Thanks for all your answers :)
I hope that God rewards you with a lot of children (or the English equivalent to "que Dios os lo pague con muchos hijos")
I hope that God rewards you with a lot of children
I'm fine with a lot of attempted children too. Even better, actually :P
Oh, well. I'll drop a prayer to the Greek pantheon then, they are more into that kind of rewards. But wrap it up, some of them are sort of prodigal with that kind of gifts and I don't want you catching celestial gonorrhoea or something.
I was going to make a much more blasphemous joke buuut I thought better about it. I hope that nobody here is a believer in the Greek gods so they are fair game :P
I was going to make a much more blasphemous joke buuut I thought better about it.
Aaaaaaw.
I hope that God rewards you with a lot of children
can we eat them? you know, 'cos 'kill their women, eat their children and rape their cattle' and all that
btw, a lot of children? I mean... I know is probably correct but it made me think: shouldn't it be lots of children? Kinda sounds better to me. Suggestions?
can we eat them? you know, 'cos 'kill their women, eat their children and rape their cattle' and all that
I think that you have that line a bit mixed up, and anyway it's "their" not "your". But if you want to do it, Jonathan Swift have your back.
And remember
btw, a lot of children? I mean... I know is probably correct but it made me think: shouldn't it be lots of children? Kinda sounds better to me. Suggestions?
Says here that both of them are valid
About this said by the director said
(eg. I will try exercise more, I shall not fight with my cat over the sofa).
Is there any reason to use shall instead of will in a sentence? Any difference? I always use will because I think that is the "safe" option and I'm not sure if shall is a good option always.
Depends on what you use them for.
"Shall" is used in suggestions posed as questions. "Shall we head to a dark room and perform acts against the bonds of marital fealty?". This use is specific of "shall", and can't be replaced by "will".
"Shall" is also considered an elevated or formal register of "will" when giving orders. "When in my presence, you shall refer to me as "Her Highness", you plebeian"
"Will" is excluise also in its use expressing something that happens frequently. "If you go to the club on saturdays, he will be there dropping the bass on the dance floor". In this context, you can't use "shall".
If you only want to express a future action, you can pretty much use any of the two at will. You'll rarely hear "shall" used this way in American english, though.
Officially, the "academic" rules in this case say that you will use "will" for any person except the first, and "shall" for the first ("You will use". See what I did there?). But this is rarely observed.
That's the "Official" part. Unoficially, people usually use "shall" or "will" to express different shades of meaning. A very famous example and mnemotechnic rule is this pair of sentences:
I shall drown; no one will save me! (From the foreseeable course of events and lack of rescue, I do expect to drown)
I will drown; no one shall save me! (I am determined to drown, and woe betide anyone who tries to avoid it)
It's even taught in schools nowadays, even though the "historic legitimacy" of that use is undr discussion. Still, people do use it that way too.
Thank you, Leonid :) Very good explanation.