De: Eleanor
¿Te crees que necesito tu llave? Si te estoy pidiendo que lleves mis cosas a mi casa, imagina que no quiero verte la cara. Lees bien? O que?
Ten el miedo que quieras, pero cuando estés encerrado en una maldita caja de metal con un psicópata diciendo cosas que duelen, a sabiendas de que no saldrás de ahí, hablame.
Vives en la mediocridad de no saber que sucede, no has tenido contacto real con esta mierda y por más que opines cualquier cosa de Mark, él no tenía opción. Yo moría. Así que al juzgarlo, me juzgas a mi.
¿Me querías muerta?
Vaya mierda de persona te has convertido.
La llave estará en casa de los Cole, y ojo con lo que hablas, que eres muy bocazas. No jodas la vida de nadie más, porque esto es serio, y tú no te enteras.
De: Madison
No quiero ver a Emily, así que si piensas venir con ella ahórrate la gasolina.
De: Policía
Señor Summers hemos detenido a la señorita Montgomery. Ha requerido verle, le esperamos en la comisaría si desea venir. Si no, conteste diciendo que no va a venir.
Para: Policía
Gracias por el aviso pero no comprendo bien porqué me reclama así que no creo que mi presencia allí deba ser necesaria. Avisen a su padre.
Buenas noches.
De: Policía
La señorita Montgomery tenía derecho a una llamada y era usted. Le comunicaré que no quiere verla.
Para:Eleanor
Siento lo de antes, Ele. Me gustaría tratar todo esto contigo y además tengo algo que contarte.
Espero que me perdones y respondas.
Te quiero, enana.
Para: Eleanor
Ele, se que ayer fui un idiota pero necesito tu ayuda. Tienen a Tessa y Odette secuestradas, por favor ¿recuerdas algo, dónde estabas o algo que nos ayude a saber si pueden tenerlas en el mismo sitio? No se lo cuentes a nadie, voy a llamar a la policía. No puede salir de aquí o seguro las matará.
De: Eleanor
Cuando pueda lo hablaremos, lo prometo.
No tengo idea, nunca supe donde me ha secuestrado...
¿Qué les pide a cambio?
Llamada: Madison
¿Qué diantres haces? ¿Dónde estás?
Además en la llamada también se pueden oír sirenas y mucha gente hablando.
(no sé bien que debo poner xD) pero es la contestación a Madison
¿Me vigilas o qué pasa? Estamos... No estamos en la comisaría, eso debe bastarte. ¿Qué es todo ese ruido?
Si me lo citas en la escena principal, tal como has hecho, también vale, no hace falta que lo postees en los dos lados. Aunque si quieres postearlo en los dos para asegurarte, tampoco se pierde nada :)
En realidad me da igual, es a modo de ver que Emily lo escucha, pero como no sé a que ritmo va a ir cada una... xDD Lo pongo en ambos lados y ya está xD
Llamada: Madison
¿Cómo que no estás en la comisaria? ¿Y ese silencio? ¿De verdad seguís escondiendo? ¿Después de todo? ¿Después de que pensaba informarte sobre lo que ha pasado? ¿Piensas ser una rata hasta el final? Pues mira, estúpido, ya estoy cansada de este juego. Quizás me mate el asesino porque es lo que estáis haciendo con los secretos, pero desde ahora: Tú, para mí, has dejado de existir.
Y colgó
Para: Eleanor
Perdona, no he podido responder antes.
Yo no sé, el vídeo lo tuvo la policía, así que no tengo ni idea. Pero preferí no seguir participando en esto... Estoy harto.