Partida Rol por web

Kyuden Suzume: De lenguas y espadas.

Prueba de Caligrafia, Dia 28 de la liebre, hora de Doji

Cargando editor
01/12/2012, 01:08
Doji Chomei

Luego de un intermedio en el cual pueden disfrutar de te y bocadillos, nuevamente son reunidos en la biblioteca. Ahora, sin embargo, hay una mesita para cada uno, sobre la cual hay un pergamino en blanco, tinta y pincel.
-La caligrafia es una forma de arte antigua y respetada, la realizacion del espiritu del Clan de la Grulla. En los kanjis, en la tecnica con que mueven el pincel, en cada accion, reflejan el control que tienen sobre ustedes mismos. No hay lugar para errores, ya que la tinta no puede borrarse o rascarse. 
Abre las manos.
-Frente a ustedes tienen los materiales necesarios para escribir. Utilizando vuestros conocimientos del rokuganes culto, tracen sobre el pergamino los kanjis de alguna frase famosa que les halla impactado. Los jueces estaremos entre ustedes, observando y retirando los pergaminos de aquellos que terminen. Aquellos que expongan frases mas interesantes y mejor escritas, seran los vencedores.

Notas de juego

Para elegir la frase, pueden recurrir al background de su pj y la educacion recibida (un ronin algun refran que recuerde, un leon algo del Liderazgo, etc). Una frase impactante o notable les concede bono al puntaje, aunque no a la tirada. 

Luego pongan NO quince y tiren Caligrafia (rokuganes culto)/inteligencia. Cada aumento por encima del no base que declaren, se cuenta como cinco puntos adicionales en la calificacion final si tienen exito. Ej: Kuni tira quince, saca dieciocho. tres puntos. Daidoji tira a 20, arriesgando un aumento, y saca veintiuno. Al ser base quince, saca 6 puntos, mas cinco por arriesgarse extra, total once.

Los tres mejores puntajes ganan la prueba.

Cargando editor
01/12/2012, 01:59
Daidoji Junichiro

Junichiro meditó un rato la frase. Poner el lema de la familia Daidoji sería demasiado obvio. Luego recordó una frase del tercer daimyo Daidoji, Daidoji Kuzan, menos conocida, pero que a su modo de ver retrataba muy bien el propósito tanto suyo como de su familia.

"Los Kakita son la espada- rápidos y evasivos. Nosotros, los Daidoji, somos la lanza - nosotros somos poder, fuerza y astucia"

- Tiradas (1)

Notas de juego

¿Que cojones me pasa ultimamente con las tiradas? No hacen mas que salirme unos.

Cargando editor
01/12/2012, 03:57
Shoshuro Setsuko

Notas de juego

Oo en esta puedo lanzar no se.... inteligencia+corte/ inteligencia+etiqueta/inteligencia+pintura/ inteligencia+ narración????????????????? es que me quiero ayudar un poquito, digamos que corte y etiqueta las veo posibles por el asunto de saber poner las palabras indicadas en el papel---aunque eso seria mas roleo pintura la veo mas factible que las otras(lo sabre yo como jugadora ya que me ha pasado en la vida real) que cuando se pinta se tiene una soltura en las manos que permite que los trazos sean delicados y la caligrafía esta muy hermanada con esa clase de movimiento y por ende con la pintura, la soltura y disposición de quien escribe o pinta es similar y el kanji es en si una imagen con un contenido no solo significante sino estéticamente potente, lo que sucede claramente al pintar. y narración, pienso yo que es por el asunto de la frase que impacta....tu me dices que tan descabellado suena lanzar cualquiera de las opciones, porque si no son viables, me comienzo a gastar mi vacio para asegurar éxito porque en esta clase de pruebas es donde me tengo que lucir XD

ninguna de esas skills tiene relevancia aqui. Pintura es una cosa, Caligrafia otra diferente. Aunque tienen sus similitudes, la caligrafia no admite errores o correcciones, es trazos limpios y firmes en una forma predeterminada, de x complejidad. Lo de las palabras puedes tirar inteligencia a secas para recordar una frase, aunque como bien dices es mas cosa de trasfondo. leer la Senda del Escorpion puede ayudarte mucho.

y si, para tirar, vacio XD

Cargando editor
01/12/2012, 04:48
Shoshuro Setsuko

Setsuko analizo por un momento la disposición de cada uno de los participantes y tras saludar a los presentes con la etiqueta debida, y dar su respeto al juez de esta prueba, con un aire de orgullo y seguridad renovada se desplazo por el salón para ponerse justo al lado de Suzume Yugoki-sama y ocupar su lugar; en el momento en que estaba sentándose frente a los elementos para la prueba sonrió a su vecino y susurró casi a su oído, mi frase tiene un destinatario en concreto, ¿podrá usted adivinar quien es?

Con elegancia organizo sus mangas dejando ver parte de la blanca y tersa piel del brazo a Suzume, con delicadeza tomó el pincel, pensó por un momento los movimientos que haría antes de atreverse a mojarlo con la tinta, un pequeño suspiro salió de sus labios marcando el comienzo de su labor caligráfica, no era experta en esta tarea pero se estaba dedicando con ardor a ella, su frase contenía un mensaje que no iba dirigido al juez, no pretendía impresionar a nadie, simplemente disfrutar el momento en el que estaba imbuida.

Cita:

Los gorriones
Juegan a la escondida
Entre las plantas de té

Los signos en el papel si bien no podrían considerarse una obra maestra, no decepcionaban a la joven, con una mirada rápida indicó al gorrión el fruto de su trabajo y selló la indirecta con una sonrisa, mostró su trabajo al juez. La frase no pertenecía al código, ni a algún texto religioso o de guerra, era un haiku sacado de un libro cortesano de una dama antigua proclamando el amor cortes, casto y cuidadoso.

Para Setsuko no le era difícil mostrar que no le interesaba la guerra, ella es de la clase de mujeres que pacientemente cultivaría las artes y daría una buena conversación a su compañero, agradando la vida de aquellos que sacrifican su bienestar por la paz del reino... o al menos eso es lo que pretende que piensen, al fin y al cabo no deja de ser una escorpión.

- Tiradas (1)
Cargando editor
02/12/2012, 16:30
Suzume Yugoki

El joven, sonriendo, tambien mira a la Shosuro. Cuando coje el pincel escribe un pequeño haiku

"Fresca llovizna
cada hoja humeda
promete placer"

Cuando deja el pincel, ante las miradas "curiosas" de los superiores Suzume que supervisan la prueba, simplemnte hace como si nada, y lo seca con cuidado, aguardando el veredicto.

- Tiradas (1)

Notas de juego

veintiun puntos

como nota, los haikus tienen cinco, siete, cinco silabas, asi que no se como tomar ese escrito salvo la frase de algun otro poema XD, shosuro-chan

Cargando editor
02/12/2012, 16:33
Asako Jou

El fenix toma el pincel con delicadeza. Sus palabras son escuetas, pero firmes y seguras. 
"La Fortuna favorece al hombre mortal", una famosa cita de Shinsei, aparece bajo los trazos. Puede que con doble sentido..

- Tiradas (1)

Notas de juego

diez puntos

Cargando editor
02/12/2012, 16:34
Ide Otojiro

"El poder es lo que tu creas que lo es".

Esta frase, escrita curiosamente con la zurda y en un estilo fluido, gracioso, queda plasmada habilmente por el Ide. Con la mirada, parece buscar a alguien en la sala cuando termina, pero al final se encoje de hombros. Esparce arenilla sobre el papel y deja que la tinta se seque, aguardando.

- Tiradas (1)

Notas de juego

veinte puntos.

Cargando editor
02/12/2012, 19:23
Kakita Tomoe

La joven toma el pincel con delicadeza, estira la hoja, y toma la tinta. Moja, y comienza

"Es honorable ser acusado...

Justo en ese momento, al volver a tomar tinta, se le vuelca el tintero sobre el pergamino, dejando una fea mancha. La joven suspira. Su mirada se cruza con la del Daidoji, con quien comparte un leve gesto de resignacion. Deja inmediatamente el pincel en su sitio, y aguarda el final de la prueba.

- Tiradas (1)

Notas de juego

fallo, cero.

Cargando editor
02/12/2012, 19:25
Kin

Se relame los labios, tomando los instrumentos con alguna vacilacion. Finalmente, escribe, con trazos rapidos.

"No importa cuan pobre sea un hombre. Si tiene una familia, es rico"

Suspira evidentemente, deja el pincel, y mira al resto con expresion cortes, ligeramente sugerente si se trata de algun hombre.

- Tiradas (1)

Notas de juego

6 puntos.

Cargando editor
02/12/2012, 19:26
Kitsune Mayu

Muerde el pincel mientras piensa una frase. Parece hallarla y comienza. Su tecnica es soberbia, dando trazos pequeños pero precisos, para dibujar los kanjis. La cita es del Tao, o al menos eso parece. Sencilla, refleja de un modo cabal el credo samurai.

"La verdadera y unica prueba de coraje, es la ultima"

- Tiradas (1)

Notas de juego

33 puntos

Cargando editor
02/12/2012, 19:29
Mirumoto Ruri

Una mente clara puede derribar incluso la voluntad mas fuerte.

La tecnica de la Mirumoto es similar a la de la Kitsune, pero mas insegura, se detiene y toma mas tiempo. Aun asi, logra completar los kanjis sin cometer errores, dejando bien clara la frase.

- Tiradas (1)

Notas de juego

once puntos

Cargando editor
02/12/2012, 19:31
Saemon

El ronin parece que no sabe ni agarrar el pincel. Ciertamente, en un principio lo toma como a una espada. Pero de alguna manera, logra escribir, en trazos gruesos y grotescos, pero claros,

"La lealtad no se aprende ni se hereda"

Su frente tiene ligeras gotas de sudor cuando termina, pero lo logra. Deja a un costado el pincel, manchando algo la mesa. Respira como si el esfuerzo lo hubiera fatigado. Pero cuando ve que los dos grulla han fallado, su sonrisa desdeñosa crece.

- Tiradas (1)

Notas de juego

un punto.

Cargando editor
02/12/2012, 19:32
Tonbo Baku

Se recoje el kimono, liberando sus blancos brazos para escribir sin riesgos de mancharse. Toma el pincel como un experto, mezcla la tinta y comienza sin vacilaciones. 

"Dondequiera que halla luz, debe haber oscuridad".

Sin embargo, cuando va a soplar la tinta, se le suelta el borde de la manga y esta repasa sobre los kanjis, borroneandolos. Se lleva la mano a la cara, abochornado, y se sienta hacia atras.

- Tiradas (1)

Notas de juego

fracaso, cero

Cargando editor
02/12/2012, 19:34
Tsi Chen

Mientras otros se lamentan por lo que deberian haber hecho, el hombre sabio se prepara para lo que debe hacer

El joven ronin escribe con poca tecnica pero mucha pasion, sonriendo mientras piensa en la frase que se desliza bajo sus ojos. La obra queda fuertemente grabada en el papel, casi como si la hubiera machacado.

- Tiradas (1)

Notas de juego

catorce puntos... mierda como ando con las tiradas que solo pasan en menos del uno porciento xD

Cargando editor
02/12/2012, 19:35
Yasuki Kamatari

El cangrejo se lo piensa con calma, antes de trazar, en un estilo de golpes largos y duros, pero a la vez claros y finos

Guarda tus palabras cuidadosamente, porque eres el dueño de cada palabra que dices.

Su obra no tiene ninguna imperfeccion visiible, quedando tan clara y diafana como un amanecer de primavera

- Tiradas (1)

Notas de juego

33 puntos

Cargando editor
03/12/2012, 10:41
Kuni Higetora

Higetora se sentó pesadamente con las piernas cruzadas ante la mesa baja donde tendría que ejecutar la prueba de caligrafía. Recogió el pisapapeles del lado izquierdo y volvió a alisar y tensar la hoja de papel, para ajustarla más a su gusto. Sujetó el pincel en su mano derecha, y se empezó a dar golpecitos en la mejilla con el mango del mismo. Meditó durante unos instantes sobre qué podría escribir. A su mente vinieron las palabras de su maestro, un hombre rudo, ajado, y curtido en años. “Hace trescientos años esta Muralla no estaba aquí. ¿Crees que eso evitaba que el Cangrejo cumpliese su deber? Maldita sea, no. Ahí estábamos, carne y acero, preparados para frenarlos. Y si mañana Kaiu Kabe se derrumbase en pedazos, ¿crees que eso nos echaría atrás? No, maldita sea. Porque esa pila de ladrillo y mortero es útil, pero es sólo una herramienta. La verdadera muralla es la fuerza de cada uno de los samuráis del Clan Cangrejo, Higetora.
Con la frase formada en mente, decidió que a los remilgados del jurado les gustaría algo de esa florida poesía que hacía furor entre los afeminados de pelo blanco. Se sujetó la manga derecha con la mano izquierda, empapó la punta del pincel en tinta, y escribió:
La Muralla no
Es mortero y piedra;
Es el Cangrejo

- Tiradas (1)

Notas de juego

Un aumento.

Woops.

Cargando editor
03/12/2012, 15:13
Daidoji Junichiro

Junichiro comienza a escribir, pero a mitad de la frase, su pincel deja una enorme mancha en el papel, arruinando por completo la escritura. Deja los utensilios sobre la mesa e intercambia una mirada resignada con la Kakita. Parece que la hora de Doji no les ha sido favorable a ninguno. Y lo peor iba a ser tener que aguantar de nuevo las veladas reprimendas de su sensei. Al menos la Kakita se libraría de ello.

Cargando editor
03/12/2012, 18:01
Bayushi Hiroto

Hiroto tras el tentempié volvió sobre sus pasos con el grupo mientras miraba la biblioteca con un dejo de curiosidad, tota su lugar y establece los utensilios en un orden estrictos, estira su mano tomando los materiales y comienza a preparar al tinta luego tras liberar la muñeca unos centímetros toma el pincel y comienza a empaparlo del liquido negro.
Piensa por algunos minutos y luego hace los primeros trazos dando vida a una frase que siempre llevo consigo.

*La vida llega
una mirada nos descubre
es ella.*

Tras terminar dicha frase el Bayushi vuelve a colocar todo en su lugar y espera por el dictamen, su mirada con aquel ojo sano recayó sobre Setsuko al igual que esa sonrisa característica que le acompañaba siempre, un escudo… eso era o simplemente el placer de la vida.

- Tiradas (1)

Notas de juego

*Aumento

Cargando editor
04/12/2012, 16:39
Usagi Ikku

Con una rascada a la nuca, el joven conejo intenta algo...

"El que domina su colera, domina su peor enemigo"

Pero las palabras, trazadas con gran velocidad, empiezan a chorrearse y arruinarse apenas terminada la frase...

- Tiradas (1)

Notas de juego

pnjotizado.

Cargando editor
04/12/2012, 16:55
Director

Hay un empate en el primer puesto, entre la Kitsune y el Yasuki. Los dos se miran directamente, mientras nuevas hojas de papel son puestas frente a cada uno.

-Todos han hecho un buen esfuerzo, pero es indudable que estos dos jovenes son aquellos que han encontrado una mayor inspiracion esta mañana. Por ende, para garantizar justicia, les pedimos a ambos una segunda obra. Eso decidira quien sera el ganador y quien el segundo +declara el anciano Mukashino.+ Cuando gusten.

Por segunda vez los pinceles se mueven. El estilo fluido y fuerte de la Kitsune contra los trazos firmes y concisos del Cangrejo.

Mayu escribe: "Las palabras sinceras no son agradables, las palabras agradables no son sinceras"

Yasuki contesta: "Imponer la voluntad a los demas es fuerza. Pero imponerla a si mismo, es fuerza superior"

Los dos trabajos, si bien no tan buenos como los primeros, son igualmente considerados por los jueces como iguales. Los jueces vuelven a debatir, con Togo llevando la voz cantante. Finalmente parece haber un acuerdo. Mukashino nuevamente es el que habla.

-Conforme a lo debatido por los jueces, parece que continuar insistiendo en enfrentar el talento de estos dos jovenes seria simplemente una perdida de tiempo. Los dos han demostrado con creces ser excelentes. Asi pues, tanto Kitsune Mayu como Yasuki Kamatari, son encontrados ganadores de esta prueba, y recibiran los premios correspondientes al primer lugar.

Dos juegos de sumi-e, de exquisita factura, son entregados a ambos contendientes, que aun continuan mirandose.

-Con respecto a las demas puntuaciones, Suzume Yugoki recibe el segundo puesto, e Ide Otojiro el tercero. +Una ligera sonrisa picara aparece en el rostro del anciano. Mira a Setsuko en particular.+ Tambien reconocemos el poco ortodoxo, pero sin duda interesante, estilo de los jovenes Escorpion. Ambos reciben un punto por sus esfuerzos... Ahora pueden retirarse. Nos encontraremos en la hora de Akodo, luego del almuerzo, para la prueba de Investigacion.

- Tiradas (3)