías con las pruebas aunque al cabo de un par de minutos pierde su interés y se dedica simplemente a comprobar los resultados de los partidos de cricket de hace un par de días y el estado de forma de sus caballos favoritos que correrán en el Royal Ascot en pocos dias.

Notas de juego

Tu personaje sabe que no es lo normal llevarse las pruebas de la comisaria. Y de hecho es seguro que cuando Gilmour dijo a Chrysler que se quedara allçi por si necesitas algo en realidad quiso decir: quçedate a vigilar que no se lleve nada.

Sin embargo puedes intentar convencer al agente Chrysler para llevarte las pruebas . Puedes intentar usar las habilidades charlatanería o crédito. La diferencia entre ambas:

- Charlatanería consiste en apabullar con tu palabrería a la víctima quien accederá a tu petición aunque varios minutos mas tarde se dará cuenta que le has engañado. Ésta opción obviamente habrñás de usarla después de hablar con Gilmour y con Newman, cuando estés a punto de irte.

- Crédito, consiste en hacer ver tu respetabilidad y mostrar que eres digno de confianza gracias a tu intachable expediente en el pasado. Y podría ser que el policía haga una excepción a lo que dice el reglamento policial.

Sea como sea necesitas "rolear" la conversación con Chrysler, porque si resulta convincente te doy un modificador a la tirada y si me cuentas una chorrada te aplico un penalizador o incluso te otorgo un fracaso automático.

Sobre mi modo de dirigir:
Yo voy haciendo constantemente las tiradas pertinentes, pero tengo una horrible manía de hacerlas ocultas. Puedes hacer las tiradas que gustes por tí misma. Si no veo ninguna tirada de dados cuando se necesita, la hago yo (y oculta). Si haces una tirada a destiempo la obvio o la guardo para cuando haya de tener efecto.

Reglas de Cthulhu: son sencillísimas: cada habilidad tiene un porcentaje asignado, entre 01 y 100%. A veces sacar el 20% o menos de tu habilidad en esa tirada supone obtener un éxito espectacular. Obtener una tirada por debajo de tu porcentaje es un éxito, por encima un fracaso. Obtener un 99-100 en la tirada es un fracaso estrepitoso independientemente de tu porcentaje en la habilidad. Como ves es sencillísimo. Cuando gustes puedes ir haciendo las tiradas que te apetezcan

Cargando editor
04/02/2008, 23:03
Charlotte Pitt

Echando una mirada de un lado a otro, y pensando en todo lo que voy a hacer, decido que lo primero es ver al forense, ya que está muy cerca. Luego trataré de hacer algo por mirar esas pruebas sin miradas escrutadoras.
Acompañeme a ver al doctor Neyman. Después de hablar con él podré examinar mejor las pruebas. Le parece si vamos saliendo ya? Voy con un poco de prisa

Notas de juego

Ok, entendido. Gracias por tus apuntes.

Cargando editor
04/02/2008, 23:50
Director

Tras descender unas sucias y no muy limpias escaleras, golpea una puerta con los nudillos y seguidamente la abre dejando a la vista el laboratorio, de donde un tufillo característico y nada agradable inunda tus fosas nasales.

En el centro del laboratorio, tendida sobre una camilla, se encuentra una joven completamente desnuda, y sin el brillo de la vida en sus ojos o en su piel. Su palidez mortal contrasta con lo lúgrube y lo oscuro de esta estancia. Su boca está entreabierta y su pelo revuelto. Nunca es agradable visionar un cadáver... Un hombre vestido con una bata blanca se encuentra en ese momento inspeccionando un cuerpo. De Agatha Simms, supones...

En las paredes hay varias estanterías con unos frascos con diversos productos, y diverso material de laboratorio clínico.

En el esquina hay una mujer joven con una bata blanca, concentrado en algo bajo la luz de un flexo y ni siquiera eleva la mirada al percibir vuestra presencia.

Doctor Newman. Le presento a la señora Pitt, que está investigando el caso de Ms. Simms... y cuando se da cuenta de que hay alguien mas en el laboratorio añade.
No sabía que estaba acompañado. En todo caso, la señora Pitt desea hablar con usted.

El doctor Newman se quita los guantes con los que estaba inspeccionando el cuerpo de Ms Simms para saludar a la recién llegada
Encantado, señora. Espero poder serla de utilidad. Por cierto, le presento a la doctora Shelley, de la Universidad de Londres.

Notas de juego

A cualquier duda, pregunta, ¿eh?