Hola Yuki!!
Todo perfecto... Aquí puedes ponerme algo de tu historia, todo lo detallada que quieras, y yo ya me encargaré de ponerle algún fleco... o no. De todas maneras será por consenso... Un samurai débil, enfermizo (defecto de fuerza) pero sabio e instruido, y que sabe manejar una katana... Además de bello. La belleza es importante. Me gusta mucho tu pj. Podrías ser un alumno de Ishi, tener relación con el monje del santuario shinto... o no, o ser todo lo contrario, la competencia de Ishi a la hora de aconsejar a tu señor... No sé... Tú mismo... Adelante, dame leña para el fuego!!! ;-D
Te pongo aquí, a lo cafre, las bendiciones que puedes hacer por estación (1 por cada pto de giri que tengas, es decir 1). Si el inglés es un problema ya te lo pondré traducido antes de empezar la aventura.
I Have No Parents…
“… I make the Heavens and the Earth my parents.”
Invoke this Blessing to ignore one
Honor loss.
I Have No Home…
“… I make the Tan T’ien my Home.”
When another samurai compels one
of your Aspects, you may invoke this
Blessing and ignore that compel.
I Have No Divine Power…
“… I make Honesty my Divine Power.”
Invoke this Blessing when making a
confession or revealing statement. All in
attendance believe your sincerity.
I Have No Means…
“… I make Docility my Means.”
Invoke this Blessing after you have
rolled dice in a contested Wisdom risk.
Cancel your opponent’s wagers in this
risk. Success and failure of the risk is
unaffected, but only you can keep your
wagers.
I
Have No Magic Power…
“… I make Personality my Magic Power.”
Invoke this Blessing after being the target of any magical effect (such as a Blessing). Cancel that magical effect.
I
Have Neither Life Nor Death…
“… I make A Um my Life and Death.”
Invoke this Blessing after you have rolled dice in a contested Courage risk. Cancel your opponent’s wagers in this risk. Success and failure of the risk is unaffected, but only you can keep your wagers.
I Have No Body…
“… I make Stoicism my Body.”
Invoke this Blessing after you have rolled dice in a contested Strength risk. Cancel your opponent’s wagers in this risk. Success and failure of the risk is unaffected, but only you can keep your wagers.
I Have No Eyes…
“… I make The Flash of Lightning my Eyes.”
Invoke this Blessing after you have rolled dice in a contested Cunning risk. Cancel your opponent’s wagers in this risk. Success and failure of the risk is unaffected, but only you can keep your wagers.
I Have No Ears…
“… I make Sensibility my Ears.
Invoke this Blessing after another character has spoken to you. You know whether or not that character is lying or telling the truth.
I Have No Limbs…
“… I make Promptitude my Limbs.”
Invoke this Blessing after another samurai has declared surprise upon you. You may cancel the effects of surprise.
I Have No Laws…
“… I make Self-Protection my Laws.”
Invoke this Blessing if you lose a risk. You may either spend
your wager first or make your opponent spend his.
I Have No Strategy…
“… I make the Right to Kill and the Right to Restore Life my
Strategy.”
Invoke this Blessing while meditating on a target (samurai
or an object). On your next risk against that target, you
know exactly where its weakness lies. Even the weakness of
an argument. You gain free wagers equal to your Wisdom on
your next risk against that target. You can reveal this weakness
to another, but the person you are communicating to does
not gain complete understanding. Another samurai can only
gain half the your Wisdom in wagers.
I Have No Designs…
“… I make Seizing the Opportunity by the Forelock my
Designs.”
When it comes time to make wagers in any contested risk,
invoke this Blessing. You may look at your opponent’s
wagers before you make your own. Your opponent may not
change his wagers after you’ve looked at them. You do not
have to show your own wagers. You also cannot reveal your
opponent’s wagers to other samurai.
I Have No Miracles…
“… I make Righteous Laws my Miracle.”
Invoke this Blessing after dice have been rolled in a risk but
before privilege has been declared. You may spend your wager
before anyone else.
I Have No Principles…
“… I make Adaptability to All Circumstances my Principle.”
Invoke this Blessing before making a risk. You may replace
your highest Virtue with one of your lowest Virtues. You may
not replace your Weakness.
I Have No Tactics…
“… I make Emptiness and Fullness my Tactics.”
Invoke this Blessing after privilege is determined but before
any wagers are spent. You may spend two wagers in a row
(rather than just one at a time). You may only do this once
during this risk.
I Have No Talent…
“… I make Ready Wit my Talent.”
Invoke this Blessing when you are about to invoke an Aspect.
You may invoke two Aspects for this risk (instead of being
limited to just one).
I Have No Friends…
“… I make my Mind my Friend.”
Invoke this Blessing after you have rolled dice in a contested
Beauty risk. Cancel your opponent’s wagers in this risk.
Success and failure of the risk is unaffected, but only you can
keep your wagers.
I Have No Enemy…
“… I make Incautiousness my Enemy. “
Invoke this Blessing and target a samurai. You must be able
to name the samurai’s Aspect. That samurai cannot use the
invoke for that Aspect until next Season. The Aspect can still
be compelled, but not invoked.
I Have No Armor…
“… I make Benevolence my Armor.”
After taking an Injury, invoke this Blessing. You may reduce
that Injury’s rank by three.
I Have No Castle…
“… I make Immovable Mind my Castle.”
Invoke this Blessing and pick one opponent during the
Gather Dice phase of a contested Prowess risk before any
wagers are made. Before you roll for your attack, you may
deduct dice from your own pool to force your opponent to
deduct dice from his pool, one for one.
I Have No Sword…
“… I make No Mind my Sword.”
Invoke this Blessing after you have rolled dice in a contested
Prowess risk. Cancel your opponent’s wagers in this risk.
Success and failure of the risk is unaffected, but only you can
keep your wagers.
¡Adorados Dioses! ¡Protegedme de cometer deshonra y proporcionar mal karma a mis allegados!
Niño débil, enfermizo y poco dado a la violencia. Maltratado por su hermano mayor, que era viril y fuerte, y un patán, un estúpido buey que pastaba, cagaba y respondía con violencia a todo.
Por eso era el favorito de papá, mientras Yuki, de belleza cuidada, como la de una flor cultivada por el mejor jardinero del Emperador, se dedicaba a leer y aprender el shinto.
Su mente infantil creía que Ushi, su hermano, pagaría un alto precio por su mal karma, y así fue.
Muerto en alguna batalla estúpida, su padre se sintió culpable, al diablo con él, con los dos, es culpa de los dos. Dos patanes estúpidos y feos, no como el joven Yuki y su Madre, dos personas bien perfiladas por los kami, inteligentes y estudiosos.
Durante dos años estuvo en el templo Shinto, ahí aprendió sobre lo divino y lo humano, después de ese tiempo, su familia consiguió que fuera Onmyoji del Daimyo, se esforzaba en ver lo que los kami le tienen preparado a él y a su clan, pero a veces no hablaban lo suficientemente claro, o él demasiado estúpido para saber que decían los dioses.
Siento la tardanza.
Muy bien!
Tu padre, que es el karo de tu señor, consiguió que Ishi, el sacerdote shinto, te aceptara como discípulo. No podías ser cmo tu hermano y los remordimientos le empujaron a apartarte de su lado para no verte. Tu mente despierta y tus modales suaves le encantaron a Ishi, un tipo rudo y con bastantes malos modales. Ha llegado a la armonía con lanaturaleza y es un maestro de la ocultación. Vive recluido en la montaña, como un ermitaño, y no acabas de entender como puede saber tantas cosas del mundo estando como está tan aislado.
Tú haces de enlace entre tu señor e Ishi, aunque eso te ha convertido, en la práctica, en el Onmyoji de tu daimyo. Al principio subías a la montaña para hablar con Ishi sobre las dudas de tu señor, pero la penosa subida era demasiado para tu quebrantado cuerpo... Y cada vez que subías te acordabas de tu primera vez que lo hiciste... Al llegar arriba, después de la pesada ascensión, al ver la pila de agua de manantial, para lavarse, la tentación es muy grande para no beber. Lo fuiste a hacer y apareció de la nada Ishi que te arreó un trompazo en la coronilla.
Después de eso no lo has hecho más, a pesar que la tentación para hacerlo siempre está presente... Y has sido testigo de como siempre aparece Ishi de la nada y le mete el trompazo al pobre infeliz, seguido de la eterna frase "esta agua no está para saciar tu sed, sino para purificarte ante los kamis y para templarte como samurai".
Con el tiempo ya apenas subes. Al menos no para transmitir las dudas d etu señor. Se las resuelves tú, y así, con tu celeridad, ayudas más a tu señor. Sólo acudes alguna vez, como muestra de respeto hacia Ishi o para consultarle cosas especialmente graves.
Muy bien, ya estamos todos...